KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tél: +49-[0]7433- 9933-0 Télécopie: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Mode d’emploi Balances de précision électroniques KERN PLE-N Version 2.
F KERN PLE-N Version 2.2 02/2012 Mode d’emploi Balances de précision électroniques Sommaire 1 Caractéristiques techniques ......................................................................... 4 2 Déclaration de conformité............................................................................. 5 3 Indications fondamentales (généralités) ..................................................... 6 3.1 Utilisation conforme aux prescriptions .........................................................
8 Opérations de base ..................................................................................... 15 9 Menu usager ................................................................................................. 16 9.1 Unité de pesée ........................................................................................................19 9.2 Type émission de données ....................................................................................20 9.3 Taux Baud ......................
1 Caractéristiques techniques KERN PLE 420-3N PLE 4200-2N 420 g 4200 g Lisibilité (d) 0.001 g 0.01 g Reproductibilité 0.002 g 0.02 g ± 0.004 g ± 0.04 g 2 sec 2 sec 0.005 g 0.
2 Déclaration de conformité KERN & Sohn GmbH D-72322 Balingen-Frommern Boîte postale 4052 E-Mail: info@kern-sohn.de Tél: 0049-[0]7433- 9933-0 Télécopie: 0049-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.
3 Indications fondamentales (généralités) 3.1 Utilisation conforme aux prescriptions La balance que vous avez achetée sert à la détermination de la valeur de pesée de matières devant être pesées. Elle est conçue pour être utilisée comme „balance non automatique“, c´à d. que les matières à peser seront posées manuellement et avec précaution au milieu du plateau de pesée. La valeur de pesée peut être lue une fois stabilisée. 3.
4 Indications de sécurité générales 4.1 Observez les indications du mode d´emploi Lisez attentivement la totalité de ce mode d´emploi avant l´installation et la mise en service de la balance, et ce même si vous avez déjà utilisé des balances KERN. 4.2 Formation du personnel L´appareil ne doit être utilisé et entretenu que par des collaborateurs formés à cette fin. 5 Transport et stockage 5.
6 Déballage, installation et mise en service 6.1 Lieu d´installation, lieu d´utilisation La balance a été construite de manière à pouvoir obtenir des résultats de pesée fiables dans les conditions d´utilisation d´usage. Vous pouvez travailler rapidement et avec précision à condition d´installer votre balance à un endroit approprié.
6.2.2 Etendue de la livraison / accessoires de série Balance, Plateau de pesée Bloc d'alimentation brise-vent Mode d’emploi 6.3 Aperçu de l’appareil 1. Plateau de pesée 2. Interface RS232C 3. Vis de pied 4.
6.4 Éléments de commande 6.4.1 Vue d’ensemble des affichages 6.4.
6.5 Brancher et allumer l’approvisionnement de courant Avant de brancher le bloc d’alimentation de courant contrôler si la valeur de voltage imprimée coïncide avec le voltage local. N’utiliser que des blocs d'alimentation de courant KERN d’origine. L´utilisation d´autres marques n´est possible qu´avec l´autorisation de KERN. Enficher le bloc d’alimentation de courant dans la douille du bloc d’adaptateur au secteur de la balance et brancher au réseau. La balance effectue un contrôle automatique.
6.7 Raccordement d’appareils périphériques Avant le raccordement ou le débranchement d´appareils supplémentaires (imprimante, PC) à l´interface de données, la balance doit impérativement être coupée du secteur. N´utilisez avec votre balance que des accessoires et des périphériques livrés par KERN, ces derniers étant adaptés de manière optimale à votre balance. 6.
7.1.1 Ajustage en utilisant un poids d’ajustage recommandé (réglage d’usine) Valeur pondérale du poids d’ajustage requise voir au chapitre 1 „Caractéristiques techniques“: Aucun objet ne doit se trouver sur le plateau de pesage. Appuyez sur la touche CAL. Attendre jusqu’à ce que la valeur pondérale du poids de d’ajustage nécessaire soit affichée. Pendant l’affichage clignotant mettre le poids d’ajustage nécessaire soigneusement sur le centre du plateau de pesage. L’affichage clignotant s’éteint.
7.1.2 Ajustage avec les poids d’autres valeurs nominales L’ajustage peut également être réalisé avec des poids d’autres valeurs nominales, mais n’est pas optimal au point de vue métrologique, points d’ajustage voir tab. 1. Vous trouverez de plus amples informations sur les poids d’ajustage sur le site internet: http://www.kern-sohn.com Aucun objet ne doit se trouver sur le plateau de pesage. Appuyer longtemps sur la touche CAL jusqu’à ce que le signal acoustique s’éteigne.
8 Opérations de base Enclenchement En mode d’attente appuyer sur la touche ON/OFF. Dès que l’affichage du poids apparaît la balance est prête à peser. . Arrêt Appuyer sur la touche ON/OFF, la balance rentre dans le mode d’attente. Pesage simple Mettre en place le produit pesé Attendez jusqu’à ce que la valeur affichée soit stable []. Relever le résultat de la pesée. Tarage Déposez le récipient à peser et appelez la touche TARE. „0-t“ est affiché.
9 Menu usager Dans le menu d’usager on peut modifier les réglages de la balance. Ceci permet d’adapter la balance à vôtres exigences individuelles. Le menu d’usager a été réglé par l’usine de manière que normalement il n’est plus nécessaire faire des modifications, sauf dans des conditions d’usage particulières. Navigation dans le menu Entrée au menu Dans le mode de pesage appuyer longtemps sur la touche MENU jusqu’à ce que le signal acoustique s’éteigne. Le premier point de menu „units“ est affiché.
Vue d’ensemble du menu Point du menu Unité de pesée (voir chap. 9.1) Affichage Units Sélection Gram Gramm Carat Carat Ounce Unze Pound Pound PEnn Pennyweight OuncEtr GrAin Type émission de données (voir chap. 9.2) PC-Prtr baud rt Troy Unze Grain tAEL Hon Tael Hongkong tAEL SGP Tael Singapour tAEL roc Tael R.O.C. Momme Momme PC cont Sortie continue PC CMd Edition par appel de la touche PRINT Print Taux Baud (voir chap. 9.
Eclairage du fond de l’écran d’affichage (voir chap. 9.7) Fonction automatique de coupure „AUTO OFF“ dans le mode d’attente (voir chap. 9.8) Ajustage (voir chap. 7) Blt time off on Eclairage du fond de l’écran activé off Eclairage du fond de l’écran désactivé Auto l’éclairage d'arrière-plan se met automatiquement hors circuit 3 secondes après que la valeur de pesée se soit stabilisée En cas de changement du poids ou pression de touche l’éclairage de fond est allumé automatiquement.
9.1 Unité de pesée Selon les exigences la balance peut être commuté dans des unités différentes. L’unité de poids sélectionnée demeure également maintenue après la coupure du secteur. Dans le mode de pesage appuyer longtemps sur la touche MENU jusqu’à ce que le signal acoustique s’éteigne. Le premier point de menu „units“ est affiché. Valider sur la touche PRINT, le réglage actuel est affiché. Sur les touches fléchées sélectionnez le réglage voulu.
9.2 Type émission de données Dans le mode de pesage appuyer longtemps sur la touche MENU jusqu’à ce que le signal acoustique s’éteigne. Appuyer sur la touche MENU Valider sur la touche PRINT, le réglage actuel est affiché. Sur les touches fléchées sélectionnez le réglage voulu.
9.3 Taux Baud Dans le mode de pesage appuyer longtemps sur la touche MENU jusqu’à ce que le signal acoustique s’éteigne. Appuyer plusieurs fois sur la touche MENU Valider sur la touche PRINT, le réglage actuel est affiché. Sur les touches fléchées sélectionnez le réglage voulu. Feuilleter en avant sur la touche MENU Feuilleter en arrière sur la touche CAL Reprendre le choix en appuyant sur la touche PRINT. La balance retourne au menu.
9.4 Auto Zero Sous ce point de menu on peut activer ou désactiver la correction automatique du point zéro. En état activé le point zéro en cas de dérives et de saletés est corrigé automatiquement. Remarque: Dans le cas où de petites quantités des matières à peser sont retirées ou ajoutées, le dispositif de « compensation de stabilité » intégré dans la balance peut provoquer l´affichage de résultats de pesée erronés. (p. ex.
Sur les touches fléchées sélectionnez le réglage voulu. Feuilleter en avant sur la touche MENU Feuilleter en arrière sur la touche CAL Au0 OFF Au0 1 Au0 2 Au0 3 Au0 3E = Auto Zero mis à l’arrêt = plage Auto Zero ± ½ digit = plage Auto Zero ± 3 digits = plage Auto Zero ± 7 digits = plage Auto Zero ± 7 digits dans tout la gamme de pesée Reprendre le choix en appuyant sur la touche PRINT. La balance retourne au menu.
9.5 Filtre Sous ce point du menu il est possible d’adapter la balance à certaines conditions environnementales et à certains objectifs de mesure. Dans le mode de pesage appuyer longtemps sur la touche MENU jusqu’à ce que le signal acoustique s’éteigne. Appuyer plusieurs fois sur la touche MENU Valider sur la touche PRINT, le réglage actuel est affiché. Sur les touches fléchées sélectionnez le réglage voulu.
9.6 Affichage du contrôle de la stabilité Dans le mode de pesage appuyer longtemps sur la touche MENU jusqu’à ce que le signal acoustique s’éteigne. Appuyer plusieurs fois sur la touche MENU Valider sur la touche PRINT, le réglage actuel est affiché. Sur les touches fléchées sélectionnez le réglage voulu.
9.7 Eclairage du fond de l’écran d’affichage Dans le mode de pesage appuyer longtemps sur la touche MENU jusqu’à ce que le signal acoustique s’éteigne. Appuyer plusieurs fois sur la touche MENU Valider sur la touche PRINT, le réglage actuel est affiché. Sur les touches fléchées sélectionnez le réglage voulu.
9.8 Fonction automatique de coupure „AUTO OFF“ dans le mode d’attente Dans le mode de pesage appuyer longtemps sur la touche MENU jusqu’à ce que le signal acoustique s’éteigne. Appuyer plusieurs fois sur la touche MENU Valider sur la touche PRINT, le réglage actuel est affiché. Sur les touches fléchées sélectionnez le réglage voulu.
10 Menu utilisateur Dans le menu d’usager les types de fonctionnement suivants peuvent être activés / désactivés: Comptage de pièces Count Détermination de la densité des corps solides / des liquides Dens Pesée avec gamme de tolérance HoL Détermination du pourcentage Perc Fonction valeur de crête M Load End Navigation dans le menu Entrée au menu Appuyer brièvement sur la touche MENU en mode de pesée. Le premier point de menu „count“ est affiché.
10.1 Comptage de pièces La balance, avant de pouvoir compter les pièces, doit connaître le poids unitaire moyen ce qu’il est convenu d’appeler la référence. A cet effet il faut mettre en chantier une certaine quantité des pièces à compter. La balance détermine le poids total et le divise par le nombre de pièces ce qu’il est convenu d’appeler la quantité de référence. C’est sur la base du poids moyen de la pièce qu’est ensuite réalisé le comptage.
Si aucune référence n’a pu être formée, soit que l’objet à peser était trop instable ou que le poids de référence était trop faible, apparaît pendant la détermination de la référence l’affichage suivant : ERR04 = Poids de comptage plus petit non atteint Add SMP= si le nombre de pièces pour une détermination correcte de la référence est trop petit, il faut mettre d’autres pièces plus comme suit. Appliquer d’autres pièces, mais au moins la quantité double.
10.1.1 Commutation entre affichage nombre de pièces et affichage du poids Appliquer le matériau à peser et lire le nombre de pièces. Appuyer sur la touche MENU, le poids total des pièces appliquées est affiché. ou Appuyer sur la touche MENU et la maintenir enfoncée jusqu’à ce que le signal acoustique s’éteint, le poids moyen d’une pièce individuelle est affiché. Pour rentrer à l’affichage comptage de pièces, appuyer de nouveau sur la touche MENU. 10.1.
10.1.3 Mémorisation numérique du poids de référence Si vous connaissez le poids de référence/ pièces, vous pouvez l’entrer moyennant les touches numériques. Appuyer brièvement sur la touche MENU en mode de pesée. Le premier point de menu „count“ est affiché. Valider sur la touche PRINT, le nombre des pièces de référence actuel est affiché. Sur les touches fléchées sélectionnez manuellement Sur les touches fléchées saisir le poids de référence connu.
10.2 Détermination de densité (pesée hydrostatique) La densité est le rapport poids [g]: volume [cm³]. Le poids est obtenu en pesant l’échantillon à l’air. Le volume est déterminé à base du volume repoussé [g] par l’échantillon plongé dans un liquide. La densité [g/cm³] de ce liquide est connue (loi d’Archimède). La détermination de la densité est effectuée à l’aide d’un dispositif de pesée sous balance. 10.2.
L’affichage pour la détermination du poids de l’„échantillon dans l’air“ est affiché. Confirmez sur la touche PRINT. Tarer si nécessaire et appliquer l’échantillon. Attendre que l’affichage du poids indiqué par la balance se soit stabilisé, ensuite appuyer sur la touche PRINT . „WEI AIR“ est affiché clignotant. L’affichage pour la détermination du poids de l’„échantillon dans le liquide de mesure“ est affiché.
10.2.2 Détermination de la densité de liquides Remplir le liquide d’échantillon dans un vaisseau, p.ex. un gobelet. Tempérer le liquide d’échantillon jusqu’à ce que la température demeure constante. Mettre à disposition un corps plongeant en verre avec densité connue Appuyer brièvement sur la touche MENU en mode de pesée. Le premier point de menu „count“ est affiché. Appuyer sur la touche MENU Valider sur la touche PRINT, le réglage actuel est affiché.
L’affichage pour la détermination du poids du „corps plongeant en verre dans l’air“ apparaît. Confirmez sur la touche PRINT. Tarer le cas échéant et accrocher le corps plongeant au centre. Attendre que l’affichage du poids indiqué par la balance se soit stabilisé, ensuite appuyer sur la touche PRINT . „WEI AIR“ est affiché clignotant. L’affichage pour la détermination du poids du „corps plongeant en verre dans le liquide de l’échantillon“ apparaît.
10.3 Pesée avec gamme de tolérance Vous pouvez définir une valeur-limite supérieure et inférieure afin de vous assurer que les matières pesées se trouvent exactement entre les valeurs de tolérance établies. L’affichage [L], [ok] ou [H] indique si le produit pesé se trouve bien entre les deux valeurs seuil extrêmes.
Valider sur la touche PRINT, l’affichage pour le réglage du signal sonore apparaît. Sélectionner sur la touche MENU le réglage voulu Beep off Signal sonore mis à l’arrêt Beep on Signal sonore en marche, lorsque les matières pesées sont dans la zone de tolérance Confirmez sur la touche PRINT. La balance se trouve alors en mode de pesée de contrôle. Déposez les matières à peser, le contrôle des tolérances est lancé.
10.4 Détermination du pourcentage La détermination du pourcentage permet d’afficher le poids en pourcent, rapporté à un poids de référence. 10.4.1 Mémorisation du poids de référence par pesée Appuyer brièvement sur la touche MENU en mode de pesée. Le premier point de menu „count“ est affiché. Appuyer plusieurs fois sur la touche MENU Valider sur la touche PRINT, le réglage actuel est affiché.
10.4.2 Mémorisation numérique du poids de référence Appuyer brièvement sur la touche MENU en mode de pesée. Le premier point de menu „count“ est affiché. Appuyer plusieurs fois sur la touche MENU Valider sur la touche PRINT, le réglage actuel est affiché. Sur la touche MENU choisir „PErc n“ Valider sur la touche PRINT, l’affichage pour la saisie du poids de référence apparaît. Sur les touches fléchées saisir le poids de référence (100%). Validez la saisie sur la touche PRINT.
10.5 Fonction valeur de crête Cette fonction affiche la valeur de charge la plus élevée (valeur de crête) d’une pesée. La valeur de crête reste affichée jusqu’à ce que est effacée. Appuyer brièvement sur la touche MENU en mode de pesée. Le premier point de menu „count“ est affiché. Appuyer plusieurs fois sur la touche MENU Valider sur la touche PRINT, le processus de tarage est démarré automatiquement. „0-t“ est affiché.
11 Sortie de données RS 232C RS232C 11.1 Caractéristiques techniques code ASCII de 8 bits 8 bits de donnée, 1 bit d’arrêt, pas de bit de parité taux de bauds sélectionnable de 1200 - 9600 bauds pour la mise en œuvre d’un interface seul le recours à un câble d’interface KERN respectif de max. 2 m permet un fonctionnement irréprochable 11.
11.3 Interface balance - PC à 25 pôles Balance PC 2 3 3 2 5 7 balance - PC à 9 pôles Balance PC 2 2 3 3 5 5 balance - imprimante Balance 2 5 Imprimante Entrée de données GND 11.4 Transfert de données Le jeu de données consiste dans les 14 caractères suivants : 1. Caractères Signe arithmétique /espace (valeur de pesée) 2-9. Caractères Poids ou autres données 10-12. Caractères Unité de pesée 13. Caractères Affichage de la stabilité 14. Caractères carriage return 15.
11.5 Formats de la transmission de données Lors d’un poids stable le format est transféré en appuyant sur la touche PRINT.
11.6 Commandes à distance instructions Fonction “T” = H54 Tarage “C” = H43 Ajustage “E” = H45 Enter “M” = H4D Menu “O” = H4F ON/OFF 11.7 Fonctionnement de l’imprimante Pour la communication entre la balance et l’imprimante les conditions suivantes doivent être satisfaites: Relier la balance à l’aide d’un câble approprié avec l’interface de l’imprimante. Le fonctionnement sans panne est seulement assuré grâce au câble d’interface KERN respectif.
Exemples d’impression: Mode de pesée / fonction de valeur de crête ………. 22.000 g Détermination de la densité d= 2.80066 g/cm3d d Valeur de mesure „Densité“ Comptage de pièces Pcs Weight: PMU: 100 300.000 g 3.000 g PCS Nombre de pièces Weight Poids des pièces appliquées PMU Poids moyen de pièce Prozentbestimmung Perc. Weight: 20 % 30.
12 Messages d’erreur ERR01 Valeur de poids instable ou remise à zéro impossible. Contrôler les conditions ambiantes. ERR02 Défaillance d’ajustage p.ex. conditions ambiantes instables ERR03 Erreur d’ajustage p. ex. mauvais poids d’ajustage) ERR04 Poids de pièce trop petit / instable ERR05 ERR06 “UNLOAD”: “CAL But” Transfert de données impossible puisque la valeur de poids est instable. Contrôler les conditions ambiantes. Poids de valeur dans le mode détermination de densité instable.
14 Aide succincte en cas de panne En cas de dérangements dans le déroulement du programme, la balance doit être arrêtée pendant un court laps de temps et coupée du secteur. Le processus de pesée doit alors être recommencé depuis le début. Aide: Défaut L´affichage de poids ne s´allume pas. Cause possible La balance n´est pas en marche. La connexion au secteur est coupée (câble de secteur pas branché/défectueux). Panne de tension de secteur.