ARTISAN 9x7 USER MANUAL | MODE D'EMPLOI | MANUAL DEL USUARIO | GEBRAUCHSANLEITUNG | GEBRUIKSHANDLEIDING | MANUALE PER L’UTENTE | MANUAL DO UTILIZADOR A-1438 585411 SKU: 17204256 US, Canada: Tel: +1-877-638-7056 Fax: +1-704-263-9271 UK: Tel: +44-121-506-0008 Fax: 44-121-422-0808 Spain: Tlf: 34-976-460-006 Fax: 34-976-460-281 Other European Countries: Tel: +31-8847-22277, Fax: +31-1612-27002 WARRANTY ACTIVATION WWW.KETER.COM Thank you for your purchase of the Keter shed.
SITE PREPARATION | PRÉPARATION DU SITE | PREPARACIÓN DEL LUGAR | VORBEREITUNG DES AUFSTELLUNGSORTES | VOORBEREIDING VAN HET TERREIN | PREPARAZIONE DEL LUOGO DI MONTAGGIO | PREPARAÇÃO DO LOCAL Level the ground surface | Égalisez la surface du sol | Nivele la superficie del suelo | Ebnen Sie die Bodenoberfläche | Maak de bodem vlak | Livella la superficie del terreno | Nivele a superfície do solo Recommendation: Construct a wooden or concrete base as a foundation | Recommandation: fabriquez une base en bois ou
BEFORE STARTING ASSEMBLY | AVANT DE COMMENCER LE MONTAGE | ANTES DE EMPEZAR EL ARMADO | VOR MONTAGEBEGINN | VOORDAT U BEGINT TE MONTEREN | PRIMA DI INIZIARE IL MONTAGGIO | ANTES DE INICIAR A MONTAGEM Read the care and safety guidelines at the end of this manual | Check to ensure that there are no missing or damaged parts BEFORE starting or arranging assembly | Review all assembly instructions | Assemble all the parts according to the directions in this manual. Do not skip any steps.
SHED PARTS | PIÈCES DE L’ABRI | PARTES DEL COBERTIZO | TEILE DES SCHUPPENS | ONDERDELEN VAN HET SCHUURTJE | COMPONENTI DEL DEPOSITO ATTREZZI | PEÇAS DO ABRIGO Remove all parts from the package(s) and spread them out on a clean work surface | Code letters are imprinted on each part for easy identication | Retirez toutes les pièces du/des paquet(s) et étalez-les sur une surface de travail propre | Des lettres sont imprimées sur chaque pièce pour une identification facile | Saque todas las piezas del paquete o
ROOF PARTS | PIÈCES DU TOIT | PARTES DEL TECHO | DACHELEMENTE | DAKONDERDELEN | PARTI DEL TETTO | PEÇAS DO TELHADO NELC (x1) NECE NELD NEDE (x1) NEPRE NERC (x1) NERD (x1) (x1) (x1) NEPR (x4) (x2) METAL PARTS | PIÈCES MÉTALLIQUES | PIEZAS METÁLICAS | METALLTEILE | METALEN DELEN | PARTI IN METALLO | PARTES METÁLICAS NETDP NEBC9 NERM (x1) (x2) NEDSO (x2) NERB9 NEDSI (x1) (x3) NEMB (x1) NEDSW (x1) NEFFM (x1) (x2) NEBPM (x1) NESM9 (x2) 5
WINDOW PARTS | PIÈCES DE LA FENÊTRE | PARTES DE LA VENTANA | FENSTERELEMENTE | VENSTERONDERDELEN | PARTI DELLA FINESTRA | PEÇAS DA JANELA NEFF NEGR (x1) NEFE (x1) NEBLT NEGE (x1) NERT NELT (x1) (x1) (x2) NEGT (x2) NEBRT (x1) (x1) SMALL PARTS | PETITES PIÈCES | PARTES PEQUEÑAS | KLEINTEILE | KLEINE ONDERDELEN | MINUTERIA | PEÇAS PEQUENAS NEDMC NEHE NEDH (x6) (x8) FNH6 (x1) NEHB NEHC (x1) NEHA KP (x14) (x1) (x1) NERA (x1) NEHF (x1) FNH7 (x1) NEHG (x1) NEDPC (x2) NEDS
FLOOR ASSEMBLY | MONTAGE DU SOL | ARMADO DEL PISO | MONTAGE DER BODENPLATTE | VLOERMONTAGE | MONTAGGIO DEL PAVIMENTO | MONTAGEM DO PISO 1 2 MOFF9 (x2) sc15 (x4) 7
3 MOFFL Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente 4 sc15 (x36) Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente 8 (x2)
WALL ASSEMBLY | MONTAGE DU MUR | ARMADO DE PAREDES | MONTAGE DER WÄNDE | MONTAGE VAN DE MUREN | ASSEMBLAGGIO DELLE PARETI | MONTAGEM DA PAREDE 5 OLPC OLP7 (x1) (x1) OLPC Outside Extérieure Exterior Außenseite Buitenkant Esterno Exterior Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente 6 KP (x1) s13b (x1) 1 2 Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente 9
7 OLP7 (x1) Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente 8 KP (x1) s13b (x1) 2 3 1 Low Faible Bajo Niedrig Laag Bassa Baixa 6 1 2 1 2 Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente 10
9 OLP7 (x3) KP (x3) 1 2 3 Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente 10 OLPC OLPC (x1) KP (x1) s13b (x1) 1 2 Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente 11
11 OLP7 (x1) KP (x1) s13b (x1) 1 2 3 1 1 2 2 6 Low Faible Bajo Niedrig Laag Bassa Baixa Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente 12 OLP7 (x2) KP (x2) 2 Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente 12 1
OLPC (x1) KP (x1) OLPC OLPC Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente 14 s13b (x2) Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente 13
15 OLP7 (x2) 2 KP (x2) 1 Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente 16 OLPC (x1) OLPC OLPC 14 KP (x1)
17 s13b (x2) 15
18 OLP7 (x1) KP (x1) A B OR 16
19 20 s13b (x2) NEPF (x2) KP (x2) 17
21 18 s13b (x4)
22 NEDSM (x1) 19
23 1 2 20 NEDS (x1) sc15 (x2)
WINDOW ASSEMBLY | MONTAGE DE LA FENÊTRE | VENTANA DEL TECHO | FENSTERHMONTAGE | RAAMMONTAGE | MONTAGGIO DE LA FINESTRA | MONTAGEM DO JANELA 24 NEBLT NELT (x1) sc15 (x3) (x1) NEBLT NELT 25 NERT NEBRT (x1) (x1) sc15 (x3) NEBRT NERT 21
26 NEGT NEPL (x2) Right Droit Derecho Richtig Rechts Destra Direito 1 2 NEPL NEPL NEGT 27 NEBRT + NERT NELT + NEBLT sc15 (x20) 3 NEBRT NERT 4 22 5 Right Droit Derecho Richtig Rechts Destra Direito
Left Gauche Izquierdo Verließ Links Sinistra esquerdo 1 2 NEPL NEGT Left Gauche Izquierdo Verließ Links Sinistra esquerdo 3 NEBLT NELT 4 5 23
28 NEFFM NEFF (x1) sc15 (x2) (x1) 2 1 2 1 29 NETDP (x1) sc15 (x3) 1 24
30 NEGR 1 sc15 (x24) NEPL (x2) 2 2 3 3 4 5 25
31 NEFE (x1) NEGE (x1) sc15 (x8) NEPL 1 2 3 4 26 5
32 sc15 (x3) A B A OR B 27
33 28 NEMRC (x1) sc15 (x2)
34 35 NELD NERD (x1) NEDE (x1) (x1) sc15 (x6) NELD NEDE NERD 29
36 NEBPM (x1) sc15 (x2) 2 1 37 NESM9 (x1) sc15 (x2) 2 1 30
38 NESM9 (x1) sc15 (x2) 2 1 39 1 NESC9 (x2) 2 sc8 (x4) 3 sc15 (x4) 4 31
40 NERB9 41 (x1) NEBC9 sc8 2 scn8 (x4) 3 6 1 2 1 sc8 (x2) 32 (x8) (x4) scn8 (x4)
42 NELDP NELDP NERDP (x1) (x1) NERDP 1 2 43 33
44 sc15 (x8) 1 2 45 34 NERA (x3)
ROOF ASSEMBLY | MONTAGE DU TOIT | ARMADO DEL TECHO | DACHMONTAGE | DAKMONTAGE | MONTAGGIO DEL TETTO | MONTAGEM DO TELHADO 46 NERM sc15 (x18) (x3) 2 3 2 1 47 3 1 NEPRE 2 3 1 2 3 1 (x2) 35
48 NEPR (x4) NERK x4 49 36 NEPR (x4) (x4)
50 sc15 (x8) x4 51 NELC (x1) NERC (x1) x4 NECE (x1) sc15 (x4) x2 37
52 53 sc15 (x11) scw1 (x30) 1 1 2 3 38 2 3 2 1 1 2 3 2 1 2 1
54 scw1 (x8) 39
55 sc15 (x26) 1 2 2 3 Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente 1 Right | Droit | Derecho | Richtig | Rechts | Destra | Direito Left | Gauche | Izquierdo | Verließ | Links | Sinistra | esquerdo x2 2 back 3 40
56 1 2 1 2 3 s13b (x30) Low Faible Bajo Niedrig Laag Bassa Baixa 6 57 s13b (x15) 41
DOOR ASSEMBLY | MONTAGE DE LA PORTE | ARMADO DE LA PUERTA | MONTAGE DER TÜR | DEURMONTAGE | MONTAGGIO DELLA PORTA | MONTAGEM DA PORTA 58 NEDC sf13 x4 sf13 x 4 59 42 NEDO (x2) (x4) NEDMC (x8) sf13 (x16)
60 NEDSO (x2) NEDSI (x1) NEDSW (x1) NEDSO NEDSW NEDSO 61 NEDSI sc15 (x12) 43
62 63 44 NEMBH (x2) sc15 (x26) sc15 (x4)
64 NEDH (x6) 65 sc15 (x2) sc15 (x12) 45
66 46 sc15 (x2)
67 NEDPC (x2) sc15 (x4) 47
68 69 sc15 (x8) sc15 (x8) Inside Intérieur Interior Innenseite Binnenkant Interno Interior 48
70 sc15 (x8) 71 NEHE (x1) FNH6 (x1) NEHF (x1) sc15 (x1) 1 2 49
72 73 NEHA FNH7 (x1) 1 2 3 4 NEHB (x1) NEHC (x1) NEHG scn8 (x1) sc8 (x1) 1 2 sc8 50 (x1) (x1) sc15 (x2)
74 NEMB sc15 (x2) 2 1 75 (x2) sc12 (x32) 51
MAINTENANCE | MANTENIMIENTO | WARTUNGSARBEITEN | ONDERHOUD | MANUTENZIONE | MANUTENÇÃO This shed is maintenance free. Paint or varnish are not necessary. Cet abri ne nécessite aucun entretien. Peindre ou vernir n’est pas nécessaire. El cobertizo no necesita mantenimiento. Tampoco hay que pintarlo ni barnizarlo. Dieser Schuppen benötigt keine Wartung. Streichen oder Lackieren ist nicht notwendig. Dit schuurtje is onderhoudsvrij. Het is niet nodig het te schilderen of te lakken.
KETER DUOTECH™ GARTENHAUS - INDIVIDUELL ANSTREICHBARE WÄNDE Dieser wartungsfreie Schrank besteht aus einer einzigartigen Verbindung, welches es ermöglicht, die gebürsteten Wandpaneele zu streichen. Sie können den Schrank in seiner ursprünglichen Farbe nutzen oder dessen Wände streichen, um ihn der Landschaft, Terrasse oder Umgebung anzupassen. • Art der Farbe: Die Wandpaneele können mit einer Acrylfarbe auf Wasserbasis angestrichen werden.
OPTION | OPTION | OPCIÓN | OPTION | OPTIE | OPZIONE | OPÇÃO SECURING THE SHED TO A FOUNDATION Affix the shed to the foundation by drilling holes in the shed floor at the pre-marked locations and screwing it into the foundation using appropriate screws (screws not included). FIXER L’ABRI SUR UNE FONDATION Fixez l’abri à la fondation en perçant des trous dans le sol aux endroits pré-marqués et en insérant des vis adéquates dans la fondation (vis non fournies).
CARE AND SAFETY GUIDELINES • The shed is intended for storage purposes only. It is not designed for habitation. • It is strongly recommended to secure the shed to an immovable object or anchor to the ground by drilling holes in the shed floor (at the pre-marked locations) and inserting proper screws into the ground (screws are not included). • Do not attempt assembly on windy or cold days. • Periodically check the shed to ensure that it is stable and that the site is level.
• Tragen Sie eine Schutzbrille und befolgen Sie bei Verwendung von Elektrowerkzeugen immer die Anweisungen des Herstellers. • Reinigen Sie den Schuppen mit einem Gartenschlauch und einem milden Reinigungsmittel. Verwenden Sie auf keinen Fall eine harte Bürste und Scheuer - oder Entfettungsmittel sowie Öl- oder Acetonhaltige Reinigungsmittel, da diese Flecken verursachen oder den Schuppen beschädigen könnten.
LIMITED LIFETIME WARRANTY Your Keter shed (“the Product”) was manufactured from high-quality, recyclable materials under rigorous control and supervision. Should a problem occur with the Product, please address your claim to Keter customer service on our website (www.keter.com) or by phone. This warranty covers product failure resulting from defects in manufacturing or materials for an unlimited period from the date of original retail purchase.
BEPERKTE LEVENSLANGE GARANTIE Uw Ketertuinhuisje ("het product") is vervaardigd uit hoogwaardige en recyclebare materialen, onder strenge controle en toezicht. Mocht zich een probleem voordoen met het product, kunt u uw claim naar de klantenservice van Keter sturen via onze website (www.keter.com) of per telefoon. Deze garantie dekt het product voor gebreken in de productie of materialen voor een voor een onbeperkte periode vanaf de datum van de oorspronkelijke aankoop.
For assistance with assembly, or to request replacement parts, log onto our website or call Customer Service. DO NOT RETURN THE PRODUCT TO THE STORE. Si vous avez besoin d’aide pour le montage, ou pour demander des pièces de rechange, connectez-vous sur notre site Web ou appelez le service à la clientèle. NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN. Para obtener ayuda sobre el montaje o para solicitar piezas de repuesto, conéctese a nuestra página web o llame a Atención al cliente.