KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433- 9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrução de uso Balança eletrônica de grua Diário Manutenção regular e reparação KERN HFB Versão 1.
P KERN HFB Versão 1.2 10/2012 Instrução de uso / diário Balança eletrônica suspensa Índice 1. Dados téc nic os ______________________________________________________________ 3 1.1 Medidas ____________________________________________________________________ 4 2. Indic aç ões gerais de s eguranç a ________________________________________________ 6 3. S obre a balanç a de grua ______________________________________________________ 9 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.
1. Dados técnicos KERN HFB 150K50 HFB 300K100 HFB 600K200 50 g 100 g 200 g Gama de pesagem (Máx.
1.
1.2 Declaração de conformidade KERN & Sohn GmbH D-72322 Balingen-Frommern Postfach 4052 E-Mail: info@kern-sohn.de Tel.: 0049-[0]7433- 9933-0 Fax: 0049-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.
2. Indicações gerais de segurança Deveres do usuário Observar as normas nacionais de segurança e higiene do trabalho, como também as instruções de trabalho, de exploração e segurança vigentes no estabelecimento do usuário. Observar todas as regras de segurança do fabricante da grua. A balança é destinada exclusivamente para utilização conforme ao fim previsto. Cada tipo de uso não descrito nesta instruçăo é considerado incorreto.
Em caso de surgimento de campos eletromagnéticos (p.ex. de telemóveis ou equipamentos de rádio), cargas estáticas, como também carregamento elétrico instável, podem ocorrer consideráveis erros nos resultados da pesagem. Deve-se então mudar a localização da balança ou eliminar a fonte de interferência. Uso adequado A balança que você adquiriu serve para a determinação de peso (valor de pesagem) do material pesado.
Inspeção sobre os meios de controle Dentro do sistema de garantia de qualidade deve-se em espaços de tempo regulares verificar as propriedades técnicas de medição da balança e eventualmente do peso de controlo metrológico disponível. Neste sentido, um usuário responsável deve determinar espaços de tempo correspondentes, bem como a espécie e âmbito de tais controles.
3. Sobre a balança de grua A balança de grua é uma solução universal e econômica encontrando aplicação onde se pesa acima da cabeça do operador, p.ex. na reciclagem, transformação manufatureira de metais, construção de máquinas, transporte e logística. O manuseamento torna-se ainda mais confortável ao usar comando remoto via rádio. 3.1 Revisão Ilustr. 1: Vista da balança de frente e de trás 1 2 3 4 5 6 Olhal Visor Teclado Lingueta de segurança Gancho, giratório Segundo visor HFB-BA-p-1212 Ilustr.
3.2 Visor O sinal [] visualiza-se acima do símbolo quando: Capacidade da pilha esgotar-se-á daqui a pouco. A balança pode ainda funcionar apróx. 30 min, depois será desligada automaticamente. a O peso está na área do ponto zero. TARE� A balança foi tarada. HOLD Função DataHold está ativa. kg Unidade de peso atual é „kg”. lb Unidade de peso atual é „lb”. O indicador LED acima do símbolo carregamento da pilha.
3.3 Teclado Tecla Designação Descrição da função Comutação das unidades de pesagem. Tecla UNIT Saída do menu, volta ao modo de pesagem. 3.4 Tecla HOLD Depois da pressão da tecla HOLD a indicação de peso é „congelada” até o momento duma nova pressão da tecla HOLD. Tecla TARE Tarar. Tecla ZERO Corrige o ponto zero da balança. O visor é zerado. Tecla ON/OFF Ligar/desligar a balança.
3.5 Comando remoto via rádio Comando remoto via rádio permite manejar a balança do mesmo modo como por meio do teclado. Pode-se escolher todas as funções (com exceção de ON/OFF). O diodo LED vermelho deve se acender após cada pressão da tecla. Se não está acesa, é preciso trocar pilhas no comando remoto. Alcance em área aberta (não edificada) é cerca 20 m. 3.
4. Colocação em uso + Seguir rigorosamente as instruções contidas no capítulo 2 „Indicações gerais de segurança”! + Antes de cada uso controlar a correção da montagem da porca (A) e arruela de proteção (B), ver cap. 9.2 „Manutenção regular”. 4.1 Desembalagem Balanças de grua enviadas e desembaladas não são aceitadas de volta. A balança de grua é lacrada pela empresa KERN. AVISO DE SEGURANÇA relativo à proteção contra rompimento Olhal e gancho são lacrados por meio de fita autoadesiva.
Revisar medidas originais da balança de grua, modo de realização, ver cap. 9.2 „Conservação regular”. Entrar todos os dados (data, inspetor, resultados) na primeira linha da lista de controle na posição „Controle antes do primeiro uso” (ver cap. 9.3). CUIDADO 4.3 Se as medidas da primeira inspeção de segurança não estão em conformidade com as medidas fixadas pela empresa KERN, a balança não pode ser utilizada. Neste caso é preciso contactar o parceiro de serviço autorizado pela empresa KERN.
4.4 Pendura da balança Condição inicial O gancho de grua tem que possuir a lingueta de segurança (1) que impossibilite a caída da balança de grua sem carga. No caso de ausência ou dano da lingueta de segurança é necessário contactar o fabricante da grua para obter um gancho com este dispositivo de segurança. Pendurar a balança de grua no gancho inferior da grua e fechar a lingueta de segurança. Olhal superior da balança de grua deve ser colocado na sela de gancho (2).
5. Manuseamento 5.1 Indicações de segurança Risco de sofrimento de lesões causado pela caída de cargas! PERIGO Trabalhar sempre com máximo cuidado e em conformidade com regras gerais de manuseio da grua. Revisar todos os elementos (gancho, olhal, anéis, cabos das lingas de cabo, cabos, correntes etc.) quanto ao desgaste excessivo ou danos. No caso de defeito da lingueta de segurança do gancho ou sua ausência, não se pode usar a balança. Trabalhar só com velocidade adequada.
5.2 Carregamento da balança de grua Para obter resultados de pesagem corretos deve-se observar os seguintes avisos – ilustrações, veja a próxima página: Usar só aqueles aparelhos para pendurar carga que garantem suspensão unipontoada e livre pendura da balança. Não usar aparelhos grandes demais para pendurar carga que não garantem suspensão unipontoada. Não usar lingas múltiplas. Não puxar nem deslocar a carga à balança carregada. Não puxar o gancho horizontalmente. Carregamento da balança 1.
Usar só aqueles aparelhos para pendurar carga que garantem suspensão unipontoada e livre pendura da balança. Não usar aparelhos grandes demais para pendurar carga que não garantem suspensão unipontoada.
Não puxar nem deslocar Não puxar o gancho para lado. Não usar lingas múltiplas.
5.3 Ligar/desligar Ligar Apertar o botão ON/OFF no teclado da balança. O visor acender-se-á e o autodiagnóstico da balança está sendo realizado. O autodiagnóstico acabou quando o valor do peso 0 aparecer no visor. Só é possível ligar por meio do teclado da balança. Desligar Apertar o botão ON/OFF no teclado da balança. 5.4 Zerar a balança Para obter resultados de pesagem óptimos, é necessário zerar a balança antes de pesar. Outros ajustes são possíveis no menu, veja o cap. 6.
5.5 Tarar Pendurar a carga inicial. Pressionar a tecla TARE, a indicação de zero será projetada, o símbolo [] está visível acima da inscrição TARE. O peso do recipiente fica guardado na memória da balança. Pesar o material, o peso líquido será projetado. Retirada a carga preliminar, seu peso é indicado como valor negativo. Para anular o valor da tara tirar a carga da balança de grua e pressionar a tecla TARE. 5.6 Pesagem Carregar a balança de grua. O valor do peso será projetado imediatamente.
5.7 Parada do valor do peso (congelação) Para „congelar” ou manter o valor do peso atual, pressionar a tecla HOLD. É projetado até o momento do seu cancelamento. O símbolo [] está visível acima do letreiro HOLD. Para anular o valor do peso „congelado” ou parado, pressionar a tecla HOLD. O símbolo [] acima do letreiro HOLD apagar-se-á. 6. Menu Navegação no menu: Chamada da funçăo Ligar a balança e durante o autodiagnóstico pressionar a tecla TARE. A primeira função F0CAP será projetada.
Função Ajustes disponíveis Descrição F0 CAP 30k Máx. = 30 kg Seleçăo de possibilidades 60k Máx. = 60 kg 150k Máx. = 150 kg Ajuste de fábrica da balança HFB 150K50 300k Máx. = 300 kg Ajuste de fábrica da balança HFB 300K100 600k Máx. = 600 kg Ajuste de fábrica da balança HFB 600K200 F1 unit Não documentado F2 res inC 5* 5 Seleçăo da resolução inC 10 10 F3 a2n 0.
7. Ajustar Desligar a balança, se for preciso pendurar o punho auxiliar. Ligar a balança com o punho auxiliar pendurado e durante o autodiagnóstico pressionar a tecla TARE. A primeira função „F0CAP” será projetada. Pressionar algumas vezes a tecla TARE, até que surja o comunicado „F9 CAL”. Pressionar a tecla ZERO, o comunicado „UnID” será projetado. Descarregar a balança, esperar até que o símbolo [] esteja visível acima do letreiro HOLD.
8. Comunicados de erros Comunicad Descrição o de erro Possíveis causas Diminuir o peso --ol- Ultrapassagem da carga máxima Err 4 Ultrapassagem do âmbito de zeragem (em geral 4% Máx.
9. Manutenção, limpeza e utilização Risco de sofrimento de lesões e prejuízos materiais! A balança de grua faz parte do dispositivo de grua! Para garantir um manuseamento seguro é necessário observar as sugestões abaixo: Perigo Encomendar a execuçăo de manutenção regular ao pessoal especializado instruído. Realizar uma manutenção regular e consertos, ver cap. 9.2 e 9.3. Encomendar a troca de peças só ao pessoal especializado instruído.
Manutenção regular: Antes de cada uso HFB-BA-p-1212 Controlar a correção da montagem da porca (A) e arruela de proteção (B).
Primeira colocação em uso, a cada 3 meses ou sempre após 12 500 pesagens Revisar todas as medidas, ver „Lista de controle” cap. 9.3. Verificar fixação da lingueta de segurança do gancho, além disso controlar quanto a defeitos e funcionamento correto. Controlar a estabilidade da montagem do olhal. Controlar visualmente a corrente quanto a defeitos e corrosão. Revisar o desgaste do olhal e da corrente, como p.ex.
Todos os controles devem ser anotados na lista de controle (cap. 9.4). A cada 5 anos ou sempre após 250 000 pesagens A cada 10 anos ou sempre após 500 000 pesagens Todos os elementos portadores de carga devem ser trocados por pessoal especializado e treinado (serviço pósvenda da empresa KERN). Substituição completa da balança de grua. Aviso Durante o controle de desgaste observar indicações nas ilustrações abaixo (cap. 9.3).
9.3 Lista de controle „Manutenção regular”, (ver cap. 9.2) Medidas originais da balança de grua, no. de série: ………………………………… Gama de pesagem ……………………………… Olhal a (mm) Gancho b (mm) Desgaste Data ………………………………… c (mm) d (mm) Ângulo α (°) Inspetor ……………………………………… Estes dados encontram-se no documento anexo à balança. É necessário guardar este documento.
Olhal Desvio máx.
Olhal a Desvio máx.
Olhal e gancho HFB-BA-p-1212 Corrente 33
9.4 Manutenção anual (ver cap. 9.2) Correção da montagem / danificação Arruelas de proteção Pino Correção da montagem / deformação Contrapino Porca Arruelas de proteção Controle visual quanto a defeitos e corrosão. Corrente Lingueta de segurança Data Inspetor 12 meses / 50.000 x 24 meses / 100.000 x 36 meses / 150.000 x 48 meses / 200.000 x 60 meses / 250.000 x Todos os elementos portadores de carga devem ser trocados por um parceiro de serviço autorizado da empresa KERN.
10. Anexo 10.1 Lista de controle „Manutenção ampliada” (controle geral) Manutenção ampliada tem que ser feita por um parceiro de serviço autorizado da empresa KERN. Balança de grua Ciclo Modelo …………………………………..
10.2 A lista „As peças de substituição e consertos dos elementos importantes do ponto de vista da segurança” Consertos têm que ser realizados por um parceiro de serviço autorizado da empresa KERN. Balança de grua Modelo …………………………………..
Balança de grua Modelo …………………………………..