BEDIENUNGSANLEITUNG 144 MHz FM HANDFUNKSPRECHGERAT TH-K2AT TH-K2E TH-K2ET 430 MHz FM HANDFUNKSPRECHGERAT TH-K4AT TH-K4E © B62-1699-00 (E, E3) 09 08 07 06 05 04 03 02 01 00
BENUTZERHINWEISE Eine oder mehrere der folgenden Aussagen kann auf dieses Gerät zutreffen. Hinweis zur Entsorgung der Batterien: Verbrauchte Batterien dürfen nach der Batterieverordnung nicht mehr mit dem Hausmüll entsorgt werden. Kenwood beteiligt sich daher am “Gemeinsamen Rücknahmesystem Batterien” (GRS Batterien). Werfen Sie verbrauchte Batterien unentgeltlich in die beim Handel aufgestellten Sammelbehälter. Auch bei Ihrem Fachhändler finden Sie einen Sammelbehälter für verbrauchte Batterien.
MODELLE DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG Diese Bedienungsanleitung gilt für folgende Modelle: TH-K2AT, TH-K2E, TH-K2ET TH-K4AT, TH-K4E MARKTCODES Kn: Nord- und Südamerika En: Europa Mn: Sonstige (Wobei n für eine variable Zahl steht.) Der Marktcode ist auf dem Strichcode-Etikett auf dem Lieferkarton aufgedruckt. Die unterstützten Arbeitsfrequenzen für jedes Modell finden Sie in den technischen Daten {Seiten 122 – 133}.
VORSICHTSMASSNAHMEN Beachten Sie bitte folgende Vorsichtsmaßnahmen, um Feuer, Personenschaden oder eine Beschädigung des Transceivers zu vermeiden: • • • • • • • Senden Sie nicht für längere Zeit mit hoher Ausgangsleistung. Der Transceiver könnte sich überhitzen. Modifizieren Sie diesen Transceiver nur dann, wenn Sie von dieser Bedienungsanleitung oder einer KENWOODDokumentation dazu aufgefordert werden.
INHALT BENUTZERHINWEISE MODELLE DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG MARKTCODES VORSICHTSMASSNAHMEN INHALT ............................................................................ i VIELEN DANK .................................................................. vi FUNKTIONEN ................................................................... vi LIEFERUMFANG ................................................................ vii ERKLÄRUNGEN ZUR SCHREIBWEISE ................................................
MENÜAUFBAU .................................................................. 24 WAS IST EIN MENÜ? .......................................................... 24 MENÜUGRIFF .................................................................. 24 LISTE DER MENÜUNKTIONEN .................................................... 26 ALPHABETISCHE ÜERSICHT DER FUNKTIONEN ..................................... 29 BETRIEB ÜBER UMSETZER ...................................................
KANALANZEIGE ................................................................ 57 SUCHLAUF ...................................................................... 59 NORMALER SUCHLAUF ......................................................... 60 Bandsuchlauf ........................................................ 60 Programmsuchlauf .................................................. 61 Frequenzbereich für Programmsuchlauf Speichern ....... 61 Programmsuchlauf Durchführen .............................
KOMFORTABLE BEDIENUNG .................................................. 82 APO (AUTOMATISCHE AUSSCHALTUNG) ......................................... 82 BATTERIE-/ AKKU-BETRIEBSDAUER .............................................. 83 BATTERIE-/ AKKU-LADEZUSTANDSANZEIGE ....................................... 83 BATTERIE-/ AKKUSPARBETRIEB .................................................. 84 TAKTÄNDERUNG ............................................................... 85 SIGNALTONFUNKTION .....................
ZURÜCKSETZEN DES MIKROPROZESSORS ........................................ 111 Werkseitige Einstellungen ........................................ 111 Vollständiges Zurücksetzen ....................................... 111 VFO Zurücksetzen .................................................. 111 Zurücksetzen Durchführen ........................................ 112 Vollständiges Zurücksetzen ................................. 112 VFO Zurücksetzen .............................................
VIELEN DANK Vielen Dank, dass Sie sich für diesen KENWOOD-Transceiver TH-K2AT/ E/ ET, TH-K4AT/ E entschieden haben. Er wurde von einem Ingenieurteam entwickelt, das sich der Tradition von Qualität und Innovation verpflichtet hat, die alle KENWOODTransceiver auszeichnet. Lassen Sie sich von der Größe nicht täuschen. Dieser kleine, kompakte FM-Transceiver zeichnet sich durch einen 5-Watt Sender und verschiedene Selektivrufe aus, ohne dass Sonderausstattung angeschlossen werden müsste.
LIEFERUMFANG Packen Sie den Transceiver vorsichtig aus, und überprüfen Sie, ob alle unten aufgelisteten Teile vorhanden sind. Wir empfehlen, den Karton und das Verpackungsmaterial aufzubewahren.
Anzahl Zubehör Bestellnummer TH-K2E TH-K2ET E E3 1 1 Gürtelclip (mit Schrauben) Antenne T90-1018-XX 1 1 Handschlaufe J69-0342-XX 1 1 Batteriefach A02-3817-XX – – Ni-MH-Akku W09-0991-XX 1 1 W08-0959-XX 1 1 J29-0709-XX Ladegerät E Bedienungsanleitung Garantiekarte D-viii W08-0960-XX – – B62-1696-XX 1 1 S B62-1697-XX 1 1 G B62-1699-XX 1 1 C B62-1695-XX – – I B62-1702-XX 1 1 F B62-1757-XX 1 1 D B62-1758-XX 1 1 – 1 1
Anzahl Zubehör Bestellnummer TH-K4AT TH-K4E M2 E3 1 1 Gürtelclip (mit Schrauben) Antenne T90-1019-XX 1 1 Handschlaufe J69-0342-XX 1 1 Batteriefach A02-3817-XX 1 – Ni-MH-Akku W09-0991-XX – 1 W08-0959-XX – 1 J29-0709-XX Ladegerät E Bedienungsanleitung Garantiekarte W08-0960-XX – – B62-1696-XX 1 1 S B62-1697-XX – 1 G B62-1699-XX – 1 C B62-1695-XX 1 – I B62-1702-XX – 1 F B62-1757-XX – 1 D B62-1758-XX – 1 – – 1 D-ix
ERKLÄRUNGEN ZUR SCHREIBWEISE Um die Anleitung zu vereinfachen und unnötige Wiederholungen zu vermeiden, wurden die folgenden Schreibweisen verwendet: Anweisung Tun Sie Folgendes Drücken Sie [TASTE]. Drücken Sie TASTE und lassen Sie sie wieder los. Drücken Sie [TASTE1], [TASTE2]. Drücken Sie kurz TASTE1, lassen Sie sie wieder los und drücken Sie TASTE2. Drücken Sie [TASTE] (1 s). Halten Sie TASTE eine Sekunde lang gedrückt. Drücken Sie [TASTE1]+[TASTE2].
INBETRIEBNAHME EINSETZEN DES Ni-MH-AKKUS PB-43N Hinweis: Der Akku wird ungeladen geliefert und muss für den Betrieb des Transceivers aufgeladen werden. Das Aufladen des Akkus wird unter “Ni-MH-AKKU PB-43N AUFLADEN (AUSSER TH-K2AT K2/ M2, TH-K4AT M2)” {Seite 6} beschrieben. 1 2 Entriegeln (öffnen) Sie die Sicherungsraste unten am Boden des Akkus.
4 Zum Abnehmen des Akkus heben Sie die Sicherungsraste an, und drücken Sie dann die Arretierlasche. Nehmen Sie den Akku vom Transceiver ab. DC IN 13.8V MIC SP e w q EINSETZEN DER ALKALIBATTERIEN 1 Öffnen Sie den Deckel des Batteriefachs BT-14, indem Sie den Daumen oder Finger in die Vertiefung oben am Batteriefach legen und den Deckel dann hochziehen.
2 Legen Sie vier Mignon-Alkalibatterien (AA/ LR6) ein (oder entfernen Sie sie). • 3 Achten Sie darauf, dass die Pole der Batterien so liegen, wie auf dem Boden des Batteriefachs gezeigt sind. Setzen Sie den Deckel des Batteriefachs wieder ein und drücken Sie ihn nach unten, bis die beiden Verschlusslaschen einrasten. Das Einsetzen (oder Entfernen) des Batteriefachs in den Transceiver wird in den Schritten 1 bis 3 unter “EINSETZEN DES Ni-MH-AKKUS PB-43N” {Seite 1} beschrieben.
MONTAGE DER ANTENNE Halten Sie die mitgelieferte Antenne unten fest und schrauben Sie sie in den Anschluss oben am Transceiver ein. VOL ENC. VOL PT T ENC. PT T LOW LOW LAMP LAMP MO NI SQL MO NI SQL C.IN M IN CA LL C.IN M IN CA LL ANBRINGEN DER HANDSCHLAUFE (NICHT TH-K2AT K/ K2) Die mitgelieferte Handschlaufe kann auf Wunsch am Transceiver angebracht werden. Handschlaufe SP MIC DC 13.
ANBRINGEN DES GÜRTELCLIPS Der mitgelieferte Gürtelclip kann auf Wunsch am Transceiver angebracht werden. 1 Setzen Sie die beiden mitgelieferten Schrauben lose in die Löcher auf der Rückseite des Transceivers ein. w DC IN 13.8V MIC SP qe 2 3 Schieben Sie den Gürtelclip unter die Schrauben in Position. Ziehen Sie die Schrauben fest. Hinweis: Wenn der Gürtelclip nicht am Transceiver befestigt ist, entfernen Sie die Schrauben vom Transceiver, um das Zerkratzen anderer Gegenstände zu verhindern.
Ni-MH-AKKU PB-43N AUFLADEN (AUSSER TH-K2AT K2/ M2, TH-K4AT M2) Der Ni-MH-Akku kann nach dem Einbau in den Transceiver aufgeladen werden. (Aus Sicherheitsgründen wird der Akku ungeladen geliefert.) 1 Vergewissern Sie sich, dass der Transceiver AUSgeschaltet ist. • 2 Während der Akku aufgeladen wird, muss der Transceiver ausgeschaltet bleiben. Stecken Sie den Stecker des Ladegeräts in die mit DC IN gekennzeichnete Buchse des Transceivers.
Hinweise: ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ Der Akku darf nie direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt werden. Der Transceiver erwärmt sich, während der Akku aufgeladen wird. Während des Ladevorgangs des Akkus muss die Umgebungstemperatur innerhalb von 0°C – 40°C liegen. Andernfalls beginnt der Ladevorgang nicht. Wenn der Transceiver während des Ladevorgangs erkennt, dass die Temperatur über 60°C liegt, bricht der Transceiver den Ladevorgang ab.
ANSCHLUSS AN ZIGARETTENANZÜNDERBUCHSE Zum Anschluss des Transceivers an die Zigarettenanzünderbuchse ihres Fahrzeugs wird ein optional erhältliches PG-3J Zigarettenanzünderkabel benötigt. Wenn das PG-3J über die Zigarettenanzünderbuchse angeschlossen ist, beginnt der Transceiver automatisch das Aufladen des PB-43N Ni-MH-Akkus. Wenn Sie den Transceiver betreiben, wird der PB-43N Ni-MH-Akku im Hintergrund aufgeladen.
ANSCHLUSS AN GEREGELTES NETZTEIL Zum Anschluss des Transceivers an ein passendes geregeltes Netzteil muss ein optionales PG-2W Gleichstromkabel verwendet werden. 1 Überprüfen Sie, dass sowohl der Transceiver als auch das Netzteil AUSgeschaltet sind. Schließen Sie das optionale PG-2W Gleichstromkabel an das Netzteil an. Der rote Anschluss muss mit dem Pluspol (+) und der schwarze Anschluss mit dem Minuspol (–) verbunden werden.
IHR ERSTES QSO ERSTE QSO Möchten Sie Ihren Transceiver jetzt zum ersten Mal ausprobieren? Mit diesem Kapitel können Sie sofort auf Sendung gehen. Die folgenden Anweisungen sind nur zur groben Orientierung gedacht. Wenn Sie auf Schwierigkeiten stoßen oder sich über einen bestimmten Aspekt genauer informieren möchten, dann lesen Sie bitte im entsprechenden Abschnitt dieser Anleitung nach. e ENC.
• • 2 Es ertönt ein hoher, doppelter Signalton, und auf der Anzeige erscheint kurz eine EINgeschaltet-Nachricht. Anschließend werden die verschiedenen Symbole und die aktuelle Betriebsfrequenz auf der LCD-Anzeige dargestellt. Der Transceiver speichert die aktuellen Parameter, wenn er AUSgeschaltet wird und ruft diese Parameter automatisch wieder ab, wenn Sie ihn das nächste Mal wieder EINschalten. Drehen Sie den VOL-Regler im Uhrzeigersinn bis zur 11 UhrPosition.
KENNENLERNEN DES GERÄTS TASTEN UND REGLER Abstimmregler VOL-Regler Antennenstecker LED (Senden: Rot, Empfangen: Grün) PTT-Taste Anzeige (LCD) SP/MIC-Buchse EIN/AUS-Schalter LAMP-Taste DC IN-Buchse MONI/SQL-Taste Tastenfeld MENU-Taste TH-K2AT/ ET/ K4AT D-12
Abstimmregler VOL-Regler Antennenstecker LED (Senden: Rot, Empfangen: Grün) PTT-Taste Anzeige (LCD) SP/MIC-Buchse EIN/AUS-Schalter LAMP-Taste DC IN-Buchse MONI/SQL-Taste Tastenfeld MENU-Taste TH-K2E/ K4E D-13
ANZEIGE q !8 !7 w e r !6 t y u i o !0 !1 !5 !4 !3 !2 q Erscheint, wenn die CTCSS-Funktion aktiviert wird {Seite 69}. w Erscheint, wenn die Ton-Funktion aktiviert wird {Seite 34}. e Erscheint, wenn die DCS-Funktion aktiviert wird {Seite 73}. r Erscheint, wenn die Umsetzerversatzfunktion aktiviert wird {Seiten 31 – 34, 37}. t Erscheint, wenn die Umkehrfunktion aktiviert wird {Seite 38}. y Erscheint, wenn die Funktion Automatische Simplexprüfung (ASC) aktiviert wird {Seite 38}.
u Erscheint, wenn ein Prioritäts-Suchlauf aktiviert wird {Seite 65}. i Zeigt die Frequenzen, Menüeinstellungen, Speichernamen und andere Informationen an. o Erscheint, wenn die Wetterwarn-Funktion aktiviert wird {Seite 55}. !0 Erscheint, wenn der schmale FM-Modus gewählt wird {Seite 91}. !1 Zeigt die Menü-Nr., die Speicherkanal-Nummer und den Status an {Seiten 24, 41}. !2 Erscheint, wenn der angezeigte Speicherkanal Daten aufweist {Seite 44}.
!7 Erscheint, wenn die Funktionstaste gedrückt wird. !8 erscheint, wenn hohe Sendeleistung eingestellt ist, erscheint, wenn mittlere Sendeleistung eingestellt ist, und erscheint, wenn niedrige Sendeleistung eingestellt ist {Seite 95}.
GRUNDFUNKTIONEN Gerät EIN- und AUSschalten 1 Drücken Sie kurz [ EINzuschalten. • 2 ] (EIN/AUS), um den Transceiver Es ertönt ein hoher, doppelter Signalton, und es erscheint kurz eine EINschalten-Nachricht {Seite 92} in der Anzeige, anschließend werden die Frequenzen und andere Informationen angezeigt. Zum AUSschalten des Transceivers drücken Sie [ (EIN/AUS) erneut. • • ] Beim AUSschalten des Transceivers ertönt ein tiefer, doppelter Signalton.
Squelch Einstellen Mit dem Squelch wird der Lautsprecher stumm geschaltet, wenn keine Signale vorhanden sind. Wenn der Squelchpegel richtig eingestellt ist, hören Sie nur beim eigentlichen Empfang von Signalen Geräusche. Je höher der Squelchpegel eingestellt wird, desto stärker müssen die Signale sein, um empfangen zu werden. Der angemessene Squelchpegel hängt vom Umfang der KW-Störfrequenzen ab. 1 Drücken Sie [F], [MONI/SQL]. • 2 Zum Einstellen des Pegels drehen Sie den Abstimmregler.
Senden 1 Zum Senden halten Sie den Transceiver etwa 5 cm von Ihrem Mund entfernt, halten die [PTT]-Taste gedrückt und sprechen mit normaler Stimme in das Mikrofon. • • 2 Die LED leuchtet rot und eine Balkenanzeige wird eingeblendet. Wenn Sie die [PTT]-Taste drücken, während Sie sich außerhalb des Sendebereichs befinden, ertönt ein hohes Fehlersignal. Wenn Sie zu Ende gesprochen haben, lassen Sie [PTT] los. Hinweis: Wenn Sie kontinuierlich länger senden, als die in Menü Nr.
Auswahl einer Frequenz ■ VFO-Modus VFO ist der Grundmodus zum Ändern der Betriebsfrequenz. Drehen Sie den Abstimmregler im Uhrzeigersinn zum Erhöhen der Frequenz und gegen den Uhrzeigersinn zum Senken der Frequenz. ■ MHz-Modus Wenn die gewünschte Betriebsfrequenz stark von der aktuellen Frequenz abweicht, ist das Verwenden des MHz-Abstimmmodus schneller. Zum Einstellen der MHz-Ziffer: 1 Drücken Sie [F]. • Die MHz-Ziffer blinkt. 2 Zur Auswahl des gewünschten MHz-Werts drehen Sie den Abstimmregler.
■ Direkteingabe der Frequenz (nur TH-K2AT/ ET/ K4AT) Neben dem Drehen des Abstimmreglers gibt es noch eine andere Art zur Einstellung der Frequenz. Wenn die gewünschte Frequenz stark von der aktuellen Frequenz abweicht, können Sie unter Verwendung des Zahlentastenfelds eine Frequenz eingeben. 1 Drücken Sie [VFO]. • Die direkte Frequenz-Eingabe erfordert die VFO-Betriebsart. 2 Drücken Sie [#]. 3 Geben Sie Ihre gewünschte Frequenz mit den Zahlentasten ([0] bis [9]) ein.
Beispiel 2 Zur Eingabe von 145,000 MHz: Eingabe Anzeige [#] ––– ––– [1], [4], [5] 1 4 5. – – – [#] 1 4 5. 0 0 0 Beispiel 3 (Abkürzung) Zur Eingabe von 145,000 MHz: Eingabe Anzeige 1 4 4. 6 2 5 [#] ––– ––– [5] 5–– ––– 1 4 5. – – – [ ] [#] 1 4 5. 0 0 0 Beispiel 4 Zum Wechsel von 144,650 MHz auf 145,650 MHz: Eingabe Anzeige 1 4 4. 6 5 0 [#] ––– ––– [1], [4], [5] 1 4 5. – – – [VFO] 1 4 5.
Beispiel 5 (Abkürzung) Zum Wechsel von 144,650 MHz auf 145,650 MHz: Eingabe Anzeige 1 4 4. 6 5 0 [#] ––– ––– [5] 5–– ––– 1 4 5. – – – [ ] [VFO] 1 4 5. 6 5 0 Beispiel 6 Zum Wechsel von 145,200 MHz auf 145,750 MHz: Eingabe Anzeige 1 4 5. 2 0 0 [#] ––– ––– 1 4 5. – – – [ ] [7], [5], [0] 1 4 5. 7 5 0 Hinweise: ◆ ◆ ◆ Falls die eingegebene Frequenz nicht mit der aktuellen Frequenzschrittweite vereinbar ist, wird die Frequenz automatisch auf die nächste erreichbare Frequenz abgerundet.
MENÜAUFBAU WAS IST EIN MENÜ? Viele Funktionen dieses Transceivers werden nicht über die physischen Regler des Transceivers, sondern über ein softwaregesteuertes Menü gewählt oder konfiguriert. Wenn Sie sich erst einmal mit dem Menüsystem vertraut gemacht haben, werden Sie seine Vielseitigkeit zu schätzen wissen.
3 Zum Konfigurieren des Parameters der aktuellen gewählten Menü-Nr. drücken Sie [MENU]. 4 Zur Auswahl Ihres gewünschten Parameters drehen Sie den Abstimmregler. 5 Zum Speichern der neuen Einstellung drücken Sie [MENU]. Drücken Sie andernfalls irgendeine Taste außer [LAMP], [MONI/SQL] oder [ ] (EIN/AUS), um den Vorgang abzubrechen. Hinweise: ◆ ◆ Die Tasten [LAMP] und [MONI/SQL] funktionieren auch während der menügesteuerten Konfiguration.
LISTE DER MENÜUNKTIONEN Auf der Menü Anzeige Nr. Funktion Auswahl STP1 1 Frequenzschrittweite T.CT. DCS 2 Ton/ CTCSS/ DCS Auswahl 5/ 6,25/ 10/ 12,5/ 15/ 20/ 25/ 30/ 50/ 100 kHz OFF/ TONE/ CTCSS/ DCS T 3 Tonfrequenz CT 4 VoreSiehe instellung Seite 5/ 12,5/ 25 86 OFF 34, 69, 73 67,0 – 254,1 Hz 88,5 35 CTCSS-Frequenz 67,0 – 254,1 Hz 88,5 70 DCS 5 DCS-Code 023 – 754 023 74 SFT 6 Versatzrichtung OFF/ +/ –/ –7,6 OFF 32 P.VFO 7 OFFSET1 8 ARO2 9 PRI 10 SCAN 11 L.
Auf der Menü Anzeige Nr. M.NAME Funktion Auswahl VoreSiehe instellung Seite 14 Speichername 6 Zeichen – 48 MDF 15 Speichername/ Frequenzanzeige MN/ FRQ MN 49 SAV 16 Akkusparbetrieb 1,0 84 APO 17 Automatischer AUS-Schalter OFF/ 0,2/ 0,4/ 0,6/ 0,8/ 1,0/ 2,0/ 3,0/ 4,0/ 5,0 OFF/ 30/ 60/ 90/ 120/ 180 Min.
Auf der Menü Anzeige Nr. PC 31 1 2 3 4 – 77 FA 80 ON/ OFF OFF 77 DTMF Pausendauer 100/ 250/ 500/ 750/ 1000/ 1500/ 2000 ms 500 80 36 DTMF Tastensperre ON/ OFF OFF 81 37 Wetterwarung ON/ OFF OFF 56 99 Zurücksetzenauswahl VFO/ FULL VFO 111 SPD 33 DT.H3 34 PA 35 DT.L WXA4 Automatisches Wählen DTMF TXGeschwindigkeit DTMF TXUnterbrechung ON/ OFF VoreSiehe instellung Seite 107 32 PC-Steuerung Auswahl OFF DTMF.
ALPHABETISCHE ÜERSICHT DER FUNKTIONEN Auf der Anzeige Menü Nr. Auswahl Voreinstellung Siehe Seite APO 17 OFF/ 30/ 60/ 90/ 120/ 180 Min. 30 82 ARO2 9 ON/ OFF ON 37 BCL 24 ON/ OFF OFF 86 BP 27 ON/ OFF ON 85 28 ON/ OFF BS CK 1 CT OFF 85 CALL/ 1750 36, 64 70 18 CALL/ 1750 4 67,0 – 254,1 Hz 88,5 023 74 – 77 DCS 5 023 – 754 DTMF.MR 32 Bis zu 16 Ziffern DT.H3 34 ON/ OFF OFF 77 DT.
Auf der Anzeige 3 4 Voreinstellung Siehe Seite P.ON.MSG 26 6 Zeichen – 92 10 ON/ OFF OFF 66 P.VFO 7 136 – 174 MHz (TH-K2AT) 144 – 146 MHz (TH-K2E/ ET) 400 – 470 MHz (TH-K4AT) 430 – 440 MHz (TH-K4E) RESET 99 VFO/ FULL SAV 16 OFF/ 0,2/ 0,4/ 0,6/ 0,8/ 1,0/ 2,0/ 3,0/ 4,0/ 5,0 SCAN 11 TO/ CO/ SE SFT1 6 OFF/ +/ –/ –7,6 SPD 33 FA/ SL STP 1 5/ 6,25/ 10/ 12,5/ 15/ 20/ 25/ 5/ 12,5/ 25 30/ 50/ 100 kHz T 3 67,0 – 254,1 Hz T.CT.DCS 2 Auswahl P RI 1 1 Menü Nr.
BETRIEB ÜBER UMSETZER Umsetzer befinden sich gewöhnlich auf Bergkuppen oder an anderen exponierten Orten und werden oft von AmateurfunkClubs aufgestellt und unterhalten. In der Regel verfügen sie über eine stärkere effektive Sendeleistung (ERP) als ein typisches Funkgerät. Die Verbindung von Höhe und starker effektiver Sendeleistung führt zu weitaus größeren Reichweiten als die Kommunikation ohne den Einsatz von Umsetzern.
PROGRAMMABLAUF FÜR FREQUENZVERSATZ Wenn Sie alle oben stehenden Daten in einem Kanalspeicher abspeichern, brauchen Sie die Parameter nicht jedes Mal neu zu programmieren. Siehe “KANALSPEICHER” {Seite 41}. Programmierung des Frequenzversatzes Wählen Sie zunächst, wie unter “Auswahl der Versatzfrequenz” {Seite 33} beschrieben, eine Abwärtsfrequenz des AmateurfunkUmsetzers. ■ Auswahl der Versatzrichtung Legen Sie fest, ob die Sendefrequenz höher (+) oder niedriger (–) als die Empfangsfrequenz liegen soll.
1 Drücken Sie [MENU]. 2 Drehen Sie den Abstimmregler zur Auswahl des Menüs Nr. 6 (SFT). 3 Drücken Sie [MENU]. 4 Drehen Sie den Abstimmregler zur Auswahl von “+” oder “–”. • Um einen Versatz von –7,6 MHz zu programmieren (nur TH-K4E), wählen Sie stattdessen “–7,6”. 5 Zum Speichern der Einstellung drücken Sie [MENU] oder die [PTT]-Taste, um den Vorgang abzubrechen. • Es erscheint “+” oder “–” (oder “ ”) über der Frequenz, um anzuzeige, welche Versatzrichtung eingestellt ist.
1 Drücken Sie [MENU]. 2 Drehen Sie den Abstimmregler Auswahl des Menüs Nr. 8 (OFFSET). 3 Drücken Sie [MENU]. 4 Zur Auswahl der geeigneten Versatzfrequenz drehen Sie den Abstimmregler. • Die Auswahl ist in Schritten von 50 kHz im Bereich von 0,000 MHz bis 69,950 MHz möglich. 5 Zum Speichern der Einstellung drücken Sie [MENU] oder die [PTT]-Taste, um den Vorgang abzubrechen. 6 Zum Verlassen des Menümodus drücken Sie irgendeine Taste außer [LAMP], [MONI/SQL] und [MENU].
3 Drücken Sie [MENU]. 4 Drehen Sie den Abstimmregler zur Auswahl von “TONE”. 5 Zum Speichern der Einstellung drücken Sie [MENU] oder die [PTT]-Taste, um den Vorgang abzubrechen. 6 Zum Verlassen des Menümodus drücken Sie irgendeine Taste außer [LAMP], [MONI/SQL] und [MENU]. • Wenn die Tonfunktion EINgeschaltet ist, erscheint “T” in der Anzeige. Hinweis: Die Tonfunktion kann nicht gleichzeitig mit der CTCSS/ DCS-Funktion verwendet werden.
Verfügbare Tonfrequenzen Tonfrequenz (Hz) 67,0 82,5 100,0 123,0 151,4 186,2 225,7 69,3 85,4 103,5 127,3 156,7 192,8 229,1 71,9 88,5 107,2 131,8 162,2 203,5 233,6 74,4 91,5 110,9 136,5 167,9 206,5 241,8 77,0 94,8 114,8 141,3 173,8 210,7 250,3 79,7 97,4 118,8 146,2 179,9 218,1 254,1 Hinweis: Für den Transceiver stehen 42 verschiedene Töne zur Verfügung. Diese 42 Töne umfassen 37 EIA-Standardtöne und 5 Nichtstandardtöne.
AUTOMATISCHER UMSETZERVERSATZ (NUR TH-K2AT/ E/ ET) Durch diese Funktion wird je nach der Frequenz auf dem 2-Meterband automatisch eine Versatzrichtung gewählt. Der Transceiver ist für die unten gezeigten Versatzrichtungen programmiert. Einen aktuellen Bandplan der Umsetzerversatzrichtungen erhalten Sie bei der Amateurfunkvereinigung Ihres Landes.
UMKEHRFUNKTION Die Umkehrfunktion vertauscht eine getrennte Empfangs- und Sendefrequenz. Auf diese Weise können Sie während der Verwendung eines Umsetzers die Stärke eines Signals manuell überprüfen, die Sie von der anderen Sendestation direkt empfangen. Wenn das Signal der Sendestation stark genug ist, sollten beide Sender auf eine Simplex-Frequenz wechseln und den Umsetzer freigeben.
Drücken Sie [F], [MENU] (1 s), um die Funktion EIN (oder AUS) zuschalten. • • Wenn die Funktion EINgeschaltet ist, erscheint “ ” in der Anzeige. So lange eine direkte Verbindung möglich ist, blinkt “ ” in der Anzeige. Hinweise: ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ Das Drücken der [PTT]-Taste bewirkt, dass das Symbol “ ” zu blinken aufhört. ASC kann im Simplexmodus aktiviert werden. Dies verändert jedoch die Sende-/ Empfangsfrequenzen nicht. ASC funktioniert während des Suchlaufs nicht.
3 Drücken Sie [MENU] (1 s). • • • • • 4 Der Suchlauf beginnt, sobald der Transceiver das Signal empfängt. Der Dezimalpunkt blinkt während des Suchlaufs. Wenn der Transceiver während des Tonfrequenz-ID-Suchlaufs ein Signal empfängt, wird das Signal vom Lautsprecher wiedergegeben. Zur Umkehrung der Suchlaufrichtung drehen Sie den Abstimmregler. Drücken Sie zum Verlassen der Funktion die [PTT]-Taste.
KANALSPEICHER In den Kanalspeichern können Sie oft verwendete Frequenzen und zugehörige Daten abspeichern, so dass Sie diese Daten nicht jedes Mal neu programmieren müssen. Einen abgespeicherten Kanal können Sie mit einem einfachen Befehl schnell wieder aufrufen. Insgesamt stehen 100 Kanalspeicher zur Verfügung (50 bei Verwendung der Funktion Speichernamen), in denen Frequenzen, Modi und andere Betriebsbedingungen abgespeichert werden können.
Hinweise: ◆ ◆ Falls Sie die Kanalspeicherkapazität von 100 Kanälen auf 50 Kanäle verändern nachdem in den Kanälen 50 bis 99 Daten gespeichert wurden, werden alle Kanalspeicherdaten der Kanäle 50 bis 99 gelöscht. Falls Sie die Kanalspeicherkapazität von 50 Kanälen auf 100 Kanäle verändern nachdem in diesen Kanälen Speichernamen gespeichert wurden, werden alle Speichernamensdaten gelöscht.
Die folgenden Daten können in jedem Kanalspeicher abgespeichert werden: Parameter Empfangsfrequenz Sendefrequenz Simplex & Umsetzer Ja Oddsplit Ja Ja Tonfrequenz Ja Ja Ton EIN Ja Ja CTCSS-Frequenz Ja Ja CTCSS EIN Ja Ja DCS-Code Ja Ja DCS EIN Ja Ja Versatzrichtung Ja Entf. Versatzfrequenz Ja Entf. Umkehrung EIN Ja Entf.
Speichen von Simplex-Frequenzen oder Standard-UmsetzerFrequenzen 1 2 Drücken Sie [VFO]. Zur Auswahl Ihrer gewünschten Frequenz drehen Sie den Abstimmregler. • 3 Zum Speichern einer Standard-Umsetzerfrequenz wählen Sie die folgenden Daten: • • • 4 5 6 Sie können eine gewünschte Frequenz unter Verwendung des Tastenfelds auch direkt eingeben (nur TH-K2AT/ ET/ K4AT) {Seite 21}.
Speichern von Oddsplit-Umsetzerfrequenzen Manche Umsetzer verwenden ein Paar von Empfangs- und Sendefrequenzen mit einem Nichtstandard-Frequenzversatz. Wenn Sie in einem Kanalspeicher zwei getrennte Frequenzen speichern, können Sie diese für den Betrieb mit solchen Umsetzern nutzen, ohne jedes Mal die Versatzfrequenz und -richtung eingeben zu müssen.
Aufrufen eines Kanalspeichers ■ Über den Abstimmregler 1 Drücken Sie [MR], um den Speicheraufrufmodus zu aktivieren. • Der zuletzt verwendete Kanalspeicher wird aufgerufen. 2 Zur Auswahl Ihres gewünschten Kanalspeichers drehen Sie den Abstimmregler. • • Ein leerer Kanalspeicher kann nicht aufgerufen werden. Zur Rückkehr in den VFO-Modus drücken Sie [VFO].
Hinweise: ◆ ◆ ◆ ◆ Ein leerer Kanalspeicher kann nicht aufgerufen werden. In diesem Fall ertönt ein Warnsignal. Sie können mit dem numerischen Tastenfeld die Programmsuchlauf-Kanalspeicher (L0/U0 – L2/U2), den Vorrangkanal (Pr) und die Wetterwarnung (AL) (nur TH-K2AT K/ K2) nicht aufrufen. Wenn Sie einen Oddsplit-Kanalspeicher aufrufen, erscheinen “+” und “–” in der Anzeige. Zur Anzeige der Sendefrequenz drücken Sie [F], [MENU] (Umkehrfunktion) {Seite 38}.
◆ ◆ Die Daten des Rufkanals können nicht gelöscht werden. Sie können auch die Daten des Vorrangkanals, in L0/U0 – L2/U2 und der Wetterwarnung löschen. Sie können keine Kanaldaten löschen, wenn sich der Transceiver im Kanalanzeigemodus befindet oder die Sperrfunktion aktiviert ist. Zum Löschen aller Kanalspeicherinhalte auf einmal führen Sie eine Vollrücksetzung durch {Seite 111}. ◆ ◆ KANALSPEICHER BENENNEN Sie können Kanalspeicher mit bis zu 6 alphanumerischen Zeichen benennen.
• 6 Leerzeichen. Drücken Sie [MONI/SQL], um das Zeichen an der aktuellen Cursorposition zu löschen. Drücken Sie [MENU]. • 7 Der Cursor wechselt zur nächsten Stelle. Wiederholen Sie die Schritte 5 und 6 zur Eingabe von bis zu 6 Zeichen. • • • Zum Abschließen der Eingabe drücken Sie [MENU], ohne ein Zeichen auszuwählen. Drücken Sie [MONI/SQL], um ein Zeichen zu löschen. Zum Abbrechen der Eingabe drücken Sie eine beliebige Taste außer [MONI/SQL], [MENU] und [LAMP].
Speicher \ VFO Übertragung Nach dem Aufruf von Frequenzen und zugehörigen Daten aus dem Speicheraufrufmodus können die Daten zum VFO kopiert werden. Diese Funktion ist beispielsweise praktisch, wenn sich die Frequenz, die Sie abhören wollen, in der Nähe der Frequenz befindet, die in einem Kanalspeicher gespeichert ist. 1 Drücken Sie [MR] und drehen Sie dann den Abstimmregler, um einen gewünschten Kanalspeicher aufzurufen. Drücken Sie [F], [VFO], um die Kanalspeicherdaten zum VFO zu kopieren.
Kanalspeicher, wo Sie die Daten hinein kopieren möchten. 4 Drücken Sie [MR]. Die folgenden Tabellen zeigen, wie Daten zwischen Kanalspeichern übertragen werden.
Kanal 0 – 99 a L0/U0 – L2/U2, Pr, AL1 Empfangsfrequenz a Empfangsfrequenz Sendefrequenz a Sendefrequenz Tonfrequenz a Tonfrequenz Versatzrichtung a Versatzrichtung CTCSS-Frequenz a CTCSS-Frequenz DCS-Code a DCS-Code a Ton/ CTCSS/ DCS EIN/ AUS Status Versatzfrequenz a Versatzfrequenz Umkehrung EIN a Umkehrung EIN Frequenzschrittweite a Frequenzschrittweite Kanalspeichername2 a Kanalspeichername2 Kanalspeichersperre EIN a Kanalspeichersperre AUS Ton/ CTCSS/ DCS EIN/ AUS S
RUFKANAL Unabhängig von der Frequenz, auf der der Transceiver gerade arbeitet, kann der Rufkanal jederzeit aufgerufen werden. Sie können den Rufkanal z.B. innerhalb Ihrer Gruppe als einen Notrufkanal verwenden. In diesem Fall ist auch der Rufsuchlauf {Seite 64} nützlich. Die voreingestellten Rufkanalfrequenzen sind 144,000 MHz für das 2-Meterband (alle TH-K2 Modelle) und 430,000 MHz (alle TH-K4 Modelle) für das 70-Zentimeterband.
Umprogrammieren des Rufkanals 1 Wählen Sie die gewünschte Frequenz und die zugehörigen Daten (Ton, CTCSS, DCS, oder Versatzrichtung usw.). • 2 Wenn Sie den Rufkanal als Oddsplit-Kanal programmieren möchten, müssen Sie zunächst eine Empfangsfrequenz wählen. Drücken Sie [F], [CALL]. • Die gewählte Frequenz und die zugehörigen Daten werden im Rufkanal abgespeichert. Um eine separate Sendefrequenz abzuspeichern, befolgen Sie außerdem die folgenden Schritte. 3 4 5 Wählen Sie die gewünschte Sendefrequenz.
WETTERWARNUNG (NUR TH-K2AT K/ K2) Einer der NOAA-Wetterfunkkanäle kann auf den AL-Kanalspeicher des TH-K2AT programmiert werden. Der Transceiver kann so konfiguriert werden, dass er den NOAA-Wetterwarnton (1050 Hz) prüft und Sie automatisch durch Aufruf und Abhören der Wetterfunkfrequenz warnt, wenn der Wetterwarnton ausgesendet wird. Programmieren der Wetterfunkfrequenz Der Transceiver ist auf 162,550 MHz (WX1) vorprogrammiert.
Hinweise: ◆ Bei Durchführung einer Vollrücksetzung {Seite 111} wird die Wetterfunkfrequenz auf die werkseitige Voreinstellung (162,550 MHz) zurückgesetzt. Wenn Sie den Wetterfunkkanal löschen {Seite 47}, wird die werkseitig voreingestellte Frequenz (162,550 MHz) wiederhergestellt. Sie können die AL-Kanalspeicherdaten auch auf den VFO oder einen anderen Kanalspeicher übertragen.
Falls Sie eine andere Frequenz abhören möchten, während Sie im Hintergrund den Wetterfunk hören: 1 2 Führen Sie die Schritte 1 – 4 oben durch. Drücken Sie [VFO] oder [MR], und drehen Sie zur Auswahl einer anderen Frequenz oder eines anderen Kanalspeichers den Abstimmregler. 3 Wenn der Wetterwarnton ausgesendet wird, schaltet der Transceiver automatisch auf die Wetterfunkfrequenz. Zum Verlassen des Wetterwarnmodus drücken Sie [MENU], wählen Sie das Menü Nr.
Im Kanalanzeigemodus können nur die folgenden Tasten bedient werden. [TASTE] 1 PTT LAMP MONI/SQL MR CALL Abstimmregler F #1 MENU F Nur TH-K2AT/ ET/ K4AT Dann [F] PTT 1 LAMP1 MONI/SQL Das Licht bleibt EINgeschaltet, bis [F], [LAMP] erneut gedrückt wird {Seite 88}. [TASTE] (1 s) F MR CALL Während des Sendevorgangs: LAMP 1 2 MENU CALL1 Abstimmregler2 Ein 1750-Hz-Ton wird gesendet (TH-K2E/ K4E) {Seite 36}. Ein DTMF D-Ton wird gesendet (TH-K2AT/ ET/ K4AT) {Seite 76}.
SUCHLAUF Der Suchlauf ist eine nützliche Funktion, mit der Sie Ihre bevorzugten Frequenzen automatisch abhören können. Wenn Sie sich mit den verschiedenen Suchlaufmethoden vertraut machen, können Sie das Gerät weitaus effizienter nutzen. Mit dem Transceiver sind die folgenden Suchlaufmethoden möglich. Suchlauf-Typ Bandsuchlauf Normaler Suchlauf Speichersuchlauf Rufsuchlauf Programmsuchlauf Allkanalsuchlauf VFO Kanalspeicher Vorrangsuchlauf Zweck Durchsucht das gesamte Band der gewählten Frequenz.
Hinweise: ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ Wenn die CTCSS- oder DCS-Funktion aktiviert ist, stoppt der Transceiver den Suchlauf auf einer besetzten Frequenz und dekodiert den CTCSS-Ton oder den DCS-Code. Wenn der Ton oder Code passt, hebt der Transceiver die Stummschaltung auf. Ansonsten nimmt er den Suchlauf wieder auf. Halten Sie [MONI/SQL] gedrückt, um den automatischen Suchlauf anzuhalten und die Suchlauffrequenz abzuhören. Zur Fortsetzung des Suchlaufs lassen Sie [MONI/SQL] los.
3 4 Drücken Sie [VFO] (1 s), um den Bandsuchlauf zu beginnen. Zum Anhalten des Bandsuchlaufs, drücken Sie [VFO] oder die [PTT]-Taste. Hinweise: ◆ ◆ ◆ ◆ Während des Suchlaufs können Sie die Suchlaufrichtung umkehren, indem Sie den Abstimmregler drehen. Der Transceiver durchsucht den Frequenzbereich, der im Menü Nr. 7 (P.VFO) {Seite 93} gespeichert ist. Wenn Sie in Schritt 3 eine Frequenz innerhalb des Bereichs L0/U0 – L2/U2 wählen, wird der Programmsuchlauf {Seite 61} eingeleitet.
4 Zum Abspeichern der Startfrequenz im Kanalspeicher drücken Sie [MR]. 5 Zur Auswahl Ihrer gewünschten Endfrequenz drehen Sie den Abstimmregler. 6 Drücken Sie [F], [MR] und drehen Sie dann den Abstimmregler, um einen Kanal von U0 – U2 entsprechend dem in Schritt 4 gewählten Kanal auszuwählen. • Wenn Sie z. B. in Schritt 4 L0 gewählt haben, müssen Sie in diesem Schritt U0 für die Endfrequenz wählen. 7 Zum Abspeichern der Endfrequenz im Kanalspeicher drücken Sie [MR].
◆ Zur Durchführung des Programmsuchlaufs muss der “L”-Kanal kleiner als der “U”-Kanal sein. Ansonsten wird ein Bandsuchlauf gestartet {Seite 60}. SPEICHERSUCHLAUF Mit dem Speichersuchlauf können alle Kanalspeicher durchsucht werden, in denen Frequenzen gespeichert sind. Allkanal-Suchlauf Der Transceiver durchsucht alle Kanalspeicher, in denen Sie Frequenzen abgespeichert haben. 1 Drücken Sie [MR] (1 s).
RUFSUCHLAUF Mit dem Rufsuchlauf können Sie abwechselnd den Rufkanal und die aktuelle Betriebsfrequenz abhören. 1 Wählen Sie die Frequenz (im VFO- oder Speicheraufrufmodus), die Sie abhören wollen. • • 2 3 Im VFO-Modus drehen Sie den Abstimmregler, um die gewünschte Frequenz einzustellen. Im Speicheraufrufmodus drehen Sie den Abstimmregler, um den gewünschten Kanalspeicher zum Abhören auszuwählen. Drücken Sie [CALL] (1 s), um den Rufsuchlauf zu beginnen.
VORRANGSUCHLAUF Sie möchten vielleicht manchmal, während Sie andere Frequenzen abhören, gleichzeitig Ihre bevorzugten Frequenzen auf Aktivitäten prüfen. Verwenden Sie in diesem Fall die Funktion Vorrangsuchlauf. Der Vorrangsuchlauf prüft alle 3 Sekunden die Aktivitäten auf dem Vorrangkanal. Falls der Transceiver auf dem Vorrangkanal ein Signal erkennt, ruft er die Frequenz auf.
Vorrangsuchlauf Verwenden 1 Drücken Sie [MENU] und drehen Sie den Abstimmregler zur Auswahl des Menüs Nr. 10 (PRI). Drücken Sie [MENU] und drehen Sie den Abstimmregler zur Auswahl von “ON” (EIN). Drücken Sie [MENU], um den Vorrangsuchlauf zu beginnen. 2 3 • 4 Es erscheint “PRI” in der Anzeige. Zum Verlassen des Menümodus drücken Sie eine beliebige Taste außer der [PTT]-Taste, [LAMP] und [MONI/SQL]. • • • 5 Der Transceiver prüft den Vorrangkanal alle 3 Sekunden auf ein vorhandenes Signal.
KANALSPEICHER SPERREN Sie können Kanalspeicher sperren, die während des AllkanalSpeichersuchlaufs nicht abgehört werden sollen {Seite 63}. 1 Drücken Sie [MR], um den Speicheraufrufmodus zu aktivieren. Drehen Sie den Abstimmregler zur Auswahl des Kanalspeichers, der gesperrt werden soll. Drücken Sie [MENU]. Drehen Sie den Abstimmregler zur Auswahl des Menüs Nr. 12 (L.OUT). Drücken Sie [MENU] und drehen Sie den Abstimmregler zur Auswahl von “ON” (EIN).
METHODE ZUM FORTSETZEN DES SUCHLAUFS Der Suchlauf wird bei der Frequenz (oder bei dem Kanalspeicher) gestoppt, bei der (dem) ein Signal erkannt wird. Anschließend wird der Suchlauf in der Weise fortgesetzt oder beendet, die Sie zuvor durch den Fortsetzenmodus festgelegt haben. • Zeitabhängiger Betrieb (Voreinstellung) Der Transceiver bleibt für etwa 5 Sekunden auf einer belegten Frequenz (oder einem belegten Kanalspeicher) stehen und setzt dann den Suchlauf fort, auch wenn das Signal noch vorhanden ist.
SELEKTIVRUF CTCSS UND DCS Manchmal möchten Sie vielleicht nur Rufe von bestimmten Personen oder Gruppen empfangen. Verwenden Sie in diesem Fall den Selektivruf. Dieser Transceiver ist mit den Rauschunterdrückungs-Systemen CTCSS (Rauschunterdrückungssystem mit Dauertoncodierung) und DCS (Rauschunterdrückungssystem mit Digitalcodierung) ausgestattet. Durch die Selektivrufe können alle unerwünschten Rufe von anderen Personen, die dieselbe Frequenz verwenden, unterdrückt (nicht gehört) werden.
• 3 Bei jedem Drehen des Abstimmreglers wird nacheinander eines der folgenden Symbole angezeigt: “OFF” (AUS) ➞ “TONE” ➞ “CTCSS” ➞ “DCS” ➞ “OFF” (AUS). Drücken Sie [MENU]. • 4 Zur Anzeige, dass die CTCSS-Funktion aktiviert ist, erscheint “CT” in unteren Teil der Anzeige. Zum Verlassen des Menümodus drücken Sie eine beliebige Taste außer [MENU], [MONI/SQL] und [LAMP]. Wenn CTCSS EINgeschaltet ist, hören Sie Rufe nur dann, wenn der gewählte CTCSS-Ton empfangen wird.
3 Zum Speichern der neuen Einstellung drücken Sie [MENU] oder die [PTT]-Taste, um den Vorgang abzubrechen. Hinweis: Zur Verwendung des ausgewählten CTCSS-Tons müssen Sie die CTCSS-Funktion EINschalten {Seite 69}.
ID-Suchlauf für CTCSS-Frequenzen Diese Funktion durchsucht alle CTCSS-Frequenzen, um die eingehende CTCSS-Frequenz auf einem empfangenen Signal zu identifizieren. Diese Funktion ist nützlich, wenn Sie vergessen haben, welche CTCSS-Frequenz die anderen Personen Ihrer Gruppe verwenden. 1 Drücken Sie [MENU] und drehen Sie den Abstimmregler zur Auswahl des Menüs Nr. 4 (CT). Drücken Sie [MENU] (1 s), um den ID-Suchlauf für CTCSSFrequenzen zu beginnen.
DCS DCS funktioniert ähnlich wie CTCSS. Anstatt jedoch einen analogen Audioton zu verwenden, wird eine kontinuierliche, nicht hörbare, digitale Wellenform verwendet, die eine dreistellige Oktalzahl repräsentiert. Sie können einen DCS-Code aus den 104 DCS-Codes wählen, die in der Tabelle auf der nächsten Seite aufgeführt sind. DCS Verwenden 1 2 Drücken Sie [MENU] und drehen Sie den Abstimmregler zur Auswahl des Menüs Nr. 2 (T.CT.DCS).
Auswahl eines DCS-Codes 1 Drücken Sie im DCS-Modus [MENU] und drehen Sie den Abstimmregler zur Auswahl des Menüs Nr. 5 (DCS). 2 Drücken Sie [MENU] und drehen Sie den Abstimmregler zur Auswahl Ihres gewünschten DCS-Codes. • • Der aktuelle DCS-Code wird angezeigt. Die verfügbaren DCS-Codes werden in der folgenden Tabelle aufgeführt.
ID-Suchlauf für DCS-Codes Diese Funktion durchsucht alle DCS-Codes, um den eingehenden DCS-Code auf einem empfangenen Signal zu identifizieren. Diese Funktion ist nützlich, wenn Sie vergessen haben, welchen DCS-Code die anderen Personen Ihrer Gruppe verwenden. 1 Drücken Sie [MENU] und drehen Sie den Abstimmregler zur Auswahl des Menüs Nr. 5 (DCS). Drücken Sie [MENU] (1 s), um den ID-Suchlauf für DCSCodes zu beginnen.
DTMF-FUNKTIONEN Dieser Transceiver stellt Ihnen 10 reservierte DTMF-Kanalspeicher bereit. In jedem dieser Kanäle können Sie eine DTMFNummer (max. 16 Ziffern) zur späteren Verwendung als Kurzwahl abspeichern. Viele Umsetzer in den USA und in Kanada bieten einen Dienst namens Autopatch. Diese Umsetzer erlauben einen Zugang zum öffentlichen Telefonnetz durch das Senden von DTMF-Tönen. Weitere Informationen finden Sie in Ihrer örtlichen Umsetzeroder Relaisliste.
• Wenn die DTMF-Sendefortsetzung aktiviert ist {Seite 77}, brauchen Sie [PTT] nicht kontinuierlich gedrückt halten, um den Sendemodus fortzusetzen. Der Sendemodus wird jedoch nur für 2 Sekunden nach einem Tastendruck fortgesetzt, so dass der Transceiver zu Senden aufhört, wenn nicht innerhalb dieser Zeitbeschränkung die nächste Taste gedrückt wird. DTMF-SENDEFORTSETZUNG (nur TH-K2AT/ ET/ K4AT) Durch diese Funktion bleibt der Transceiver nach dem Loslassen jeder Taste noch für 2 Sekunden im Sendemodus.
5 Drücken Sie [MENU]. • 6 Drehen Sie den Abstimmregler zur Auswahl eines DTMFCodes. • • • 7 8 9 Die Anzeige zur Eingabe eines DTMF-Codes erscheint, und die letzte Ziffer blinkt. Drücken Sie [MONI/SQL], um das Zeichen an der aktuellen Cursorposition zu löschen. Auf der Anzeige des Transceivers wird der DTMF-Code “ ” durch “E” und “#” durch “F” dargestellt (nur TH-K2AT/ ET/ K4AT). Sie können einen DTMF-Code auch unter Verwendung des Tastenfelds eingeben.
Senden Einer Gespeicherten DTMF-Nummer 1 2 3 Drücken Sie [MENU] bei gleichzeitig gedrücktem [PTT]. Lassen Sie [MENU] wieder los (aber halten Sie [PTT] weiterhin gedrückt), und drehen Sie dann den Abstimmregler zur Auswahl der gewünschten DTMFKanalspeichernummer. Halten Sie [PTT] weiter gedrückt, und drücken Sie erneut [MENU] zum Senden der ausgewählten DTMF-Töne. • • Die im Kanal abgespeicherte Nummer läuft über die Anzeige, während die DTMF-Töne im Lautsprecher wiedergegeben werden.
Einstellen der Übertragungsgeschwindigkeit für DTMF-Töne Dieser Transceiver erlaubt Ihnen die Übertragungsgeschwindigkeit für DTMF-Nummern auf Schnell (Voreinstellung) oder auf Langsam einzustellen. Wenn ein Umsetzer bei der schnellen Geschwindigkeit nicht reagiert, ändern Sie diesen Parameter. 1 2 3 4 Drücken Sie [MENU], um den Menümodus zu aktivieren. Drehen Sie den Abstimmregler zur Auswahl des Menüs Nr. 33 (SPD). Drücken Sie [MENU].
DTMF TASTENSPERRE Wenn ein Transceiver mit optionalem Lautsprechermikrofon in der Halterung oder in einer Tasche getragen wird, kann es manchmal ratsam sein, das Tastenfeld zu sperren, um eine unbeabsichtigte DTMF-Sendung zu vermeiden. Schalten Sie in diesem Fall die DTMF-Sperrfunktion EIN. 1 2 3 4 5 Drücken Sie [MENU], um den Menümodus zu aktivieren. Drehen Sie den Abstimmregler zur Auswahl des Menüs Nr. 36 (DT.L). Drücken Sie [MENU]. Drehen Sie den Abstimmregler zur Auswahl von “ON” (EIN).
KOMFORTABLE BEDIENUNG APO (AUTOMATISCHE AUSSCHALTUNG) Wenn für eine Dauer von 30 Minuten (Voreinstellung) keine Tasten oder Regler gedrückt oder eingestellt werden, schaltet sich der Transceiver automatisch AUS. Eine Minute vor dem AUSschalten des Transceivers ertönt mehrere Sekunden lang ein Warnsignal, und in der Anzeige blinkt “APO”. Sie können die APO-Zeitspanne auf OFF (deaktiviert), 30 (Voreinstellung), 60, 90, 120 oder 180 Minuten einstellen. 1 2 Drücken Sie [MENU].
BATTERIE-/ AKKU-BETRIEBSDAUER Wenn Sie den Transceiver mit einer Batterie oder mit einem Akku verwenden möchten, sollten Sie wissen, wie lange die Batterie oder der Akku den Transceiver betreiben kann.
: Hoher Ladezustand : Mittlerer Ladezustand : Geringe Ladezustand Keine Anzeige 3 : Batterien/ Akkus austauschen oder laden. Zum Beenden lassen Sie [PTT] wieder los. Hinweis: Es kann vorkommen, dass Sie nicht mit hoher Leistung (Stellung “ ”) senden können, wenn die Ladezustandsanzeige einen niedrigen Ladezustand anzeigt. BATTERIE-/ AKKUSPARBETRIEB Der Batterie-/ Akkusparbetrieb verlängert die Betriebszeit des Transceivers.
◆ ◆ ◆ Wenn der CTCSS-/ DCS-Code beim Empfang übereinstimmt, schaltet sich die Batterie-/ Akkusparfunktion AUS. Während der Transceiver im PC-Modus {Seite 107} kommuniziert, funktioniert der Batterie-/ Akkusparbetrieb nicht. Der Batterie-/ Akkusparbetrieb funktioniert während des Suchlaufs nicht. TAKTÄNDERUNG Da verschiedene Funktionen des Transceivers durch einen Mikroprozessor gesteuert werden, können die Oberwellen des Taktgebers der CPU an einigen Stellen der Empfangsfrequenzen auftauchen {Seite 121}.
5 Zum Speichern der Einstellung drücken Sie [MENU] oder [PTT], um den Vorgang abzubrechen. Der Transceiver erzeugt die folgenden Warnsignale auch bei AUSgeschalteter Signaltonfunktion. • • • • APO-Warnsignal {Seite 82} Fehlersignal bei Gleichstromspannungsfehler {Seite 115} Wetterwarn-Signalton {Seite 55} Warnsignal der Sendezeitbeschränkung {Seite 94} Hinweis: Die Lautstärke des Signaltons richtet sich nach der Stellung des VOL-Reglers.
5 kHz, 6,25 kHz, 10 kHz, 12,5 kHz, 15 kHz, 20 kHz, 25 kHz, 30 kHz, 50 kHz, 100 kHz. Um den Abstimmschritt zu ändern: 1 Drücken Sie [MENU] und drehen Sie den Abstimmregler zur Auswahl des Menüs Nr. 1 (SPT). • 2 3 Der aktuelle Abstimmschritt wird angezeigt. Drücken Sie [MENU] und drehen Sie den Abstimmregler zur Auswahl Ihres gewünschten Abstimmschritts. Zum Speichern der Einstellung drücken Sie [MENU] oder [PTT], um den Vorgang abzubrechen.
BELEUCHTUNG Um die Anzeige und die Tasten zu beleuchten: Drücken Sie [LAMP]. • • • Wenn keine andere Taste gedrückt wird, schaltet sich das Licht etwa 5 Sekunden nach Loslassen von [LAMP] AUS. Wenn bei erleuchteten Tasten und Anzeige eine beliebige Taste (einschließlich [PTT], aber außer [LAMP]) gedrückt wird, beginnt die 5-Sekunden-Zeitschaltung von vorn. Wenn Sie bei erleuchteten Tasten und Anzeige [LAMP] erneut drücken, wird die Beleuchtung sofort AUSgeschaltet.
Hinweise: ◆ ◆ ◆ Der Abstimmregler wird ebenfalls gesperrt. Um die Sperre des Abstimmreglers aufzuheben, während die Sperrfunktion EINgeschaltet ist, wählen Sie im Menü Nr. 30 (ENC) {siehe unten} “ON” (EIN). Ein Zurücksetzen des Mikroprozessors {Seite 111} ist bei EINgeschalteter Sperrfunktion nicht möglich. Die PF-Tasten des Mikrofons {siehe unten} funktionieren auch bei EINgeschalteter Sperrfunktion normal.
Hinweise: ◆ Vor dem Anschluss des optionalen Lautsprechermikrofons muss der Transceiver AUSgeschaltet werden. Während das Menü Nr. 31 (PC) “ON” (EIN) ist {Seite 107} oder die Sperrfunktion EINgeschaltet ist {Seite 88} können Sie keine PFTasten programmieren. Wenn der SPERRschalter an der Rückseite des Mikrofons EINgeschaltet ist, muss er zunächst AUSgeschaltet werden, bevor die Tasten programmiert werden können.
MONITOR Wenn Sie bei EINgeschalteter Squelch-Funktion auf Empfang gehen, werden schwache Signale unter Umständen nur unterbrochen empfangen. Bei EINgeschalteter CTCSS- oder DCS-Funktion kann es nötig sein, die Squelch-Funktion vorübergehend zu unterbrechen, um die aktuellen Kanalaktivitäten zu hören. In diesen Fällen können Sie die Squelch-Funktion mit Hilfe der Monitorfunktion vorübergehend unterbrechen. Um die Monitorfunktion zu aktivieren: 1 Halten Sie [MONI/SQL] gedrückt.
Bei EINgeschaltetem Schmalband-FM-Betrieb erscheint “N” oben rechts in der LCD-Anzeige. Hinweis: Der Schmalband-FM-Betriebsstatus lässt sich in den Kanalspeichern abspeichern {Seite 41}. EINSCHALTEN-NACHRICHT Sie können die Einschalten-Nachricht (maximal 6 Zeichen) verändern, die beim EINschalten des Transceivers in der Anzeige erscheint. 1 2 3 Drücken Sie [MENU]. Drehen Sie den Abstimmregler zur Auswahl des Menüs Nr. 26 (P.ON.MSG). Drücken Sie [MENU].
• • 7 Drücken Sie [MONI/SQL], um das Zeichen an der aktuellen Cursorposition zu löschen. Falls keine Einschalten-Nachricht programmiert ist, erscheint “TH-K2” oder “TH-K4” als Einschalten-Nachricht. Zum Abschließen der Eingabe drücken Sie [MENU], ohne ein Zeichen auszuwählen. Ansonsten drücken Sie [PTT] zum Abbruch der Eingabe.
• Die obere Frequenzgrenze blinkt. 7 Zur Auswahl der gewünschten Frequenzobergrenze in MHz drehen Sie den Abstimmregler. 8 Zum Speichern der Frequenzobergrenze drücken Sie [MENU] oder [PTT], um den Vorgang abzubrechen. Hinweise: ◆ ◆ Die Ziffern für 100 kHz und darunter können nicht programmiert werden. Die Frequenzobergrenze kann nicht unter der Frequenzuntergrenze liegen. SENDEZEITBESCHRÄNKUNG Die Sendezeitbeschränkung begrenzt die Dauer jedes Sendevorgangs.
Hinweis: Ein Warnsignal ertönt auch dann, wenn im Menü Nr. 27 (BP) AUS gewählt ist {Seite 85}. SENDESPERRE Sie können den Sendevorgang sperren, um Unbefugte am Senden zu hindern oder versehentliche Sendevorgänge beim Transport des Transceivers zu vermeiden. 1 2 3 4 5 Drücken Sie [MENU]. Drehen Sie den Abstimmregler zur Auswahl des Menüs Nr. 25 (TXI). Drücken Sie [MENU]. Drehen Sie den Abstimmregler zur Auswahl von “ON” (EIN).
Batterie-/ Akku-Typ BT-14 (9,0 V) PB-43N (7,2 V) DC IN (13,8 V) Auswahl der Ausgangsleistung H Ausgangsleistung (ungefähr) 3,5 W M 1,2 W L 0,3 W H 5,0 W M 1,5 W L 0,5 W H 5,0 W M 1,5 W L 0,5 W Hinweis: Wenn die DC IN-Spannung über 14,5 V = liegt und “ ” (hohe Leistung) gewählt wurde, blinkt das “ ”-Symbol, und die Ausgangsleistung wird automatisch auf “ ”-Niveau (mittlere Leistung) reduziert.
1 2 Drücken Sie [MENU] und drehen Sie den Abstimmregler zur Auswahl des Menüs Nr. 20 (VOX). Drücken Sie [MENU] und drehen Sie den Abstimmregler zur Auswahl der gewünschten VOX-Empfindlichkeit von 1 (geringste Empfindlichkeit) bis 9 (höchste Empfindlichkeit). • Zum AUSschalten der VOX-Funktion wählen Sie in Schritt 2 “OFF” (AUS). Hinweise: ◆ Während des Menümodus {Seite 24} kann die VOX-Funktion nicht eingeschaltet werden.
• • Wenn der Sendevorgang nicht beginnt, müssen Sie die VOXEmpfindlichkeit erneut einstellen, so dass der Transceiver sendet, während Sie sprechen. Zum erneuten Einstellen der Empfindlichkeit halten Sie [PTT] gedrückt und drehen Sie den Abstimmregler zur Auswahl eines höheren Empfindlichkeitspegels. Während Sie die Empfindlichkeit einstellen, können Sie [PTT] loslassen. Der Transceiver verbleibt für ca. 5 Sekunden im Einstellen-Modus.
VOX-Verzögerung Wenn der Transceiver nach dem Sprechen zu schnell wieder in den Empfangsbetrieb schaltet, wird das Ende Ihrer Nachricht unter Umständen nicht gesendet. Um dies zu vermeiden, können Sie eine geeignete Verzögerungszeit bis zum Beenden des Sendevorgangs festlegen, die das Senden Ihrer ganzen Nachricht zulässt. Diese Verzögerung sollte jedoch nicht zu lang eingestellt werden. 1 2 Drücken Sie [MENU]. Drehen Sie den Abstimmregler zur Auswahl des Menüs Nr. 22 (VD). Drücken Sie [MENU].
VOX bei Signalempfang Der Transceiver kann so konfiguriert werden, dass ein VOXSendebetrieb auch beim Empfang eines Signals möglich ist. 1 2 3 4 Drücken Sie [MENU]. Drehen Sie den Abstimmregler zur Auswahl des Menüs Nr. 21 (VXB). Drücken Sie [MENU]. Drehen Sie den Abstimmregler zur Auswahl von “ON” (EIN). • 5 Zum Unterdrücken des VOX-Sendebetriebs beim Empfang eines Signals wählen Sie “OFF” (AUS). Zum Speichern der Einstellung drücken Sie [MENU] oder [PTT], um den Vorgang abzubrechen.
OPTIONALES ZUBEHÖR BC-21 Akkuladegerät BT-14 Batteriefach (6 AA/ LR6) EMC-3 Ansteckmikrofon mit Ohrhörer HMC-3 Hör-/ Sprechgarnitur (mit VOX/ PTT) KHS-21 Hör-/ Sprechgarnitur KSC-24 Schnellladegerät D-101
MCP-1A KanalspeicherVerwaltungssoftware PB-43N Ni-MH-Akku (7,2 V/ 1100 mAh) Schlagen Sie auf den Seiten 105 und 107 nach.
SMC-33 Lautsprechermikrofon (mit PF-Tasten) SMC-34 Lautsprechermikrofon (mit PF-Tasten und VOL-Regler) D-103
ANSCHLUSS AN PERIPHERIEGERÄTE SP/MIC-BUCHSE Die mit SP/MIC gekennzeichnete Buchse des Transceivers lässt sich so konfigurieren, dass verschiedene Arten von Peripheriegeräten, die für den Transceiver erhältlich sind, angeschlossen werden können, z. B. ein Lautsprechermikrofon (SMC-32/ 33/ 34) und ein PC-Anschlusskabel (PG-4Y). Gehen Sie dazu ins Menü Nr. 31 (PC), und wählen Sie “ON” (EIN) oder “OFF” (AUS).
Hinweis 1: Die Spannung wird über einen 100Ω Widerstand auf die 5 V Leitung im Transceivers gelegt. Bei einem Stromfluss von 2 mA liegen etwa 4,8 V an. Hinweis 2: In den folgenden Fällen wird kein 10 µF Kondensator benötigt: • Wenn die anderen Geräte mit Gleichstrom-Blockkondensatoren ausgestattet sind. • Wenn ein zweipoliges Elektretkondensatormikrofon verwendet wird.
■ Verwendung des PC-Anschlusskabels PG-4Y Verwenden Sie das PC-Anschlusskabel PG-4Y zur Verbindung von Transceiver und PC. Schließen Sie den Stecker des Lautsprechermikrofons an die mit SP/MIC gekennzeichnete Buchse und den DB-9 Stecker an einen der COM (seriellen) Anschlüsse Ihres PCs an. Computer DC IN 13.
■ Verwendung der MCP-1A Software Wenn der Transceiver zur Verwendung der MCP-1ASoftware (Kanalspeicher-Steuerungsprogramm) an einen PC angeschlossen ist, müssen Sie vor der Verwendung der Software die Funktion der mit SP/MIC gekennzeichneten Buchse konfigurieren. 1 Drücken Sie [MENU]. 2 Drehen Sie den Abstimmregler zur Auswahl des Menüs Nr. 31 (PC). 3 Drücken Sie [MENU]. 4 Drehen Sie den Abstimmregler zur Auswahl von “ON” (EIN).
FEHLERSUCHE ALLGEMEINE HINWEISE Ihr Transceiver wurde bei der Produktion abgeglichen und vor dem Versand auf Einhaltung der technischen Daten überprüft. Unter normalen Bedingungen funktioniert dieser Transceiver gemäß dieser Bedienungsanleitung. Alle verstellbaren Trimmer, Spulen und Widerstände des Transceivers wurden bei der Produktion voreingestellt.
Kennzeichnen Sie alle eingesendeten Artikel mit Ihrem Namen und Ihrer Telefonnummer. Bitte nennen Sie in Ihrer gesamten Korrespondenz über das Problem das Modell und die Seriennummer des Transceivers. Kundendiensthinweis Falls Sie uns wegen eines technischen oder Betriebsproblems schreiben möchten, fassen Sie Ihre Anfrage bitte so kurz, komplett und sachbezogen wie möglich ab.
Reinigung Die Tasten, Regler und das Gehäuse des Transceivers werden bei häufigem Gebrauch höchstwahrscheinlich verschmutzen. Entfernen Sie die Regler vom Transceiver und reinigen Sie diese mit einem neutralen Reinigungsmittel und warmem Wasser. Zum Reinigen des Gehäuses verwenden Sie ein neutrales Reinigungsmittel (keine chemischen Lösungsmittel) und einen feuchten Lappen.
ZURÜCKSETZEN DES MIKROPROZESSORS Bei einer Fehlfunktion Ihres Transceivers kann das Zurücksetzen des Mikroprozessors das Problem oft lösen. Die folgenden 2 Zurücksetzmodi sind verfügbar. Beim Zurücksetzen können Speicherdaten und gespeicherte Informationen verloren gehen. Es empfiehlt sich daher, vor dem Zurücksetzen wichtige Daten zu sichern oder zu notieren.
Zurücksetzen Durchführen Es gibt 2 Wege, zur Auswahl des Zurücksetzmodus zu gelangen. Die Sperrfunktion des Transceivers muss jedoch AUS sein {Seite 88}. Wenn der Transceiver AUSgeschaltet ist: ■ Vollständiges Zurücksetzen 1 Drücken Sie [F]+[ • ] (EIN/AUS). Alle Anzeigeelemente leuchten. 2 Lassen Sie [F] los. • Es erscheint die Bestätigungsmeldung für das vollständige Zurücksetzen, “FL.RST?”. 3 Zum Fortfahren drücken Sie [F]. • • Es erscheint “SURE ?” in der Anzeige.
■ VFO Zurücksetzen 1 Drücken Sie [VFO]+[ ] (EIN/AUS). 2 Lassen Sie [VFO] los. • Es erscheint die Bestätigungsmeldung für VFO zurücksetzen, “VF.RST?”. 3 Zum Fortfahren drücken Sie [VFO]. • • Es erscheint “SURE ?” in der Anzeige. Zum Verlassen des Zurücksetzmodus drücken Sie eine beliebige Taste außer [VFO], [LAMP] und [MONI/SQL]. 4 Drücken Sie [VFO], um den Transceiver zurückzusetzen.
Zurücksetzen über das Menü 1 2 3 4 5 6 Drücken Sie [MENU]. Drehen Sie den Abstimmregler zur Auswahl des Menüs Nr. 99 (RESET). Drücken Sie [MENU]. Drehen Sie den Abstimmregler zur Auswahl des Zurücksetzmodus, “FULL” oder “VFO”. Drücken Sie [MENU], um den Menümodus auszuwählen. • Es erscheint “SURE ?” in der Anzeige. • Zum Verlassen des Zurücksetzmodus drücken Sie eine beliebige Taste außer [MENU], [LAMP] und [MONI/SQL]. Drücken Sie [MENU], um den Transceiver zurückzusetzen.
BETRIEBSHINWEISE Bei der Konstruktion und Herstellung des Transceivers wurde auf die Vermeidung von Hardware-Problemen geachtet. Sie können beim Betrieb des Transceivers jedoch die folgenden Symptome beobachten. Diese Symptome sind keine Fehlfunktionen. Betriebsspannung Dieser Transceiver funktioniert, wie in den “TECHNISCHEN DATEN” {Seite 122} angegeben, mit 6,0 V – 9,0 V = (Batterie-/ Akkuanschluss) oder mit 12,0 V – 16,0 V = (DC IN-Buchse).
Sendebetrieb Wenn Sie ununterbrochen länger als 8 Minuten bei hoher Leistung (5 W) senden, wird der Transceiver warm. Wenn Sie das Senden fortsetzen oder wiederholen, bevor der Transceiver abgekühlt ist, vermindert der Überhitzungsschutz die Ausgangsleistung stufenweise auf 1,5 W. Gleichzeitig blinkt auch “ ”. Falls dies passiert sollten Sie vor erneutem Sendebetrieb warten, bis der Transceiver abgekühlt ist.
FEHLERSUCHE Bei den in der folgenden Tabelle beschriebenen Problemen handelt es sich um häufig auftretende betriebliche Fehlfunktionen. In der Regel sind diese Schwierigkeiten auf unkorrekte Anschlüsse, ungewollte Reglereinstellungen oder Bedienfehler wegen unvollständiger Programmierung zurückzuführen. Gewöhnlich werden diese Probleme nicht durch Ausfall eines Schaltkreises verursacht.
Problem Lösung Die gewünschte Frequenz • Der aktuelle Abstimmschritt kann über den erlaubt nicht, dass die Abstimmregler nicht genau Frequenz gewählt werden eingestellt werden. kann. Wahlen Sie im Menü Nr. 1 (STP) einen passenden Abstimmschritt. • Der programmierbare VFOFrequenzbereich ist zu schmal. Erweitern Sie den Frequenzbereich im Menü Nr. 7 (P.VFO). Kanalspeicher können nicht • In den Kanalspeichern wurden aufgerufen werden. keine Daten gespeichert.
Problem Lösung Siehe Seite Kein Sendebetrieb beim Drücken von [PTT]. • Sie haben eine Frequenz 20 außerhalb des zulässigen Bereichs gewählt. Wählen Sie eine Frequenz innerhalb des erlaubten Sendefrequenzbereichs. • Sie haben einen Sendeversatz 33 gewählt, durch den die Sendefrequenz außerhalb der Grenze liegt. Wählen Sie eine passende Versatzrichtung oder Versatzfrequenz. • Die Sendesperre ist 95 EINgeschaltet. Gehen Sie ins Menü Nr. 25 (TXI), und wählen Sie “OFF” (AUS).
Problem Der Umsetzer nimmt Ihre DTMF-Töne nicht an. Der Transceiver sendet, ohne dass [PTT] gedrückt wird. Der Transceiver schaltet sich ohne erkennbaren Grund AUS. Der Transceiver wechselt während eines längeren Sendevorgangs in den Empfangsmodus. Die Suchlauffunktion nimmt den Suchlauf nicht wieder auf, nachdem der Transceiver ein Signal erkannt hat. D-120 Lösung • Die Sendedauer des DTMFTons ist zu kurz. Gehen Sie ins Menü Nr. 33 (SPD), und wählen Sie “SL” (Langsam).
LISTE INTERNER TAKTFREQUENZEN TH-K2AT/ E/ ET 140,800 MHz, 153,600 MHz, 166,400 MHz, 168,350 MHz TH-K4AT/ E 453,250 MHz D-121
TECHNISCHE DATEN Allgemeines TH-K2AT Marktcode K, K2 M, M2 Anzahl der Kanalspeicher 100 (50) + 9 Kanalspeicher für spezielle Funktionen 100 (50) + 8 Kanalspeicher für spezielle Funktionen Antennenimpedanz (Steckertyp) 50Ω (SMA) Betriebsspannung DC IN-Buchse 12,0 – 16,0 V = (13,8 V nominal) Batterie-/ Akkuan- 6,0 – 9,0 V = schluss (7,2 V nominal) Erdungsverfahren Negative Masse Senden mit 1,8 A oder weniger H, 13,8 V (DC IN) Stromstärke Senden mit 2,0 A oder weniger H, 7,2 V (PB-43N) Senden
Allgemeines Marktcode TH-K2AT K, K2 Empfang (kein Signal) M, M2 100 mA oder weniger Stromstärke Batterie-/ Akkusparbetrieb (Durchschnitt) 30 mA oder weniger Betriebstemperaturbereich –20°C – 60°C –10°C – 60°C mit PB-43N Frequenzstabilität Innerhalb ±5ppm (–20°C – 60°C) Abmessungen (B x H x T einschließlich hervorstehender Teile) 58 x 110 x 35,8 mm mit PB-43N 58 x 110 x 37 mm mit BT-14 Gewicht Ca. 320 g mit PB-43N Ca.
Sender TH-K2AT Marktcode K, K2 Sendemodus F3E (FM)/ F2D (FM) Frequenzbereich 144 – 148 MHz Ausgangsleistung DC IN-Buchse (13,8 V) H: 5,0 W (ca.) M: 1,5 W (ca.) L: 0,5 W (ca.) PB-43N (7,2 V) H: 5,0 W (ca.) M: 1,5 W (ca.) L: 0,5 W (ca.) BT-14 (9,0 V) H: 3,5 W (ca.) M: 1,2 W (ca.) L: 0,3 W (ca.
Empfänger TH-K2AT Marktcode K, K2 Empfangsmodus F3E (FM)/ F2D (FM) Frequenzbereich 136 – 174 MHz Zwischenfrequenz (ZF) 1. ZF: 38,85 MHz 2.
Allgemeines TH-K2E TH-K2ET Marktcode E Anzahl der Kanalspeicher 100 (50) + 8 Kanalspeicher für spezielle Funktionen Antennenimpedanz (Steckertyp) 50Ω (SMA) Betriebsspannung DC IN-Buchse E3 12,0 – 16,0 V = (13,8 V nominal) Batterie-/ Akkuan- 6,0 – 9,0 V = schluss (7,2 V nominal) Erdungsverfahren Negative Masse Senden mit 1,8 A oder weniger H, 13,8 V (DC IN) Stromstärke Senden mit 2,0 A oder weniger H, 7,2 V (PB-43N) Senden mit 1,5 A oder weniger M, 7,2 V (PB-43N) Senden mit 0,8 A oder wenig
Allgemeines Marktcode TH-K2E E Empfang (kein Signal) TH-K2ET E3 100 mA oder weniger Stromstärke Batterie-/ Akkusparbetrieb (Durchschnitt) 30 mA oder weniger Betriebstemperaturbereich –20°C – 60°C –10°C – 60°C mit PB-43 Frequenzstabilität Innerhalb ±5ppm (–20°C – 60°C) Abmessungen (B x H x T einschließlich hervorstehender Teile) 58 x 110 x 35,8 mm mit PB-43N 58 x 110 x 37 mm mit BT-14 Gewicht Ca. 320 g mit PB-43N Ca.
Sender TH-K2E TH-K2ET Marktcode E Sendemodus F3E (FM)/ F2D (FM) Frequenzbereich 144 – 146 MHz Ausgangsleistung DC IN-Buchse (13,8 V) H: 5,0 W (ca.) M: 1,5 W (ca.) L: 0,5 W (ca.) PB-43N (7,2 V) H: 5,0 W (ca.) M: 1,5 W (ca.) L: 0,5 W (ca.) BT-14 (9,0 V) H: 3,5 W (ca.) M: 1,2 W (ca.) L: 0,3 W (ca.
Empfänger TH-K2E TH-K2ET Marktcode E Empfangsmodus F3E (FM)/ F2D (FM) Frequenzbereich 144 – 146 MHz Zwischenfrequenz (ZF) 1. ZF: 38,85 MHz 2.
Allgemeines TH-K4AT TH-K4E Marktcode M2 Anzahl der Kanalspeicher 100 (50) + 8 Kanalspeicher für spezielle Funktionen Antennenimpedanz (Steckertyp) 50Ω (SMA) Betriebsspannung DC IN-Buchse E 12,0 – 16,0 V = (13,8 V nominal) Batterie-/ Akkuan- 6,0 – 9,0 V = schluss (7,2 V nominal) Erdungsverfahren Negative Masse Senden mit 1,8 A oder weniger H, 13,8 V (DC IN) Stromstärke Senden mit 2,0 A oder weniger H, 7,2 V (PB-43N) Senden mit 1,5 A oder weniger M, 7,2 V (PB-43N) Senden mit 0,8 A oder wenig
Allgemeines Marktcode TH-K4AT M2 Empfang (kein Signal) TH-K4E M 100 mA oder weniger Stromstärke Batterie-/ Akkusparbetrieb (Durchschnitt) 30 mA oder weniger Betriebstemperaturbereich –20°C – 60°C –10°C – 60°C mit PB-43N Frequenzstabilität Innerhalb ±5ppm (–20°C – 60°C) Abmessungen (B x H x T einschließlich hervorstehender Teile) 58 x 110 x 35,8 mm mit PB-43N 58 x 110 x 37 mm mit BT-14 Gewicht Ca. 320 g mit PB-43N Ca.
Sender TH-K4AT TH-K4E Marktcode M2 Sendemodus F3E (FM)/ F2D (FM) Frequenzbereich 400 – 470 MHz Ausgangsleistung DC IN-Buchse (13,8 V) H: 5,0 W (ca.) M: 1,5 W (ca.) L: 0,5 W (ca.) PB-43N (7,2 V) H: 5,0 W (ca.) M: 1,5 W (ca.) L: 0,5 W (ca.) BT-14 (9,0 V) H: 3,5 W (ca.) M: 1,2 W (ca.) L: 0,3 W (ca.
Empfänger TH-K4AT TH-K4E Marktcode M2 Empfangsmodus F3E (FM)/ F2D (FM) Frequenzbereich 400 – 470 MHz Zwischenfrequenz (ZF) 1. ZF: 38,85 MHz 2.
INDEX A Abstimmregler Entsperren ..................................................... 89 Abstimmschritt ....................................................................... 86 Alkalibatterien, Einsetzen ......................................................... 2 Allkanal-Suchlauf ................................................................... 63 Anzeige LCD-Anzeige ............................................................................... 14 APO (Menü Nr. 17) ..................................
CTCSS Auswahl einer CTCSS-Frequenz ................................................. 70 CTCSS Verwenden ..................................................................... 69 ID-Suchlauf für CTCSS-Frequenzen ........................................... 72 D DC IN-Buchse ............................................................. 6, 12, 115 DCS (Menü Nr. 5) Auswahl eines DCS-Codes ......................................................... 74 ID-Suchlauf für DCS-Codes ......................................
H HLD (Menü Nr. 19) ................................................................. 36 I Interner Takt ................................................................. 116, 121 K Kanalanzeige ......................................................................... 57 Kanalspeicher Kanalspeicher Aufrufen ............................................................... Kanalspeicher Benennen ............................................................ Kanalspeicher Übertragen ..............................
P.VFO (Menü Nr. 7) ................................................................ 93 PA (Menü Nr. 35) ................................................................... 80 PC (Menü Nr. 31) ................................................................. 107 PF-Tasten des Mikrofons (Sonderausstattung) ....................... 89 PRI (Menü Nr. 10) .................................................................. 66 Programmierbarer VFO .........................................................
Suchmodus ................................................................................. 68 Zeitabhängiger Betrieb ................................................................ 68 T T (Menü Nr. 3) ........................................................................ 35 T.CT.DCS (Menü Nr. 2) .............................................. 34, 69, 73 Taktänderung ......................................................................... 85 Tasten und Regler ............................................
VOX (Stimmgesteuerter Sendebetrieb) VOX (Stimmgesteuerter Sendebetrieb) bei Signalempfang ....... 100 VOX-(Stimmgesteuerter Sendebetrieb) Empfindlichkeit .............. 97 VOX-(Stimmgesteuerter Sendebetrieb) Verzögerung .................. 99 VXB (Menü Nr. 21) ............................................................... 100 W WX ........................................................................................ 55 WXA (Menü Nr. 37) ................................................................