KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433- 9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrução de uso Balança em aço inoxidável KERN SFB Versão 2.
P KERN SFB Versão 2.4 12/2013 Instrução de uso - Balança em aço inoxidável Índice 1 Dados técnicos .................................................................................................. 4 2 Revisão dos equipamentos ............................................................................ 10 2.1 Revisão do teclado ...................................................................................................11 2.1.1 2.2 3 Inserção numérica através das teclas de navegação ........
7 Exploração ....................................................................................................... 29 7.1 Ligar .........................................................................................................................29 7.2 Desligar ....................................................................................................................29 7.3 Zerar .............................................................................................................
1 Dados técnicos KERN SFB 10K1HIP SFB 15K5HIPM SFB 20K2HIP 1g 5g 2g 10 kg 15 kg 20 kg Carga mínima (Mín.) - 100 g - Legibilidade (e) - 5g - Classe de aferição - III - Reprodutibilidade 1g 5g 2g Linearidade ±1g ±5g ±2 g Peso de calibração recomendado, não acrescentado (classe) 10 kg (M1) 15 kg (M1) 20 kg (M1) 30 minutos 10 minutos 30 minutos Precisão de leitura (d) Gama de pesagem (Máx.
KERN SFB 30K10HIPM SFB 50K5HIP SFB 50K5LHIP SFB 50K-3XL Precisão de leitura (d) 10 g 5g 5g 5g Gama de pesagem (Máx.) 30 kg 50 kg 50 kg 50 kg Carga mínima (Mín.
SFB 60K20HIPM SFB 60K20LHIPM SFB 60K-2XLM Precisão de leitura (d) 20 g 20 g 20 g Gama de pesagem (Máx.) 60 kg 60 kg 60 kg Carga mínima (Mín.
SFB 100K10HIP SFB 100K-2L SFB 100K-2HM SFB 100K-2LM 10 g 10 g 50 g 50 g 100 kg 100 kg 150 kg 150 kg Carga mínima (Mín.
KERN SFB 100K-2XL SFB 100K-2XLM SFB 120K50HIPM 10 g 50 g 50 g 100 kg 150 kg 120 kg Carga mínima (Mín.) - 1 kg 1 kg Legibilidade (e) - 50 g 50 g Classe de aferição - III III Reprodutibilidade 10 g 50 g 50 g Linearidade ± 20 g ± 50 g ± 50 g Peso de calibração recomendado, não acrescentado (classe) 100 kg (M1) 150 kg (M1) 120 kg (M1) 30 minutos 10 minutos 10 minutos Precisão de leitura (d) Gama de pesagem (Máx.
SFB 200K-2XL SFB 300K-1LM 20 g 100 g 200 kg 300 kg Carga mínima (Mín.) - 2 kg Legibilidade (e) - 100 g Classe de aferição - III Reprodutibilidade 20 g 100 g Linearidade ± 40 g ± 100 g Peso de calibração recomendado, não acrescentado (classe) 200 kg (M1) 300 kg (M1) 30 minutos 10 minutos KERN Precisão de leitura (d) Gama de pesagem (Máx.
2 Revisão dos equipamentos 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 10 Estado de carregamento da pilha Campo de teclas Indicação de peso Sinais de tolerância, ver cap. 7.
2.
2.1.1 Inserção numérica através das teclas de navegação Pressionar a tecla , o parâmetro atual será projetado. Primeiro algarismo pisca e pode ser mudado agora. Se o primeiro dígito deve permanecer inalterado, pressionar a tecla segundo dígito vai começar a piscar. -o Cada pressão da tecla altera a indicação para um dígito sucessivo, uma nova indicação do primeiro dígito ocorre após último dígito.
3 Indicações básicas (informações gerais) 3.1 Uso adequado A balança que você adquiriu serve para a determinação de peso (valor de pesagem) do material pesado. Deve ser tratada como „balança não-autônoma‖, isto é, os objetos pesados devem ser colocados manual e cuidadosamente no centro do prato de pesagem. O valor de pesagem poderá ser lido quando estiver estável. 3.2 Uso inadequado Não utilizar a balança para pesagem dinâmica.
3.4 Inspeção sobre os meios de controle Dentro do sistema de garantia de qualidade deve-se em espaços de tempo regulares verificar as propriedades técnicas de medição da balança e eventualmente do peso de controlo metrológico disponível. Neste sentido, um usuário responsável deve determinar espaços de tempo correspondentes, bem como a espécie e âmbito de tais controles.
6 Desembalagem e colocação 6.1 Locais de montagem e exploração As balanças foram fabricadas de modo que, em condições normais de exploração, sejam obtidos resultados de pesagem idôneos. A escolha de um local adequado para a balança garante sua operação rápida e precisa. No local de instalação devem ser observados os seguintes critérios: instalar a balança numa área estável e plana; evitar temperaturas extremas, como também oscilações de temperatura que podem surgir p.ex.
1. Modelos com medida de plataforma 300 x 240 mm Desatarraxar e remover os parafusos marcados. 2. Modelos com medida de plataforma 400 x 300 mm Desatarraxar e remover os parafusos marcados com rótulo . Atenção: Não se deve desatarraxar os parafusos envernizados. Só uma ponte de pesagem nivelada com precisão garante os resultados de pesagem exatos. A ponte de pesagem deve ser nivelada à primeira instalação e após cada mudança de sua localização.
6.2.1 Coluna Exemplo de montagem: modelos com medida de plataforma 300 x 240 mm: Mediante 4 parafusos [1], arruelas de proteção e arruelas normais fixar a coluna na plataforma de acordo com a ilustraçăo. Tomar cuidado para não amolgar nem danificar o cabo. Inserir o parafuso de suporte [2], garantindo a estabilidade.
Retirar o visor do punho, eliminando com este propósito volantes laterais [3]. Mediante 4 parafusos de cabeça lenticular [4] e porcas fixar a coluna no punho do visor. Fixar novamente e posicionar o visor por meio de volantes [3].
Extensão de fornecimento: modelos com medida de plataforma 400 x 300 mm SFB-BA-p-1324 Tubo de coluna Adaptador de visor Pezinho de coluna 19
6.3 Tomada de rede A alimentação elétrica realiza-se através do transformador externo. O valor da tensão impresso no transformador deve estar de acordo com a tensão local. Devese usar somente transformadores originais da firma KERN. A utilização de outros produtos depende da aprovação da firma KERN. 6.4 Funcionamento a pilhas Antes do primeiro uso carregar a pilha através do transformador por pelo menos 12 horas.
6.6 Ajustar Pelo fato da aceleração gravitacional não ser igual em cada lugar da Terra, a balança deve ser adaptada – de acordo com o princípio de pesagem resultante das bases da física – à aceleração reinante no local de instalação da balança (somente se a balança não tiver sido já calibrada de fábrica no local de instalação). Tal processo de ajustar deve ser efetuado antes da primeira colocação em uso, após cada mudança de localização da balança, como também em caso de oscilação da temperatura ambiente.
6.6.1 Sistemas de pesagem aferidos No caso dos sistemas de pesagem aferidos, o acesso ao ponto do menu relativo ao ajustamento „P2 mode‖ está bloqueado. Para remover o bloqueio de acesso, é preciso destruir o lacre antes de chamar o menu e mediante o conector apertar ambas junções [K2] da lâmina imprimida (ver cap. 6.7).
Realização do ajustamento: Confirmar a escolha do acerto do menu „noLin‖, pressionando a tecla . Tomar cuidado para que no prato de pesagem não se encontrem nenhuns objetos. Esperar pela projeção do indicador de estabilização, e depois pressionar a tecla . O peso de calibração atualmente escolhido será projetado. Para mudá-lo, escolher o ajuste desejado através das teclas de navegação (ver cap. 2.1.1), a posição ativa pisca a cada vez. Confirmar pressionando a tecla .
5. Confirmar através da tecla projetado. , o parâmetro atual será Confirmar pressionando a tecla , selecionar o ajuste desejado por meio da tecla : noLin = ajustamento, LineAr = linearização, ver cap. 6.6. Realização do ajustamento: Confirmar a escolha do acerto do menu „noLin‖, pressionando a tecla . Tomar cuidado para que no prato de pesagem não se encontrem nenhuns objetos. Esperar pela projeção do indicador de estabilização, e depois pressionar a tecla .
6.7 Linearização Linearidade significa o maior desvio da indicação de peso pela balança com relação ao valor do peso dum determinado peso de controlo metrológico, para mais e menos, em toda a gama de pesagem. Depois da observação do desvio de linearidade por meio da inspeção sobre os meios de controle, seu melhoramento é possível através da realização de linearização. Recomenda-se fazer a linearização no caso das balanças com resolução >15 000 do tamanho da escala elementar.
À indicação „Ld 3‖ colocar cuidadosamente o terceiro peso de calibração (Máx.) no centro do prato de pesagem. Esperar pela projeção do indicador de estabilização, e depois pressionar a tecla . Quando a linearização for terminada com sucesso, o autodiagnóstico da balança é realizado. Durante o autodiagnóstico retirar o peso de calibração, a balança será automaticamente comutada de volta ao modo de pesagem. 6.7.
6.8 Aferição Informações gerais: De acordo com a directiva 90/384/CEE ou 2009/23EG as balanças devem ser aferidas, caso forem utilizadas nos seguintes modos (âmbito determinado legalmente): a) no comércio, quando o preço da mercadoria é determinado pelo seu peso; b) na produção de medicamentos nas farmácias, bem como em análises em laboratórios médicos e farmacêuticos; c) para fins administrativos; d) para a produção de embalagens prontas. Em caso de dúvida, dirija-se à Repartição de Medidas e Pesos local.
Avisos relativos aos sistemas de pesagem aferidos Acesso à lâmina imprimida: Remover o lacre. Abrir o visor. Nos modelos aferidos as junções da lâmina imprimida estão apertadas com conector [K1]. No caso dos modelos não passíveis de aferição, o conector deve ser removido. A fim de ajustar, é necessário apertar as junções [K2] da lâmina imprimida por meio do conector.
7 Exploração 7.1 Ligar Pressionar a tecla , o autodiagnóstico do aparelho está sendo realizado, o estado do contador de aferição e número interno do aparelho projetam-se. O aparelho está pronto a pesar logo após a projeção da indicação de peso. 7.2 Desligar Apertar o botão , a indicação apagar-se-á. 7.3 Zerar A zeragem corrige a influência de pequenas impurezas sobre o prato de pesagem. Âmbito de zeragem ± 2% Máx.
7.5 Comutação das unidades de peso (só sistemas de pesagem não passíveis de aferição) Ativação das unidades de peso: Chamar o ponto do menu P5 Unt, ver cap. 8 Pressionar a tecla , a primeira unidade de peso com ajuste atual será projetada. Através da tecla de peso projetada. ativar [on] ou desativar [off] a unidade Confirmar pressionando a tecla unidade com ajuste atual. Através da tecla de peso projetada. .
7.6 Pesagem com tara Colocar o recipiente de pesagem. Quando o controle de estabilização for terminado com sucesso, apertar o botão NET serão projetados. . A indicação de zero e o indicador O peso do recipiente fica guardado na memória da balança. Pesar o material, o peso líquido será projetado. Retirado o recipiente de balança, seu peso é indicado como valor negativo.
7.7 Pesagem com margem de tolerância Durante a pesagem com margem de tolerância é possível determinar o valor limite máximo e mínimo, e assim garantir que o material pesado esteja exatamente dentro dos limites de tolerância definidos. Durante o controle de tolerância, como ao dosar, parcelar ou sortear, o aparelho sinaliza ultrapassagem do valor limite máximo ou mínimo por meio do sinal ótico e acústico. Sinal acústico: O sinal acústico depende do acerto no bloco de menu „BEEP‖.
7.7.1 Controle da tolerância sob o ângulo do peso-alvo Ajustes No modo de pesagem pressionar simultaneamente as teclas e . Pressionar a tecla , aparecerá a indicação que serve para entrar o valor limite mínimo . Pressionar a tecla , o parâmetro atual será projetado. Usando as teclas de navegação (ver cap. 2.1.1) entrar o valor limite mínimo, p. ex. 1.000 kg, a posição ativa pisca a cada vez. Confirmar os dados entrados pressionando a tecla Pressionar várias vezes a tecla menu .
Escolher o ajuste desejado (no, ok, ng) por meio da tecla . Confirmar os dados entrados pressionando a tecla . Pressionar a tecla , o sistema de pesagem está no modo de pesagem com tolerância. A partir deste momento ocorre a classificaçăo se o material pesado encontra-se dentro de dois limites de tolerância. Pesagem com margem de tolerância Tarar usando o recipiente de pesagem. Colocar o material pesado, o controle de tolerância será iniciado.
7.7.2 Controle da tolerância sob o ângulo do número-alvo de peças Ajustes No modo de pesagem pressionar simultaneamente as teclas e . Pressionar várias vezes a tecla até aparecer a indicação que serve para entrar o valor limite mínimo . Pressionar a tecla , o parâmetro atual será projetado. Usando as teclas de navegação (ver cap. 2.1.1) entrar o valor limite mínimo, p. ex. 75 peças, a posição ativa pisca a cada vez.
Escolher o ajuste desejado (no, ok, ng) por meio da tecla . Confirmar os dados entrados pressionando a tecla . Pressionar a tecla , o sistema de pesagem está no modo de pesagem com tolerância. A partir deste momento ocorre a classificaçăo verificando se o material pesado encontra-se dentro de dois limites de tolerância. Pesagem com margem de tolerância Determinação do peso da peça, ver cap. 7.10 Tarar usando o recipiente de pesagem.
7.8 Totalização manual Esta função permite adicionar valores de pesagem individuais à memória da soma mediante a pressão da tecla e imprimi-los após ligar uma impressora opcional. Ajuste do menu: „P1 COM„ „MODE‖ „PR2‖, ver cap. 8. A função de totalização está inativa quando o peso está abaixo de 20 d. Totalizar: Pôr o material pesado A. Esperar até que apareça o indicador de estabilização ESTÁVEL, em seguida pressionar a tecla .
Remoção dos dados de pesagem: Pressionar simultaneamente as teclas soma serão apagados. e .
7.9 Totalização automática Esta função permite adicionar automaticamente valores de pesagem individuais à memória da soma após descarregar a balança, sem pressionar a tecla imprimi-los após ligar uma impressora opcional. e Ajustes do menu: „P1 COM„ „MODE‖ „AUTO‖, ver cap. 8. O visor AUTO está sendo projetado. Totalizar: Pôr o material pesado A. Quando o controle de estabilização for terminado com sucesso, o sinal sonoro é emitido.
7.10 Contagem de peças Antes que seja possível contar as peças usando a balança, deve-se determinar o peso médio de peça, o assim chamado valor referencial. Para isto, é preciso colocar um número específico das peças contadas. O peso total é determinado e depois dividido pelo número de peças, o assim chamado número de peças de referência. A contagem é realizada baseando-se no cálculo do peso médio de peça.
7.11 Pesagem de animais A função de pesagem de animais serve para pesar materiais de pesagem instáveis. O sistema de pesagem determina e projeta um valor médio estável dos vários valores de pesagem. O programa de pesagem de animais pode ser ativado abrindo o bloco de menu „P3 OTH‖ „ANM‖ „ON‖ (ver cap. 8) ou mais rápido através da combinação de teclas À função de pesagem de animais ativa projeta-se o indicador HOLD. Colocar o material pesado no sistema de pesagem e esperar até que se acalme um pouco.
7.12 Bloqueio do teclado No ponto de menu „P3 OTH‖ „LOCK‖ (ver cap. 8) existe a possibilidade de ativação/desativação do bloqueio do teclado. À função ativa, o teclado será bloqueado após 10 minutos sem pressão de tecla. Após pressionar uma tecla, o comunicado „K-LCK‖ aparece. Para eliminar o bloqueio, é preciso simultaneamente pressionar e segurar (2 s) as teclas , e até surgir o comunicado „U LCK‖. 7.13 Retroiluminação do visor até surgir o comunicado „setbl‖.
7.14 Função de autodesconectante „AUTO OFF” Se nem o visor nem ponte de pesagem forem utilizados, o dispositivo desligar-se-á automaticamente após o tempo ajustado. Pressionar e segurar (3 s) a tecla até surgir o comunicado „setbl‖. Chamar a função AUTO OFF através da tecla Pressionar a tecla . , o parâmetro atual será projetado. Escolher o ajuste desejado através da tecla .
8 Menu Navegação no menu: Abertura do menu Ligar o aparelho e durante o autodiagnóstico pressionar a tecla . Pressionar sucessivamente as teclas , e o primeiro bloco de menu „PO CHK‖ será projetado. Escolha do bloco de menu Escolha do ajuste A tecla permite selecionar outros pontos particulares do menu. Confirmar o ponto do menu selecionado pressionando a tecla Mudança de parâmetros . O ajuste atual será projetado. Teclas de navegação (ver cap. 2.
8.1 Revisão do sistema de pesagem não passível de aferição Bloco do menu principal PO CHK Pesagem com margem de tolerância, ver cap. 7.7 Ponto do submenu SET H Valor limite máximo „Pesagem com controle de tolerância‖, inserção, ver cap. 7.7.1 SET LO Valor limite mínimo „Pesagem com controle de tolerância‖, inserção, ver cap. 7.7.1 PCS H Valor limite máximo „Contagem com controle de tolerância‖, inserção, ver cap. 7.7.
Pr PTYPE Lab Prt LAnG P3 CAL Dados de configuração COUNT DECI DUAL CAL GrA P4 OTH LOCK ANM P5 Unt Comutação das unidades de peso, ver cap. 7.5 kg g lb oz tJ HJ 7E1 7 bits, paridade simples 7o1 7 bits, paridade inversa 8n1* 8 bits, sem paridade tPUP* Regulação-padrão da impressora LP50 Năo documentado Lab x (Lab 0*) Formato de emissão de dados, ver cap. 8.2, tab.
8.2 Revisão do sistema de pesagem aferido No caso dos sistemas de pesagem aferidos, o acesso aos pontos do menu „P2 mode‖ e „P4 tAr‖ está bloqueado. Para remover o bloqueio de acesso, é preciso destruir o lacre e mediante o conector apertar ambas junções [K2] da lâmina imprimida (ver cap. 6.7). Atençăo: Após destruir o lacre e antes de usar o sistema de pesagem novamente em aplicações que requerem aferição, o sistema de pesagem deve ser aferido outra vez pelo organismo notificado e autorizado.
PtYPE P2 mode Lab Prt SiGr tPUP LP50 Lab x Prt x CAL GrA dUAL 1 Detalhes, veja a próxima tabela 1 Balança duma gama COUNT DECI Div CAP Dados de configuração Regulação-padrão da impressora Năo documentado Projeção da resolução interna Posição do ponto decimal Precisão de leitura [d] / legibilidade [e] Gama de pesagem da balança (Máx.) noLin Ajustar, ver cap. 6.5.1 LinEr Linearização, ver cap. 6.6.
P3 OTH on off on off LOCK ver cap. 7.11/7.12 ANM P4 tAr Gama de pesagem limitada Bloqueio do teclado ligado Bloqueio do teclado desligado Pesagem de animais ligada Pesagem de animais desligada Pressionar a tecla , o parâmetro atual será projetado. Escolher o ajuste desejado através das teclas de navegação (ver cap. 2.1.1), a posição ativa pisca a cada vez.
9.3 Utilização A utilização de embalagem e equipamento deve ser feita de acordo com as leis da região ou país obrigatórias no local de exploração do equipamento. 9.
10 Saída de dados RS 232C (opcional) Por meio da interface RS 232C, dependendo do ajuste no menu, os dados da pesagem podem ser emitidos através da interface automaticamente ou após pressionar a tecla . Transferência de dados é assincrónica no código ASCII. Para garantir uma comunicação entre a balança e impressora, as seguintes condições precisam ser cumpridas: Ligar a balança com interface da impressora por meio dum cabo adequado.
Símbolos: ST valor estável US valor instável GS / GW peso bruto NT peso líquido TW peso de tara NO número de pesagens TOTAL soma de todas as pesagens individuais linha vazia linha vazia Contagem **************************** PCS 100 **************************** 10.3 Protocolo de saída (impressăo contínua de dados) Modo de pesagem HEADER1: ST=ESTÁVEL, US=INSTÁVEL HEADER2: NT=LÍQUIDO, GS=BRUTO 10.
10.5 Auxílio em caso de pequenas avarias Em caso de interferência no processo do programa da balança, deve-se desligá-la e desconectá-la da rede por um momento. Em seguida deve-se recomeçar o processo de pesagem. Ajuda: Interferência Indicação de peso não está iluminada. Possível causa A balança está desligada. Interrupção da ligação com a rede (cabo de alimentação danificado). Queda de tensão na rede. Pilhas descarregadas ou colocadas incorretamente Sem pilhas.
11 Declaração de conformidade KERN & Sohn GmbH D-72322 Balingen-Frommern Postfach 4052 E-mail: info@kern-sohn.de Tel.: 0049-[0]7433- 9933-0 Fax: 0049-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.