KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrução de uso Balanças de precisão KERN PFB Versão 2.
P KERN PFB Versão 2.2 02/2013 Instrução de uso Balança de precisão Índice 1 Dados técnicos .............................................................................................. 4 2 Declaração de conformidade ........................................................................ 8 3 Indicações básicas (informações gerais) .................................................... 9 4 Indicações básicas de segurança ..............................................................
8 Exploração ................................................................................................... 27 9 Menu ............................................................................................................. 38 8.1 8.1.1 8.1.2 8.2 8.2.1 8.2.2 8.3 8.3.1 8.3.2 8.4 8.4.1 8.4.2 8.5 8.5.1 8.5.2 Pesagem simplificada ............................................................................................................... 27 Modelos não passíveis de aferição .....................
1 Dados técnicos KERN PFB 120-3 PFB 200-3 0,001 g 0,001 g 0,001 g 0,01 g 120 g 200 g 300 g 1200 g Reprodutibilidade 0,001 g 0,001 g 0,001 g 0,01 g Linearidade ±0,003 g ±0,003 g ±0,003 g ±0,03 g 2 mg 2 mg 2 mg 20 mg Precisão de leitura (d) Gama de pesagem (Máx.
KERN PFB 2000-2 PFB 3000-2 PFB 6000-1 PFB 6K0.05 Precisão de leitura (d) 0,01 g 0,01 g 0,1 g 0,05 g Gama de pesagem (Máx.
KERN PFB 600-1M PFB 600-2M Precisão de leitura (d) 0,1 g 0,01 g Gama de pesagem (Máx.) 600 g 600 g Reprodutibilidade 0,1 g 0,01 g Linearidade ±0,1 g ±0,02 g Legibilidade (e) 100 mg 100 mg II II 5g 500 mg 20 mg 20 mg Classe de aferição Massa mínima (Mín.
KERN PFB 6000-0M PFB 6000-1M 1g 0,1 g 6000 g 6000 g Reprodutibilidade 1g 0,1 g Linearidade ±1 g ±0,3 g Legibilidade (e) 1g 1g II II 50 g 5g 200 mg 200 mg Precisão de leitura (d) Gama de pesagem (Máx.) Classe de aferição Massa mínima (Mín.
2 Declaração de conformidade KERN & Sohn GmbH D-72322 Balingen-Frommern Postfach 4052 E-mail: info@kern-sohn.de Tel.: 0049-[0]7433- 9933-0 Fax: 0049-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.
3 Indicações básicas (informações gerais) 3.1 Uso adequado A balança que você adquiriu serve para a determinação de peso (valor de pesagem) do material pesado. Deve ser tratada como „balança não-autônoma‖, isto é, os objetos pesados devem ser colocados manual e cuidadosamente no centro do prato de pesagem. O valor de pesagem poderá ser lido quando estiver estável. 3.2 Uso inadequado Não utilizar a balança para pesagem dinâmica.
3.4 Inspeção sobre os meios de controle Dentro do sistema de garantia de qualidade deve-se em espaços de tempo regulares verificar as propriedades técnicas de medição da balança e eventualmente do peso de controlo metrológico disponível. Neste sentido, um usuário responsável deve determinar espaços de tempo correspondentes, bem como a espécie e âmbito de tais controles.
6 Desembalagem, montagem e colocação em uso 6.1 Locais de montagem e exploração As balanças foram fabricadas de modo que, em condições normais de exploração, sejam obtidos resultados de pesagem idôneos. A escolha de um local adequado para a balança garante sua operação rápida e precisa. Por isto também, ao escolher um local para a instalação, sejam observados os seguintes critérios: Instalar a balança numa área estável e plana.
6.2.1 Montagem/remoção do dispositivo de segurança no transporte Instalar a balança de tal modo que o prato de pesagem fique na posição horizontal. Remoção do dispositivo de segurança no transporte [1] (PFB 120-3, PFB 200-3, PFB 300-3): [1] 6.2.2 Extensão de fornecimento Acessórios de série: Balança Prato de pesagem Transformador Instrução de uso Proteção contra o vento (só modelos PFB 120-3, PFB 200-3, PFB 300-3, PFB 600-1M, PFB 600-2M, PFB 1200-2, PFB 2000-2, PFB 3000-2) 6.
6.5 Primeira colocação em uso Para obter resultados de pesagem precisos através de balanças eletrônicas, deve-se garantir correspondente temperatura de trabalho à balança (veja ―Tempo de aquecimento‖, cap. 1). Durante o aquecimento, a balança deve ser alimentada eletricamente (conexão à rede, pilha ou bateria). A precisão da balança depende da aceleração gravitacional local. Seguir rigorosamente as instruções contidas no capítulo „Ajustar‖. 6.
6.7.1 Procedimento durante o ajustamento (modelos não passíveis de aferição): Cuidar para que as condições ambientais estejam estáveis. Garantir o tempo de aquecimento exigido (veja cap. 1 „Dados técnicos‖) para estabilizar a balança. Não pode haver nenhuns objetos sobre o prato de pesagem. Indicação da balança Manuseamento No modo de pesagem por cerca de 3 s pressionar a tecla „UnLoAd‖.
6.7.2 Procedimento durante o ajustamento (modelos PFB-M): Cuidar para que as condições ambientais estejam estáveis. Garantir o tempo de aquecimento exigido (veja cap. 1 „Dados técnicos‖) para estabilizar a balança. Não pode haver nenhuns objetos sobre o prato de pesagem. Indicação da balança Manuseamento Ligar a balança pressionando a tecla . Durante o autodiagnóstico pressionar a tecla . A indicação „F1 Unt‖ será projetada. Pressionar a tecla tão frequentemente até a indicação „tECH‖ aparecer.
Pôr no meio o peso de calibração exigido (ver cap. 1 „Dados técnicos‖). Quando o controle de estabilização for terminado com sucesso, o ajustamento será realizado automaticamente. Aguardar a projeção do indicador de estabilização. Quando o processo de ajustamento for terminado com sucesso, a indicação „Pass‖ será projetada. Durante o autodiagnóstico retirar o peso de calibração. Aguardar a recomutação da balança ao modo de pesagem. 6.
6.8.1 Linearização dos modelos não passíveis de aferição (de alta resolução) Indicação da balança Manuseamento Ligar a balança pressionando a tecla Durante o autodiagnóstico da balança ON OFF . pressionar a tecla por tanto tempo, até a indicação „F1 Unt‖ ser projetada. Pressionar a tecla tão frequentemente até a indicação „tECH‖ aparecer. Pressionar a tecla projetada. , a indicação „Pin‖ será Pressionar sucessivamente as teclas e , , a indicação „P1 Lin‖ será projetada.
Pôr o peso 1 (veja a tabela, cap. 6.8.1). Aguardar a projeção do indicador de estabilização e sinal sonoro. A indicação „LoAd 2― será projetada. Retirar o peso 1 e colocar o peso 2. Depois da projeção do indicador de estabilização e sinal sonoro, surgirá a indicação „LoAd 3‖; retirar o peso 2 e colocar o peso 3. Depois da projeção do indicador de estabilização e sinal sonoro, surgirá a indicação „LoAd 4‖; retirar o peso 3 e colocar o peso 4.
6.8.2 Linearização dos modelos não passíveis de aferição (de baixa resolução) e modelos passíveis de aferição Indicação da balança Manuseamento ON Ligar a balança pressionando a tecla OFF . Durante o autodiagnóstico da balança pressionar a tecla por tanto tempo, até a indicação „F1 Unt‖ ser projetada. Pressionar a tecla tão frequentemente até a indicação „tECH‖ aparecer. No caso de modelos passíveis de aferição pressionar a tecla de ajustamento no fundo da balança! Pressionar a tecla projetada.
Depois da projeção do indicador de estabilização e sinal sonoro, surgirá a indicação „LoAd 3‖; retirar o peso 2 e colocar o peso 3. Após a projeção do indicador de estabilização e sinal sonoro, o autodiagnóstico da balança está sendo realizado. Durante o autodiagnóstico retirar o peso. A balança será comutada ao modo de pesagem. Linearização foi assim terminada. 6.8.3 Tabela dos pontos de linearização Modelos não passíveis de aferição: Máx.
6.9 Aferição Informações gerais: De acordo com a directiva 90/384/CEE ou 2009/23/CE as balanças devem ser aferidas, caso forem utilizadas nos seguintes modos (âmbito determinado legalmente): a) no comércio, quando o preço da mercadoria é determinado pelo seu peso; b) na produção de medicamentos nas farmácias, bem como em análises em laboratórios médicos e farmacêuticos; c) para fins administrativos; d) para a produção de embalagens prontas.
Localização dos lacres e da tecla de ajustamento: 1. Tecla de ajustamento 2. Vidro de matéria plástica para cobrir a tecla de ajustamento 3. Lacre autodestrutivo 4.
6.10 Funcionamento com segundo visor PFB-A08 nos pontos de venda públicos Para empregar nos pontos de venda públicos, é requerido o modo de funcionamento com segundo visor. Nos modelos PFB 600-1M e PFB 6000-0M ele já está disponível (PFB-A08). O segundo visor serve exclusivamente para conectar balanças da empresa KERN.
Desligamento do modo de venda: ajuste „SALE n” = 6000 e ou 60000 d Função de totalização está disponível. São disponíveis as unidades de pesagem „grama‖ e „quilate‖. Ligar a balança pressionando a tecla Durante o autodiagnóstico da balança ON OFF . pressionar a tecla por tanto tempo, até a indicação „F1 Unt‖ ser projetada. Pressionar a tecla tão frequentemente até a indicação „SALE n‖ aparecer.
7 Elementos de uso 7.
7.2 Revisão do visor Indicaçăo g Descriçăo Grama Quilograma kg 0 Indicação de valor zero T Tarar ο Indicador de estabilizaçăo Pcs Indicador do modo de contagem de peças % Indicador do modo de pesagem percentual Indicador do modo de pesagem com tolerância mom Momme CAL Indicador de ajustamento, sinaliza o processo de ajustamento 0 F Indicador da unidade de pesagem PFB-BA-p-1322 Mostrador em coluna (g) Grama (ct) Quilate (oz) Onça (ozt) Onça-troy (dwt) Pennyweight (tl.
8 Exploração 8.1 Pesagem simplificada 8.1.1 Modelos não passíveis de aferição Indicação da balança Manuseamento Ligar a balança pressionando a tecla ON OFF . O autodiagnóstico da balança está sendo realizado. Aguardar a projeção da indicação „0.0‖. Se, apesar do prato de pesagem estar sem carga, na balança não aparecer exatamente o valor „0.0‖, pressionar a tecla . A zeragem da balança será iniciada (acerto para „0‖). Pôr o material pesado. Aguardar a projeção do indicador de estabilização [ ].
8.1.2 Modelos PFB-M Indicação da balança Manuseamento ON Ligar a balança pressionando a tecla OFF . O autodiagnóstico da balança está sendo realizado. Aguardar a projeção da indicação „0.0‖. Se, apesar do prato de pesagem estar sem carga, na balança não aparecer exatamente o (exemplo) valor „0.0‖, pressionar a tecla . A zeragem da balança será iniciada (acerto para „0‖). Pôr o material pesado. Aguardar a projeção do indicador de estabilização [ ]. Ler o resultado da pesagem.
8.2 Tarar O peso próprio de um recipiente utilizado para a pesagem pode-se tarar pressionando a tecla, graças a qual durante os próximos processos de pesagem aparecerá somente o peso líquido do material pesado. 8.2.1 Modelos não passíveis de aferição Indicação da balança Manuseamento Colocar o recipiente de pesagem. O peso deste recipiente será projetado. Pressionar a tecla , a indicação de zero será projetada. O pictograma T será projetado. O pictograma O apagar-se-á.
8.2.2 Modelos PFB-M Indicação da balança Manuseamento Colocar o recipiente de pesagem. O peso deste recipiente será projetado. (exemplo) Pressionar a tecla , a indicação de zero será projetada. O pictograma NET aparece. O pictograma O apagar-se-á. O peso do recipiente ficará guardado na memória da balança. Colocar o material a ser pesado no recipiente da balança. O peso líquido do material pesado surgirá. Retirado o recipiente de pesagem, seu peso é indicado como valor negativo.
8.3 Contagem de peças Antes que seja possível contar as peças usando a balança, deve-se determinar o peso médio da peça (o assim chamado valor referencial). Para isto, é preciso colocar um número específico das peças contadas. O peso total é determinado e depois dividido pelo número de peças (o chamado número de peças de referência). A contagem é realizada baseando-se no cálculo do peso médio de peça. Quanto maior o número de peças de referência, maior será a precisão na contagem. 8.3.
8.3.2 Modelos PFB-M Indicação da balança Manuseamento ON OFF Ligar a balança pressionando a tecla . O autodiagnóstico da balança está sendo realizado. Aguardar a projeção da indicação „0.0‖. Apertar o botão . O número das peças de referência será projetado „10‖. Ao pressionar várias vezes o botão pode-se acertar o número das peças de referência 10, 20, 50, 100, 200. (exemplo) Colocar sobre a balança a quantidade exigida das peças contadas conforme o número de peças de referência acertado.
8.4 Totalizar Usado ao pesar uma mistura de vários ingredientes num recipiente de tara, e no fim requerido para controlar o peso de todos os ingredientes pesados. 8.4.1 Modelos não passíveis de aferição Indicação da balança Manuseamento ON OFF Ligar a balança pressionando a tecla . Durante o autodiagnóstico da balança pressionar a tecla . A indicação „F1 Unt‖ será projetada. Pressionar a tecla tão frequentemente até a indicação „F4 ACC‖ aparecer. Pressionar a tecla projetada.
Em seguida a soma dos pesos de ambas amostras será projetada por 2 segundos, e depois o peso da segunda amostra aparecerá novamente. Com outras amostras agir da maneira descrita acima. Para projetar o peso total das amostras, retirar o peso do prato de pesagem, esperar a projeção da indicação de zero e pressionar a tecla . O número de pesagens e o peso total das amostras aparecerão por um momento. 8.4.2 Modelos PFB-M Função de totalização no modo de venda não está disponível.
Pressionar a tecla , a indicação „ACC 2‖ será projetada por um momento, em seguida por um momento aparecerá o peso total e de novo aparecerá o peso da segunda amostra que também foi lembrado. Com outras amostras agir da maneira descrita acima. Para projetar o peso total das amostras, retirar o peso do prato de pesagem, esperar a projeção da indicação de zero e pressionar a tecla . O número de pesagens e o peso total das amostras aparecerão por um momento.
8.5 Pesagem percentual Pesagem percentual permite mostrar o peso em %, em relação ao peso de referência. 8.5.1 Modelos não passíveis de aferição Indicação da balança Manuseamento Ligar a balança pressionando a tecla ON OFF . O autodiagnóstico da balança está sendo realizado. Aguardar a projeção da indicação „0.0 g‖. Pôr um peso de referência correspondente ao valor 100% no prato de pesagem. Apertar o botão . No visor aparecerá a indicação „100.00%‖. Remover o peso de referência.
8.5.2 Modelos PFB-M Indicação da balança Manuseamento Ligar a balança pressionando a tecla ON OFF . O autodiagnóstico da balança está sendo realizado. Aguardar a projeção da indicação „0.0 g‖. Pôr um peso de referência correspondente ao valor 100% no prato de pesagem. Apertar o botão (exemplo) . No visor aparecerá a indicação „100.00%‖. Remover o peso de referência. A indicação „0.0%‖ será projetada novamente. Pôr o objeto controlado.
9 Menu 9.1 O esquema do menu O menu permite entrar 8 ajustes diferentes e realizar o ajustamento. 9.2 Abertura do menu O menu é evocado ao apertar o botão visor aparece a indicação „F1 UNT‖. 9.3 durante o autodiagnóstico da balança. No Navegação no menu Tecla Direção no menu Descriçăo Escolha do menu e rebobinamento dos pontos de menu de cima para baixo Seleçăo do elemento atual Abandono do elemento atual, volta ao modo de pesagem 9.
Interface RS-232 S 232: P Prt: Ligação com a impressora b XXXX: Velocidade de transmissão escolhida dentre os valores 9600, 600, 1200, 2400, 4800 LP-50: Não documentado EnG: Seleçăo da língua inglesa Chi: Seleçăo da língua chinesa tP: Regulação-padrão da impressora P Cont: Impressăo contínua de dados P AUto: Impressăo automática P ASk: Impressão de dados através dos comandos de controle remoto S USb: Não documentado Totalizar (ver cap. 8.
9.
P1 Lin P2 CAL Linearização (ver cap. 6.
9.6 Ajustes no menu 9.6.1 Comutação das unidades de peso (Unit) (modelos não passíveis de aferição) Unidades de pesagem são ligadas ou desligadas através do menu. Ativação da função: Indicação da balança Manuseamento Ligar a balança pressionando a tecla ON OFF . Durante o autodiagnóstico da balança pressionar a tecla . A indicação „F1 Unt‖ será projetada. Apertar o botão (exemplo) . A unidade de peso está ligada ou desligada. Ligar ou desligar a unidade de peso pressionando a tecla .
9.6.2 Retroiluminação do visor A retroiluminação do visor pode ser ligada ou desligada através do menu. Para isso é preciso fazer o seguinte: Indicação da balança Manuseamento Ligar a balança pressionando a tecla ou ON OFF . Durante o autodiagnóstico da balança pressionar a tecla . (modelos PFB-M) A indicação „F1 Unt‖ será projetada. Apertar o botão . A indicação „F2 bL‖ será projetada. Apertar o botão (exemplo) . Aparecerá a indicação „EL on‖ ou „EL off‖ ou „EL AU‖.
9.6.3 Função „Multi-Tare” (só modelos PFB-M) É possível tarar a balança muitas vezes. Para esse efeito, é preciso entrar o seguinte ajuste no menu: Indicação da balança Manuseamento Ligar a balança pressionando a tecla ON OFF . Durante o autodiagnóstico da balança pressionar a tecla . A indicação „F1 Unt‖ será projetada. Pressionar a tecla tão frequentemente até a indicação „tECH‖ aparecer. Pressionar a tecla de ajustamento! Pressionar a tecla projetada.
10 Saída de dados RS232 Interface RS 232C permite imprimir os dados de pesagem. Para garantir uma comunicação entre a balança e impressora, as seguintes condições precisam ser cumpridas: Ligar a balança com interface da impressora por meio dum cabo adequado. O funcionamento sem interferencias é garantido só ao usar cabo de interface correspondente da empresa KERN. Parâmetros de comunicação (velocidade de transmissão, bits, paridade) da balança e impressora devem ser conformes. 10.
10.3 Modo de impressora – exemplos de impressões Impressão padronizada dos dados de pesagem G: 8.65 g Peso bruto Impressão do número de peças PCS: UW: G: 10 pcs 0.861 g 8.61 g Número de peças de referência Peso unitário Peso bruto Impressão de totalização 1: 2: 3: 1-3: 35.07 g N 8.62 g N 8.00 g N 51.
10.5 Comandos de controle remoto Comandos de controle remoto são enviados da unidade de controle remoto para a balança em forma de código ASCII. Após receber os comandos, a balança envia os seguintes dados. T Z W Funçăo: Funçăo: Funçăo: S Funçăo: P Funçăo: Tarar a balança Zerar a balança O valor (estável ou instável) do peso é enviado através da interface RS232. O valor estável do peso é enviado através da interface RS232. No modo de contagem aparece o número das peças contadas em „Pcs‖.
12 Conservação, manutenção em bom estado, utilização 12.1 Limpeza O equipamento deverá ser desligado da fonte de alimentação antes de iniciar-se a limpeza. Não utilizar produtos de limpeza agressivos (p.ex. solventes etc), mas limpar o equipamento somente com um pano humedecido levemente com um saponáceo. Deve-se prestar atenção para que o líquido não atinja o interior do aparelho, e após a limpeza secar a balança passando um pano macio e seco.
13 Auxílio em caso de pequenas avarias Em caso de interferência no processo do programa da balança, deve-se desligá-la e desconectá-la da rede por um momento. Em seguida deve-se recomeçar o processo de pesagem. Ajuda: Interferência Indicação de peso não está iluminada. Possível causa A balança está desligada. Interrupção da ligação com a rede (cabo de alimentação não plugado ou danificado). Queda de tensão na rede. Pilhas descarregadas ou colocadas incorretamente. Sem pilhas.