OAKLAND 757 USER MANUAL | MODE D'EMPLOI | MANUAL DEL USUARIO | GEBRAUCHSANLEITUNG | GEBRUIKSHANDLEIDING | MANUALE PER L’UTENTE | MANUAL DO UTILIZADOR A-1379-6 582511 SKU: 17201310 US, Canada: Tel: +1-877-638-7056 Fax: +1-704-263-9271 UK: Tel: +44-121-506-0008 Fax: +44-121-422-0808 Spain: Tlf: 34-976-460-006 Fax: 34-976-460-281 Other European Countries: Tel: +31-8847-22277, Fax: +31-1612-27002 WARRANTY ACTIVATION WWW.KETER.COM Thank you for your purchase of the Keter shed.
SITE PREPARATION | PRÉPARATION DU SITE | PREPARACIÓN DEL LUGAR | VORBEREITUNG DES AUFSTELLUNGSORTES | VOORBEREIDING VAN HET TERREIN | PREPARAZIONE DEL LUOGO DI MONTAGGIO | PREPARAÇÃO DO LOCAL Level the ground surface | Égalisez la surface du sol _ 1LYHOH OD VXSHUêFLH GHO VXHOR _ Ebnen Sie die Bodenoberfläche | Maak de bodem vlak | Livella la superficie del terreno | Nivele a superfície do solo Recommendation: Construct a wooden or concrete base as a foundation | Recommandation: fabriquez une base en bois o
BEFORE STARTING ASSEMBLY | AVANT DE COMMENCER LE MONTAGE | ANTES DE EMPEZAR EL ARMADO | VOR MONTAGEBEGINN | VOORDAT U BEGINT TE MONTEREN | PRIMA DI INIZIARE IL MONTAGGIO | ANTES DE INICIAR A MONTAGEM Read the care and safety guidelines at the end of this manual | Check to ensure that there are no missing or damaged parts BEFORE starting or arranging assembly | Review all assembly instructions | Assemble all the parts according to the directions in this manual. Do not skip any steps.
SHED PARTS | PIÈCES DE L’ABRI | PARTES DEL COBERTIZO | TEILE DES SCHUPPENS | ONDERDELEN VAN HET SCHUURTJE | COMPONENTI DEL DEPOSITO ATTREZZI | PEÇAS DO ABRIGO Remove all parts from the package(s) and spread them out on a clean work surface | Code letters are imprinted on each part for HDV\ LGHQWLêFDWLRQ _ Retirez toutes les pièces du/des paquet(s) et étalez-les sur une surface de travail propre | Des lettres sont imprimées sur chaque pièce pour une identification facile | 6DTXH WRGDV ODV SLH]DV GHO SDTXHWH
ROOF PARTS | PIÈCES DU TOIT | PARTES DEL TECHO | DACHELEMENTE | DAKONDERDELEN | PARTI DEL TETTO | PEÇAS DO TELHADO OLZ1 (x1) OLZ2 (x1) MOB7 (x1) OLZ3 (x1) MOFTD OLZ4 (x1) OLZ5 (x1) MOFTU (x2) OLZ6 (x1) (x2) WINDOW PARTS | PIÈCES DE LA FENÊTRE | PARTES DE LA VENTANA | FENSTERELEMENTE | VENSTERONDERDELEN | PARTI DELLA FINESTRA | PEÇAS DA JANELA MOWT MOWN (x1) MOWP (x1) (x2) METAL PARTS | PIÈCES MÉTALLIQUES | PIEZAS METÁLICAS | METALLTEILE | METALEN DELEN | PARTI IN METALLO | PARTES METÁLICA
SMALL PARTS | PETITES PIÈCES | PARTES PEQUEÑAS | KLEINTEILE | KLEINE ONDERDELEN | MINUTERIA | PEÇAS PEQUENAS FNCH (x2) MOMA (x1) FNHL (x1) MOFDC (x2) FNHD (x4) KP (x12) FNME (x2) MOFTC (x4) MOAK (x2) MOAC (x2) FNH3 (x1) FNH5 (x1) FNH6 (x1) FNH1 (x1) FNHA (x2) FNH4 (x1) FNH2 (x1) FNH7 (x1) SCREWS | VIS | TORNILLOS | SCHRAUBEN | SCHROEVEN | VITI | PARAFUSOS sc12 (x49) 34 mm / 1.38” sc15 (x215) 16 mm / 0.63” sc8 (x12) 43 mm / 1.69” cm cm cm 1 inch 2 0.5 3 1 4 1.
FLOOR ASSEMBLY | MONTAGE DU SOL | ARMADO DEL PISO | MONTAGE DER BODENPLATTE | VLOERMONTAGE | MONTAGGIO DEL PAVIMENTO | MONTAGEM DO PISO 1 MOFFL (x2) Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente 2 sc15 (x18) sc15 sc15 x 18 Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente 8
WALL ASSEMBLY | MONTAGE DU MUR | ARMADO DE PAREDES | MONTAGE DER WÄNDE | MONTAGE VAN DE MUREN | ASSEMBLAGGIO DELLE PARETI | MONTAGEM DA PAREDE 3 OLPC OLP7 (x1) (x1) OLPC Outside Extérieure Exterior Außenseite Buitenkant Esterno Exterior Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente 4 KP (x1) s13b (x1) 1 2 s13b x 1 Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente 9
5 OLP7 (x1) Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente 6 KP (x1) s13b (x1) 2 6 1 2 1 2 3 1 Low Faible Bajo Niedrig Laag Bassa Baixa Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente 10 s13b x 1
7 OLP7 (x2) KP (x2) x2 1 2 Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente 8 OLPC OLPC (x1) KP (x1) s13b (x1) 1 2 s13b x 1 Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente 11
9 OLP7 (x1) KP (x1) s13b (x1) 6 1 2 1 2 3 1 Low Faible Bajo Niedrig Laag Bassa Baixa 2 s13b x 1 Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente Choose the location of the window | Choisissez l’emplacement de la fenêtre | Elija dónde quiere colocar la ventana | Wählen sie aus, wo sie das fenster anbringen möchten | Kies waar u het venster wilt hebben | Scegliete dove volete posizionare la finestra | Escolha onde quer colocar a janela A 12 B
10 OLPW OLP7 (x1) (x1) 2 1 Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente 11 OLPC OLPF (x1) OLPC OLPF (x1) s13b (x2) KP (x2) 1 Inside Intérieur Interior Innenseite Binnenkant Interno Interior OLPF OLPC 2 s13b x 2 Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente 13
12 OLP7 (x2) KP (x2) x2 2 1 Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente 13 OLPC OLPF (x1) (x1) s13b (x2) OLPC OLPF 1 OLPC 2 OLPF s13b x 2 14 Inside Intérieur Interior Innenseite Binnenkant Interno Interior KP (x2)
WINDOW ASSEMBLY | MONTAGE DE LA FENÊTRE | VENTANA DEL TECHO | FENSTERHMONTAGE | RAAMMONTAGE | MONTAGGIO DE LA FINESTRA | MONTAGEM DO JANELA 14 MOWT (x1) x2 1 15 MOWN sc15 x 11 15 MOWP (x1) (x2) 2 sc15 (x11) 3
16 1 2 3 16
17 MOMP (x1) s13b (x1) Pre-drilled holes Trous pré-percés Agujeros pretaladrados Vorgebohrte Löcher Voorgeboorde gaten Fori prestampati Orifícios pré-perfurados 1 2 MOMP 3 s13b x 1 18 MOMP (x1) s13b (x1) MOMP 2 MOMP s13b x 1 1 17
19 FNME 1 2 (x2) sc8 (x2) scn8 (x2) 1 FNME sc8 x 1 scn8 x 1 20 FNME sc8 x 1 scn8 x 1 2 MOMG (x2) MOMH (x1) MOMA (x1) sc8 (x6) scn8 (x6) sc8 x 1 sc8 x 4 scn8 x 1 scn8 x 4 MOMG MOMH MOMG 18
21 sc8 (x4) scn8 (x4) scn8 x 2 sc8 x 2 1 22 MOFDT 2 (x1) MOMDT (x1) s13b (x2) 1 MOFDT MOMDT 2 s13b x 1 19
23 MOFDC (x2) sc15 (x2) sc15 x 1 1 2 MOFDC MOFDC 24 MOFDL (x1) MOFDR (x1) 1 MOFDL MOFDR MOFDL MOFDR 2 20
25 1 26 2 sc15 (x2) sc15 x 1 Inside Intérieur Interior Innenseite Binnenkant Interno Interior 21
27 FNCH (x2) 28 FNMF 1 22 sc12 x 4 22 (x1) sc12 (x4)
29 OLCB (x2) OLCM (x1) Inside | Intérieur | Interior | Innenseite | Binnenkant | Interno | Interior OLCB 1 OLCB OLCM 2 OLCB OLCB 1 2 1 23
30 sc15 (x6) 1 2 sc15 x 6 31 OLCE (x1) OLCR (x1) 1 2 24
32 sc15 (x2) 1 2 sc15 x 1 25
ROOF ASSEMBLY | MONTAGE DU TOIT | ARMADO DEL TECHO | DACHMONTAGE | DAKMONTAGE | MONTAGGIO DEL TETTO | MONTAGEM DO TELHADO 33 s13b (x8) OLZ1 (x1) OLZ2 (x1) OLZ3 (x1) OLZ4 (x1) OLZ5 (x1) OLZ6 (x1) 1 OLZ3 OLZ2 OLZ1 2 OLZ6 OLZ5 OLZ4 s13b 3 s13b x 4 x2 26
34 (x2) MOAK (x2) s13b (x2) s13b x 1 1 2 x2 s13b MOAK 35 1 2 27 Inside Intérieur Interior Innenseite Binnenkant Interno Interior Outside Extérieure Exterior Außenseite Buitenkant Esterno Exterior
36 Inside Intérieur Interior Innenseite Binnenkant Interno Interior 1 Outside Extérieure Exterior Außenseite Buitenkant Esterno Exterior 2 37 MOMB 1 s13b x 1 2 s13b x 7 28 (x1) s13b (x8) MOMB
38 MOFTD (x2) MOFTU (x2) MOFM7 (x4) sc15 (x20) MOFTD MOFM7 MOFTU sc15 MOFM7 MOFTD sc15 MOFM7 MOFTU sc15 MOFM7 sc15 1 sc15 x 5 2 29 2
39 MOFTD 4 (x1) 3 1 2 MOFTD 30 1 2
40 sc15 (x3) sc15 x 3 sc15 41 MOFTU sc15 x 3 4 (x1) 3 MOFTU 1 2 MOFTU 31 1 2
42 sc15 (x8) sc15 x 8 43 MOFTD 1 2 sc15 x 3 32 (x1) sc15 (x3) 3 4 1 2
44 MOFTU (x1) 4 sc15 (x8) 1 3 2 MOFTU 1 2 sc15 x 8 45 sc15 (x4) sc15 x 1 33
46 MOB7 (x1) MOAC (x1) sc15 (x3) 1 2 3 sc15 x 3 47 MOAC (x1) sc15 (x3) 2 1 sc15 x 3 34
48 sc15 (x20) sc15 x 20 49 1 MOFTC (x4) 2 3 sc15 x 2 35 s45b (x8) sc15 (x8) s45b x 2
50 s13b (x10) s13b Pre-drilled holes Trous pré-percés Agujeros pretaladrados Vorgebohrte Löcher Voorgeboorde gaten Fori prestampati Orifícios pré-perfurados s13b 51 s13b (x50) s13b x 2 6 1 2 1 2 3 s13b Low Faible Bajo Niedrig Laag Bassa Baixa 36
52 sc15 (x6) sc15 x 6 53 sc12 (x28) sc12 x 28 37
DOOR ASSEMBLY | MONTAGE DE LA PORTE | ARMADO DE LA PUERTA | MONTAGE DER TÜR | DEURMONTAGE | MONTAGGIO DELLA PORTA | MONTAGEM DA PORTA 54 MONW (x2) sc15 (x12) sc15 x 3 55 FNHL (x1) FNHD (x2) 1 2 38
56 CLICK x2 CLICK 57 sc15 (x36) sc15 x 18 sc15 x 18 39
58 MOFMR (x4) sc15 (x16) sc15 x 16 1 2 59 1 40 FNHL 2 (x1) FNHD (x2)
60 FNH6 (x1) sc15 (x2) 2 1 1 sc15 x 2 Left Gauche Izquierdo Verließ Links Sinistra esquerdo 41
61 FNH5 (x1) FNH4 (x1) sc15 (x1) sc15 x 1 1 2 62 FNH1 1 (x1) FNH7 2 (x1) sc15 (x2) 3 sc15 x 2 42
63 FNH2 (x1) FNH3 (x1) sc15 (x3) 1 sc15 x 1 2 sc15 x 2 64 FNH8 (x2) FNH9 (x2) FNHA (x2) sc15 (x6) sc15 FNHA FNH9 sc15 FNH8 FNH8 FNH8 FNH8 FNHA sc15 FNH9 43 sc15
65 MOFMS (x1) sc15 (x8) Left Gauche Izquierdo Verließ Links Sinistra esquerdo sc15 x 8 MOFMS 44
66 67 Level the doors only after the shed has been placed in its final location | Mettre à niveau les portes uniquement après que l’abri ait été placé dans son emplacement final | Nivele las puertas solamente después de que el cobertizo haya situado en su ubicación final | Richten Sie die Türen erst dann waagerecht aus, nachdem der Schuppen in seine endgültige Position gebracht wurde | Zet de deuren pas waterpas als het schuurtje op de uiteindelijke plek is geplaatst | Mettere a livello le porte solo al t