KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Návod k obsluze Elektronická závěsná váha Denní výkaz Pravidelná údržba a opravy KERN HCB / HCN Verze 4.
CZ KERN HCB / HCN Verze 4.1 09/2013 Návod k obsluze /denní výkaz Elektronická závěsná váha Obsah 1. T ec hnic ké údaje _____________________________________________________________ 4 1.1 1.1.1 1.1.2 1.1.3 1.1.4 1.1.
6. Menu _____________________________________________________________________ 33 7. J us tování _________________________________________________________________ 34 8. Údržba, č iš tění a zužitkování _________________________________________________ 35 8.1 8.2 8.3 Čištění a zužitkování _________________________________________________________ 35 Pravidelná údržba a opravy ____________________________________________________ 36 Kontrolní seznam „Pravidelná údržba“, (viz kap. 8.
1. Technické údaje KERN HCB 20K10 HCB 20K50 HCB 50K20 Přesnost načtení (d) 10 g 50 g 20 g Rozsah vážení (Max.) 20 kg 20 kg 50 kg Rozsah táry (subtraktivní) 20 kg 20 kg 50 kg Opakovatelnost 10 g 50 g 20 g Linearita ±20 g ±100 g ±40 g 10 kg (M3) 10 kg (M3) 20 kg (M3) Doporučené kalibrační závaží, nepřidáno (třída) Doba narůstání signálu Přesnost Doba zahřívání Jednotky Funkce Auto off 2s 0,2 % z hodnoty Max.
KERN HCB 50K100 HCB 99K50 HCB 100K200 Přesnost načtení (d) 100 g 50 g 200 g Rozsah vážení (Max.) 50 kg 99 kg 100 kg Rozsah táry (subtraktivní) 20 kg 20 kg 50 kg Opakovatelnost 100 g 50 g 200 g Linearita ±200 g ±100 g ±400 g 20 kg (M3) 50 kg (M3) 50 kg (M3) Doporučené kalibrační závaží, nepřidáno (třída) Doba narůstání signálu Přesnost Doba zahřívání Jednotky Funkce Auto off 2s 0,2 % z hodnoty Max.
KERN HCB 200K100 HCB 200K500 Přesnost načtení (d) 100 g 500 g Rozsah vážení (Max.) 200 kg 200 kg Rozsah táry (subtraktivní) 200 kg 200 kg Opakovatelnost 100 g 500 g Linearita ±200 g ±1000 g 100 kg (M3) 100 kg (M3) Doporučené kalibrační závaží, nepřidáno (třída) Doba narůstání signálu Přesnost Doba zahřívání Jednotky Funkce Auto off 2s 0,2 % z hodnoty Max. 10 min kg, lb, N 3 min Dovolená teplota prostředí 5…+35 °C Vlhkost vzduchu prostředí (max.
KERN HCB 0.5T-3 HCB 1T-3 1 kg 2 kg Rozsah vážení (Max.) 500 kg 1000 kg Rozsah táry (subtraktivní) 500 kg 1000 kg Opakovatelnost 1 kg 2 kg Linearita ±1 kg ±4 kg 200 kg (M3) 500 kg (M3) Přesnost načtení (d) Doporučené kalibrační závaží, nepřidáno (třída) Doba narůstání signálu Přesnost Doba zahřívání Jednotky Funkce Auto off 2s 0,2 % z hodnoty Max. 10 min kg, lb, N 3 min Dovolená teplota prostředí 5…+35 °C Vlhkost vzduchu prostředí (max.
KERN HCN 20K50IP HCN 50K100IP Přesnost načtení (d) 50 g 100 g Rozsah vážení (Max.) 20 kg 50 kg Rozsah táry (subtraktivní) 20 kg 50 kg Opakovatelnost 50 g 100 g ±100 g ±200 g 10 kg (M3) 50 kg (M3) Linearita Doporučené kalibrační závaží, nepřidáno (třída) Doba narůstání signálu Přesnost Doba zahřívání Jednotky Funkce Auto off 2s 0,2 % z hodnoty Max. 10 min kg, lb, N 3 min Dovolená teplota prostředí 5…+35 °C Vlhkost vzduchu prostředí (max.
KERN HCN 100K200IP HCN 200K500IP Přesnost načtení (d) 200 g 500 g Rozsah vážení (Max.) 100 kg 200 kg Rozsah táry (subtraktivní) 100 kg 200 kg Opakovatelnost 200 g 500 g Linearita ±400 g ±1 kg 50 kg (M3) 100 kg (M3) Doporučené kalibrační závaží, nepřidáno (třída) Doba narůstání signálu Přesnost Doba zahřívání Jednotky Funkce Auto off 2s 0,2 % z hodnoty Max. 10 min kg, lb, N 3 min Dovolená teplota prostředí 5…+35 °C Vlhkost vzduchu prostředí (max.
1.1 1.1.
1.1.
1.1.
1.1.
1.1.
2. Všeobecné bezpečnostní pokyny 2.1 Povinnosti uživatele Dodržujte národní předpisy o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci a hygieně práce a také pracovní, provozní a bezpečnostní směrnice platné v podniku uživatele. Dodržujte všechny bezpečnostní směrnice výrobce portálového jeřábu. Váhu používejte pouze v souladu s jejím určením. Každý způsob použití nepopsaný v tomto návodu k obsluze se bude považovat za nesprávný.
2.4 Dodržování pokynů uvedených v návodu k obsluze Před umístěním váhy a jejím zprovozněním si pozorně přečtěte tento návod k obsluze, dokonce i tehdy, pokud již máte zkušenosti s váhami firmy KERN. Všechny jazykové verze obsahují nezávazný překlad. Závazný je originální dokument v jazyce německém. 2.5 Použití v souladu s určením Váha, kterou jste si zakoupili, slouží ke stanovení hmotnosti (hodnoty vážení) váženého materiálu. Považujte ji za „nesamostatnou váhu“, tzn.
2.8 Provoz v souladu se zásadami bezpečnosti Nezdržujte se pod zavěšenými břemeny, viz kap. 5.1. Portálový jeřáb (výtah) postavte pouze tak, aby břemeno bylo zvedáno svisle. Při práci s portálovým jeřábem (výtahem) a závěsnou váhou noste prostředky osobní ochrany (přilbu, pracovní obuv atp.). 2.9 Dohled nad kontrolními prostředky V rámci systému zajištění jakosti kontrolujte v pravidelných časových intervalech technické měřicí vlastnosti váhy a eventuálně dostupné zkušební závaží.
3. O závěsné váze 3.
Modely HCB ≥ 500 kg 1 Závěsné oko 2 Displej 3 Klávesnice U modelů s rozsahem vážení ≥ 500 kg prvky sloužící k zavěšování nejsou součástí dodávky. K připevnění nákladu používejte standardní prvky sloužící k zavěšování.
Modely HCN Pohled zepředu Pohled zezadu 1 Karabina s bezpečnostní západkou 2 Displej 3 Klávesnice 4 Hák 5 Druhý displej 6 Schránka na baterie HCB_HCN-BA-cz-1341 20
3.2 Přehled indikací a klávesnice Indikace: kg Aktuální váhovou jednotkou je kilogram. lb Aktuální váhovou jednotkou je libra. N Aktuální váhovou jednotkou je newton. LO E Znamená hodnotu vážení v závislosti na aktivním nastavení H1– H6 (viz kap. 5.7).
3.3 Štítky Nestát nebo nechodit pod zavěšenými břemeny. Nepoužívat na staveništi. Vždy sledovat zavěšené břemeno. Nepřekračovat jmenovité zatížení váhy. (příklad) Výrobek splňuje požadavky německého zákona o bezpečnosti zařízení a výrobků.
4. Zprovoznění + Bezpodmínečně dodržujte pokyny uvedené v kapitole 2 „Všeobecné bezpečnostní pokyny“! 4.1 Vybalení Odeslané a vybalené závěsné váhy se nepřijímají zpět. Závěsnou váhu zaplombovala firma KERN. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY týkající se ochrany před Karabina a hák jsou zaplombovány. Nelze vyjmout z obalu také s ohledem na plombu. + Porušení plomby zavazuje k nákupu. utržením Obr.: Plomba Děkujeme vám za pochopení. Skupina pro zajištění jakosti firmy KERN 4.
4.3 Kontrola původních rozměrů Původní rozměry z listu s technickými údaji vepište do šedých polí kontrolního seznamu, kap. 8.3. Zkontrolujte původní rozměry závěsné váhy, způsob provedení, viz kap. 8.3 „Pravidelná údržba“. Všechny údaje (data, kontrolor, výsledky) vepište na první řádek kontrolního seznamu do položky „Kontrola před prvním použitím“ (viz kap. 8.3). Pokud rozměry první bezpečnostní kontroly nesouhlasí s rozměry uvedenými firmou KERN, nelze váhu předat do užívání.
4.5 Zavěšování váhy Počáteční podmínka Hák portálového jeřábu (výtahu) musí být vybaven bezpečnostní západkou (1), která znemožňuje pád nezatížené závěsné váhy. V případě, že bezpečnostní západka chybí nebo je poškozená, kontaktujte výrobce portálového jeřábu (výtahu), abyste získali hák s takovým bezpečnostním zajištěním. Závěsnou váhu zavěste na spodní hák portálového jeřábu (výtahu) a uzavřete bezpečnostní západku. Horní oko závěsné váhy se musí nacházet v sedle háku (2).
5. Obsluha 5.1 Bezpečnostní pokyny NEBEZPEČÍ Nebezpeční úrazu způsobené padajícími břemeny! Vždy pracujte s maximální opatrností a v souladu se všeobecnými zásadami obsluhy portálového jeřábu (výtahu). Všechny prvky (hák, karabina, kroužky, lana, závěsy lan, kabely, řetězy atp.) zkontrolujte z hlediska nadměrného opotřebení nebo poškození. V případě zjištění závady bezpečnostní západky háku portálového jeřábu (výtahu) nebo když západka chybí, váhu nepoužívejte. Pracujte pouze s vlastním tempem.
5.2 Břemeno závěsné váhy Abyste dosáhli správných výsledků vážení, dodržujte následující pokyny – obrázky, viz další strana: Používejte pouze takové prvky sloužící k zavěšování břemen, které zajišťují jednobodové zavěšení a volné svěšení váhy. Nepoužívejte příliš velké prvky sloužící k zavěšování břemene, které nezajišťují jednobodové zavěšení. Nepoužívejte závěsy pro vícenásobné použití. Nepřetahujte a nepřesouvejte břemeno při zatížené váze. Netahejte hák vodorovně. Břemeno váhy 1.
+ Vždy používejte vhodné prvky sloužící k zavěšování břemen, na příkladu váhy HCB 100K200 Používejte pouze takové prvky sloužící z zavěšování, které zajišťují jednobodové zavěšení a volné svěšení váhy. Nepoužívejte příliš velké prvky sloužící k zavěšování, které nezajišťují jednobodové zavěšení.
Nepřetahujte a nepřesouvejte. Netahejte hák do boku. Nepoužívejte závěsy pro vícenásobné použití.
5.3 Zapnutí/vypnutí Zapnutí Stiskněte tlačítko ON/OFF. Displej se zapne a provádí se autodiagnostika váhy. Autodiagnostika je ukončena, když se na displeji zobrazí hodnota hmotnosti 0. Vypnutí Stiskněte a přidržte tlačítko ON/OFF. 5.4 Tárování Zavěste předběžné zatížení. Stiskněte tlačítko TARE, počkejte, až se zobrazí nulová indikace. Hmotnost nádoby se uloží do paměti váhy. Zvažte vážený materiál, zobrazí se hmotnost netto.
5.6 Přepínání váhových jednotek Každé stisknutí tlačítka UNIT způsobuje zobrazení další váhové jednotky kglbN. Ukazatel indikuje aktivní jednotku. 5.7 Funkce Tlačítko Hold aktivuje následující funkce: Nastavení H1 Funkce Funkce Data-Hold 1 Po stisknutí tlačítka Hold se hodnota vážení zmrazí na 5 s H2 Funkce Data-Hold 2 Po stisknutí tlačítka Hold se hodnota vážení zmrazí až do okamžiku stisknutí libovolného tlačítka H3 + viz kap. 5.7.
5.7.1 Funkce Data-Hold Zapněte váhu, přidržte stisknuté tlačítko HOLD, až se zobrazí aktuální nastavení „Hx“ (H1–H6). Vícekrát stiskněte tlačítko ON/OFF, až se zobrazí požadované nastavení „H1– H4“. Potvrďte nastavení stisknutím tlačítka HOLD. Zavěste vážený materiál. V závislosti na nastavení (H1–H4) se zobrazí zablokovaná hodnota vážení (viz kap. 5.7), což indikuje symbol [] viditelný nahoře, na levé straně. 5.7.2 Funkce vážení zvířat Tato funkce je vhodná pro neklidné procesy vážení.
5.7.3 Funkce špičkové hodnoty Tato funkce umožňuje zobrazit nejvyšší hodnotu zatížení (špičkovou hodnotu) vážení. Frekvence měření: 200 ms. Poznámka: Špičková hodnota nikdy nesmí zatížit váhu nad uvedené maximální zatížení (!!Nebezpečí utržení!!). Zapněte váhu, přidržte stisknuté tlačítko HOLD, až se zobrazí aktuální nastavení „Hx“ (H1–H6). Vícekrát stiskněte tlačítko ON/OFF, až se zobrazí indikace „H6“. Potvrďte nastavení stisknutím tlačítka HOLD. Zavěste vážený materiál.
7. Justování Protože hodnota tíhového zrychlení není stejná na každém místě zeměkoule, je třeba každou váhu přizpůsobit – v souladu se zásadou vážení vyplývající z fyzikálních zákonů – tíhovému zrychlení, které převládá v místě ustavení váhy (pouze, pokud váha nebyla továrně justována v místě ustavení). Takový proces justování proveďte při prvním uvedení váhy do provozu, po každé změně umístění váhy a také v případě teplotních výkyvů prostředí.
8. Údržba, čištění a zužitkování Nebezpečí vzniku úrazu a materiálních škod! Závěsná váha je součástí jeřábového zařízení! Abyste zajistili bezpečnou obsluhu, dodržujte níže uvedené pokyny: Nebezpečí 8.1 Pravidelnou údržbu může provádět zaškolený servisní personál. Provádějte pravidelnou údržbu a opravy, viz kap. 8.3. Výměnu náhradních dílů může provádět zaškolený servisní personál. V případě zjištění nesrovnalostí s kontrolním seznamem v rozsahu bezpečnosti nepředávejte váhu k užívání.
8.2 Pravidelná údržba a opravy Pravidelnou 3měsíční údržbu může provádět pouze odborník, který má základní znalosti v rozsahu obsluhy závěsných vah. Je třeba přitom dodržovat národní předpisy o bezpečnosti práce a hygieně práce a také pracovní, provozní a bezpečnostní směrnice platné v podniku uživatele. Ke kontrole měření používejte pouze úředně ověřené kontrolní přístroje. Pravidelnou 12měsíční údržbu může provádět pouze zaškolený servisní personál (servis firmy KERN).
8.3 Kontrolní seznam „Pravidelná údržba“, (viz kap. 8.2) Původní rozměry závěsné váhy, sériové č.: ………………………………… Rozsah vážení ……………………………… Karabina a (mm) b (mm) Hák c (mm) d (mm) Opotřebení e (mm) Vzdálenost mezi oky pro zavěšování f (mm) g (mm) h (mm) Opotřebení i (mm) Úhel α (°) k (mm) Datum ………………………………… Kontrolor ……………………………………… Tyto údaje se nacházejí v dokumentu přiloženém k váze. Tento dokument si nutně uschovejte. Karabina a Max.
Karabina a Max. dovolená odchylka 5% b 5% Závěsná oka Hák c 1% d 5% Opotřebení (viz čárová pole) Chybí deformace nebo praskliny Bezpečnost ní západka Správné fungování e 1% f 5% g 5% h 5% i 5% α 10° Opotřebení (viz čárová pole) Vzdálenost k Chybí deformace nebo praskliny 1% Datum Kontrol or Kontrola před prvním použitím 24 měsíců /100.000 x 27 měsíců /112.500 x 30 měsíců /125.000 x 33 měsíců /137.500 x 36 měsíců /150.000 x 39 měsíců /162.500 x 21 měsíců /87.500 x 42 měsíců /175.
HCB_HCN -BA-cz-1341 39
9. Příloha 9.1 Kontrolní seznam „Rozšířená údržba“ (generální oprava) Rozšířenou údržbu musí provést autorizovaný servisní partner firmy KERN. Závěsná váha Cyklus Model ………………………………….. Sériové číslo ………………………………………. Zkouška magnetickým práškem z hlediska prasklin Hák Karabina Závěsná oka Datum Příjmení Podpis 12 měsíců /50.000 x 24 měsíců /100.000 x 36 měsíců /150.000 x 48 měsíců /200.000 x 60 měsíců /250.000 x 72 měsíců /300.000 x 84 měsíců /350.000 x 96 měsíců /400.000 x 108 měsíců /450.
9.2 Seznam „Náhradní díly a opravy prvků důležitých z bezpečnostního hlediska“ Prvky sloužící k zavěšování (hák, karabina) závěsné váhy Model ………………………………….. Sériové číslo ……………………………………….
10. Prohlášení o shode KERN & Sohn GmbH D-72322 Balingen-Frommern Postfach 4052 E-Mail: info@kern-sohn.de Tel: 0049-[0]7433- 9933-0 Fax: 0049-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.