User Manual

Español Español
M2GD55
M1GD50
© B60-5710-08/01 (E)
MANUAL DE INICIO RÁPIDO
REPRODUCTOR DE AUDIO DIGITAL
Información acerca de la eliminación de equipos eléctricos y
electrónicos al final de la vida útil (aplicable a los países de la
Unión Europea que hayan adoptado sistemas independientes
de recogida de residuos)
Los productos con el símbolo de un contenedor con ruedas tachado
no podrán ser desechados como residuos domésticos.
Los equipos eléctricos y electrónicos al final de la vida útil, deberán ser
reciclados en instalaciones que puedan dar el tratamiento adecuado
a estos productos y a sus subproductos residuales correspondientes.
Póngase en contacto con su administración local para obtener
información sobre el punto de recogida más cercano. Un tratamiento
correcto del reciclaje y la eliminación de residuos ayuda a conservar
los recursos y evita al mismo tiempo efectos perjudiciales en la salud y
el medio ambiente.
Especificaciones
Identifi cación de la unidad
Inscriba el número de serie de la unidad, que aparece en la parte posterior de la misma,
in los espacios provistos en la tarjeta de garantía y también en el espacio de abajo. Al
dirigirse al distribuidor para cualquier información, o para solicitar su asistencia, indíquele
siempre el modelo y el número de serie del aparato.
Modelo Número de serie
Información de marcas de fábrica o registradas
÷ "Microsoft" y "Windows Media" son marcas registradas o marcas de fábrica de
Microsoft Corporation en los EE.UU. y en otros países.
÷ "Adobe Reader" es una marca de fábrica Adobe Systems Incorporated.
Otros nombres de sistemas y productos también son marcas de fábrica o
marcas registradas de sus propietarios respectivos. Tenga en cuenta que en
el texto de este manual se omiten las marcas "™" y "®".
Lectura del Manual de instrucciones
en formato PDF
El Manual de instrucciones está almacenado como archivo PDF
en la carpeta siguiente del reproductor. Copie este archivo en su
PC antes de leerlo.
MTP: [My Computer] – [Kenwood M_D5*] – [Internal Storage]
– [Manual]
MTP: [My Computer] – [M_D5*] – [Data] – [Manual]
MSC: [My Computer] – [KENWOOD_DAP] – [Manual]
Remítase a <Recarga de la batería/Conexión a un PC> para
obtener más detalles al respecto.
Memoria flash incorporada
M2GD55: 2 GB *
1
M1GD50: 1 GB *
1
Salida de auriculares
: Miniclavija estéreo de 3,5 mm
: 3,5 + 3,5 mW/16 Ω
Terminal USB
: USB 2.0 (Full Speed)/USB 1.1
Pantalla
: OLED de 1 pulgada
Dimensiones de la unidad principal
(An × Al × Prf)
M2GD55
: 38,0 mm × 92,5 mm × 11,5 mm
M1GD50
: 38,0 mm × 92,5 mm × 12,5 mm
Peso (Neto)
: Aprox. 38 g
Gama de temperaturas de
funcionamiento
: 5 °C – +35 °C (sin condensación)
Tipo de batería/pila
: Batería de iones de litio
incorporada
Tiempo de operación con batería/pila*
2
MP3 (128 kbps) : Aprox. 21 horas
WMA (128 kbps) : Aprox. 16 horas
Número máximo de archivos
: 1.000
Tiempo máximo de grabación/ pistas*
3
M2GD55: Aproximadamente 32
horas/ Aproximadamente
480 pistas
M1GD50: Aproximadamente 16
horas/ Aproximadamente
240 pistas
Kenwood sigue una política de continuos
avances en el desarrollo. Por esta razón,
las especificaciones pueden cambiar sin
aviso.
Formato de reproducción
MP3
Frecuencia de muestreo
: 32/ 44,1/ 48 kHz
Velocidad de transferencia de bits
: 16 - 320 kbps
Velocidad de trasnferencia de bits
variable: 16 - 320 kbps
Ficha ID3: Ver. 2.2/ 2.3/ 2.4
WMA (compatible con DRM)
Frecuencia de muestreo
: 32/ 44,1/ 48 kHz
Velocidad de transferencia de bits
: 32 - 320 kbps
Velocidad de trasnferencia de bits
variable: 32 - 355 kbps
(No es compatible con Professional,
Lossless o Voice.)
Requisitos de configuración del
sistema del PC *
4
Sistema operativo
: Microsoft® Windows® Vista/
XP/2000 (No es compatible con el
sistema operativo de 64 bits.)
Conector USB
: Cumple con la norma USB 1.1/2.0
*1 El espacio real disponible puede ser
menor que el especificado debido a
la presencia del área de archivos del
sistema.
*2 Valor típico cuando los auriculares
suministrados se usan en el modo de
sonido "Normal". Este valor no es un
valor garantizado. Puede ser inferior
según la temperatura ambiental y las
condiciones de funcionamiento.
*3 Suponiendo que cada pista está en el
formato MP3/ WMA de 128 kbps con
un tiempo de reproducción de unos 4
minutos.
*4 Todo el entorno de PC especificado
arriba no garantiza la plena operación
del reproductor.
Utilice un PC en el que esté preinstalado
cualquiera de los sistemas operativos
mencionados arriba. La operación no
se garantizará en un PC con sistema
operativo actualizado ni en un PC que
usted mismo haya ensamblado.
Desembalaje
Cable USB
Reproductor (M1GD50)
Reproductor (M2GD55)
Auriculares (Almohadillas para
los oídos: Tamaño medio)
(Almohadillas para los oídos:
Tamaños grande y pequeño)
Declaración de conformidad con respecto a la
Directiva EMC 2004/108/CE
Fabricante:
Kenwood Corporation
2967-3 Ishikawa-machi, Hachioji-shi, Tokyo, 192-8525 Japón
Representante en la UE:
Kenwood Electronics Europe BV
Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, Países Bajos
Precauciones de
seguridad
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
¤ Precaución:
Lea cuidadosamente estas páginas para asegurar
una operación sin anomalías.
Lea las instrucciones – Antes de utilizar el
producto deberán leerse todas las instrucciones
relacionadas con la seguridad y la utilización.
Guarde las instrucciones – Las instrucciones de
seguridad y utilización deberán guardarse para
poder consultarlas en el futuro.
Preste atención a las advertencias – Deberán
observarse todas las advertencias del producto y
de las instrucciones de utilización.
Siga las instrucciones – Deberán seguirse todas
las instrucciones de utilización.
ADVERTENCIA:
No use los auriculares cuando conduzca un
vehículo o mientras camina.
De lo contrario, podría producirse un
accidente de tráfi co. No use nunca auriculares
cuando conduzca una bicicleta, automóvil o
motocicleta. Si utiliza el reproductor mientras
camina, el sonido ambiental no se oirá y tal vez
tenga difi cultades en oír diversos sonidos de
aviso.
No use el reproductor cuando conduzca un
vehículo.
No use el reproductor cuando conduzca
una bicicleta, automóvil o motocicleta. De lo
contrario, podría producirse un accidente de
tráfi co. Asegúrese de parar el vehículo en un
lugar seguro antes de utilizar el reproductor.
• No mire jamente la pantalla mientras
conduzca un vehículo.
De lo contrario, podría producirse un accidente
de tráfi co.
No deje las almohadillas para los oídos
provistas con el reproductor al alcance de los
niños.
Se han dado casos en los que niños que han
tragado objetos pequeños han perdido la vida
asfi xiados. Si un niño traga una almohadilla de
oído por accidente, haga que la vomite y acuda
a la consulta de un médico.
Precauciones:
No inserte ni deje caer un objeto metálico o
un objeto infl amable dentro del reproductor a
través de una abertura. De lo contrario, podría
producirse un incendio o fugas de la batería.
Cuando conecte un equipo auxiliar al
reproductor, lea las instrucciones del equipo,
apague el reproductor y conecte el equipo
como se indica. Asegúrese de usar el cable
apropiado para hacer la conexión. Una conexión
mal hecha, el uso de un cable o una extensión
de cable que no haya sido especifi cada pueden
generar calor y causar quemaduras u otras
heridas.
No use ni coloque el producto en
los lugares siguientes:
Un lugar muy húmedo como, por ejemplo,
un cuarto de baño. No use el reproductor en
lugares donde se salpique agua. De lo contrario,
podría producirse un incendio o fugas de la
batería.
No acerque el reproductor a un equipo que
produzca calor (una estufa, plancha, etc.) De lo
contrario, podría producirse un incendio o fugas
de la batería.
No ponga el reproductor en un lugar con hollín
o vapor como, por ejemplo, una cocina o un
humidifi cador de aire, y no lo ponga tampoco
en un lugar donde la humedad o el polvo sean
excesivos. De lo contrario, podría producirse un
incendio o fugas de la batería.
No deje el reproductor en un lugar donde la
temperatura pueda aumentar anormalmente
como, por ejemplo, en el interior de un
automóvil cerrado o a la luz solar directa. De lo
contrario, el reproductor y sus piezas podrían
deteriorarse o podría producirse un incendio o
fugas de la batería.
Notas acerca de la utilización de los
auriculares:
No empiece a escuchar con un volumen
demasiado alto. De lo contrario, la salida
repentina del sonido alto podría dañar sus oídos,
etc.
No escuche el sonido con un volumen
demasiado alto durante muchas horas. De lo
contrario, podría dañarse los oídos.
No use los auriculares si nota algo raro en
la piel. De lo contrario, podrían producirse
infl amaciones en la piel. Si nota alguna
anormalidad en la piel o en los oídos al usar los
auriculares, deje de usarlos inmediatamente y
acuda a un médico.
No se recomienda el uso de los auriculares a una
persona que tiene enfermedades en los oídos.
De lo contrario, la enfermedad podría empeorar.
Si nota alguna anormalidad en la piel o en los
oídos al usar los auriculares, deje de usarlos
inmediatamente y acuda a un médico.
Asegúrese de colocar fi rmemente las
almohadillas. Si las almohadillas no se
colocan bien en los auriculares, éstas podrán
desprenderse y penetrar en los oídos causando
lesiones. Si se mete una almohadilla para oído
en uno de sus oídos, acuda a un médico.
Coloque los auriculares alrededor de sus oídos
de forma suave y lenta. Colocarlos o retirarlos de
forma brusca podría dañar sus oídos.
Manejo
No aplique fuerza excesiva a la parte de la
pantalla. De lo contrario, éste podría dañarse.
Evite guardar el reproductor en una bolsa
junto con un objeto duro. De lo contrario, el
reproductor podría dañarse al presionarse la
bolsa.
No exponga el reproductor a insecticidas u otras
sustancias volátiles, ni lo deje en contacto con
materiales de goma o vinilo durante mucho
tiempo. De lo contrario, el acabado de la
superfi cie podrá perder su color o desprenderse.
No meta el reproductor en un bolsillo de sus
pantalones. De lo contrario, el reproductor podrá
estropearse si recibe un impacto fuerte cuando
usted se siente, etc.
Proteja el reproductor contra el sudor y la
humedad.
No utilice el reproductor colocándolo en un
bolsillo del pecho durante muchas horas en
verano ni cuando haga ejercicio. De lo contrario,
la penetración de sudor o humedad podría
causar el mal funcionamiento o una avería.
Condiciones de funcionamiento
Temperatura: 5 a 35°C. (sin condensación)
Mantenimiento del aparato
Cuando se ensucie el panel frontal o la caja,
límpielos con un paño blando seco.
No utilice diluyente, bencina, alcohol, etc. porque
estos agentes pueden descolorear el aparato.
Nota acerca de la batería
incorporada
Contacte con su concesionario para reemplazar
la batería incorporada.
La batería incorporada en el reproductor se
descarga naturalmente aunque no se use
el reproductor. Esto signifi ca que la batería
incorporada estará agotada completamente
cuando el reproductor no haya sido utilizado
durante mucho tiempo. Si pasa esto, vuelva a
cargar la batería antes de usar el reproductor.
El tiempo de recarga de la batería cambia
dependiendo de la condición de la batería y de
la temperatura ambiental.
El tiempo de reproducción disponible se
reduce cuando el reproductor se utiliza con
temperaturas bajas.
La batería incorporada se puede cargar un
máximo de 500 veces. (Éste es un valor de
referencia y no está garantizado.)
La batería incorporada es una pieza
consumible, y el tiempo de reproducción
disponible se reduce gradualmente según se
va utilizando repetidamente la batería. Si el
tiempo de reproducción disponible se reduce
considerablemente a pesar de haber cargado
completamente la batería, es posible que ésta se
haya degradado; reemplácela por otra nueva.
Kenwood no asumirá ninguna responsabilidad
por la alteración o pérdida de datos debida a la
descarga completa de la batería incorporada.
La batería incorporada es una batería de iones
de litio.
Este tipo de batería no sufre los efectos de
memoria de las baterías de Ni-Cad e hidrógeno
de níquel, con las cuales, la capacidad disminuye
si éstas se cargan o descargan de forma
incompleta durante varias veces.
La batería incorporada puede por lo tanto
cargarse adicionalmente antes de haberse
descargado por completo.
Recarga de la batería/Conexión a un PC
Utilizando el cable USB suministrado, conecte el reproductor a un PC. Esto le permitirá
transferir música del PC al reproductor y recargar la batería del mismo.
Carga de la batería
Abra la cubierta USB.
Utilizando el cable USB suministrado, conecte el reproductor a un PC.
La carga termina cuando se apaga el indicador del botón Encendido/Apagado/Menú.
La recarga se completará en unas 3,5 horas.
El método de desconexión del PC después de cargar cambia dependiendo del modo de
conexión. Para conocer detalles, vea <Desconexión del reproductor del PC>.
Antes de conectar el reproductor, ponga en funcionamiento el PC.
La alimentación del reproductor se conectará automáticamente cuando lo conecte al PC.
• Con la conexión USB, utilice siempre el cable USB suministrado.
• El reproductor deberá conectarse directamente al puerto USB de un PC. No podemos garantizar
la operación si el reproductor se conecta a través de un concentrador USB.
Indicación de recarga y de la batería
Iconos en pantalla
Muestra la energía restante de la batería.
Indicaciones durante la recarga.
La batería está prácticamente agotada. Recárguela, si no es una pila.
Lo que está insertado no es una batería.
Indicador del botón Encendido/Apagado/Menú (durante la conexión USB)
ON El indicador estará encendido durante la recarga.
OFF El indicador se apagará cuando finalice la recarga.
Parpadeo Se están transfiriendo datos entre el reproductor y el PC.
Conexión de un PC
Conecte el reproductor a un PC para transferir música del PC al reproductor y para
recargar la batería.
El modo de conexión cambia según el sistema operativo de su PC y la versión de Windows
Media Player.
Sistema operativo
Windows Media Player Windows Media Player no
instalado
11 10 9
Windows Vista MTP MSC
Windows XP (SP1/SP2) MTP MTP MSC MSC
Windows 2000 MSC MSC
Lectura del Manual de instrucciones en formato PDF
El Manual de instrucciones está almacenado como archivo PDF en la carpeta siguiente del
reproductor. Copie este archivo en su PC antes de leerlo.
MTP: [My Computer] – [Kenwood M_D5*] – [Internal Storage] – [Manual]
MTP: [My Computer] – [M_D5*] – [Data] – [Manual]
MSC: [My Computer] – [KENWOOD_DAP] – [Manual]
Después de haberlo copiado, podrá borrar el archivo PDF a fin de aumentar el espacio para
transferir más archivos. Si borra por error el archivo PDF, podrá transferirlo desde el sitio Web
de Kenwood.
Desconexión del reproductor del PC
Cuando el modo de conexión es MTP
(Cuando se visualiza "Kenwood M_D5*" o "M_D5*" en Windows)
1 Desenchufe el cable USB del reproductor.
Asegúrese de que el indicador del botón Encendido/Apagado/Menú no
parpadee antes de desenchufar el cable USB.
Cuando el modo de conexión es MSC
(Cuando se visualiza "KENWOOD_DAP" en Windows)
1 Haga clic en el icono [Safe To remove Hardware].
Visualice el indicador en la bandeja de tareas si éste
no se visualiza.
Windows Vista Windows XP Windows 2000
2 Haga clic en [Safely remove USB Mass Storage Device].
(Vista)
(XP)
(2000)
Cuando aparezca el mensaje que
indique que el reproductor puede
desconectarse con seguridad,
desconéctelo del PC.
B60-5710-0801D50Spanish.indd1-2B60-5710-0801D50Spanish.indd1-2 07.10.112:43:50PM07.10.112:43:50PM

Summary of content (2 pages)