User Manual

Deutsch Deutsch
M2GD55
M1GD50
© B60-5707-08/01 (E)
SCHNELLSTARTANLEITUNG
DIGITAL-AUDIO-SPIELER
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen
Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union
und anderen europäischen Ländern mit einem separaten
Sammelsystem für solche Geräte)
Das Symbol (durchgestrichene Mülltonne) auf dem Produkt oder
seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als
normaler Haushaltsabfall behandelt werden darf, sondern an einer
Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen
Geräten abgegeben werden muss.
Durch Ihren Beitrag zur korrekten Entsorgung dieses Produktes
schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Unsachgemässe oder falsche Entsorgung gefährden Umwelt und
Gesundheit. Weitere Informationen über das Recycling dieses
Produktes erhalten Sie von Ihrer Gemeinde oder den kommunalen
Entsorgungsbetrieben.
Technische Daten
Seriennummer
Tragen Sie die Seriennummer, die sich an der Rückseite des Gerätes befi ndet, in die
Garantiekarte und unten ein. Geben Sie das Modell und die Seriennummer immer an,
wenn Sie sich für Rückfragen oder Reparaturen an lhren Fachhändler wenden.
Modell Seriennummer
Hinweise zu den Warenzeichen
÷ „Microsoft“ und Windows Media“ sind in den USA und anderen Ländern
geschützte Warenzeichen bzw. Warenzeichen der Microsoft Corporation.
÷ „Adobe Reader“ ist eine Warenzeichen der Adobe Systems Incorporated.
Andere Systembezeichnungen und Produktnamen sind ebenfalls Waren-
zeichen oder geschützte Warenzeichen der betreff enden Hersteller. Es ist zu
beachten, dass die Symbole „™“ und „®“ im Text dieser Anleitung nicht gezeigt
werden.
Lesen der PDF-Bedienungsanleitung
Diese Bedienungsanleitung ist als PDF-Datei im folgenden
Ordner im Player gespeichert. Kopieren Sie diese Datei vor dem
Lesen auf Ihren PC.
MTP: [My Computer] – [Kenwood M_D5*] – [Internal Storage]
– [Manual]
MTP: [My Computer] – [M_D5*] – [Data] – [Manual]
MSC: [My Computer] – [KENWOOD_DAP] – [Manual]
Lesen Sie bezüglich der Einzelheiten <Aufladen der Batterie/
Anschließen an einen PC>.
Eingebautes Flash-Memory
M2GD55: 2 GB *
1
M1GD50: 1 GB *
1
Kopfhörer-Ausgangsleistung
: 3,5-mm-Stereo-Minibuchse
: 3,5 + 3,5 mW/16 Ω
Buchse USB
: USB 2.0 (Full Speed)/USB 1.1
Anzeige
: 1 Zoll OLED
Hauptgerät-Abmessungen (B x H x T)
M2GD55
: 38,0 mm × 92,5 mm × 11,5 mm
M1GD50
: 38,0 mm × 92,5 mm × 12,5 mm
Gewicht (netto)
: Ca. 38 g
Betriebstemperaturbereich
: 5 °C – +35 °C (ohne Kondensation)
Batterietyp
: Eingebauter Li-Ionen-Akku
Batteriebetriebszeit *
2
MP3 (128 kbps) : Ca. 21 Stunden
WMA (128 kbps) : Ca. 16 Stunden
Maximale Anzahl von Dateien
: 1.000
Max. Aufnahmedauer/ Tracks (Titel) *
3
M2GD55: Ca. 32 Stunden/
480 Tracks (Titel)
M1GD50: Ca. 16 Stunden/
240 Tracks (Titel)
Kenwood ist um eine ständige
Weiterentwicklung seiner Produkte
bemüht. Daher sind unangekündigte
Änderungen an den technischen Daten
vorbehalten.
Wiedergabeformat
MP3
Abtastrate: 32/ 44,1/48 kHz
Bitrate: 16 - 320 kbps
Variable Bitrate: 16 - 320 kbps
ID3-Tag: Ver. 2.2/2.3/2.4
WMA (DRM-kompatibel)
Abtastrate: 32/ 44,1/48 kHz
Bitrate: 32 - 320 kbps
Variable Bitrate: 32 - 355 kbps
(Nicht unterstützt von Professional,
Lossless oder Voice.)
PC-Systemkonfiguration-
Voraussetzungen *
4
Betriebssystem
: Microsoft® Windows® Vista/
XP/2000 (Nicht unterstützt von 64-
Bit Version des Betriebssystems.)
USB-Anschluss
: Konform mit USB 1.1/2.0 Standard
*1 Der aktuelle verfügbare Platz kann
aufgrund des Vorhandenseins des
Dateisystem-bereichs kleiner als die
Nennkapazität sein.
*2 Typischer Wert, wenn die mitgelieferten
Kopfhörer im Soundmodus „Normal“
verwendet werden. Dieser Wert
ist kein garantierter Wert. Er kann
kürzer oder länger sein, je nach
Umgebungstemperaturen und
Betriebsbedingungen.
*3 Unter der Annahme, dass jeder Track
(Titel) das 128 kbps MP3/WMA-Format
mit einer Wiedergabedauer von etwa 4
Minuten aufweist.
*4 Die oben spezifizierte PC-Umgebung
garantiert nicht vollständige Funktion
des Players.
Verwenden Sie einen PC, in dem
eines der oben beschriebenen
Betriebssysteme installiert ist. Die
richtige Funktion ist bei einem
PC, der mit einem aktualisierten
Betriebssystem läuft oder einem selber
zusammengesetzten PC nicht garantiert.
Auspacken
USB-Kabel
Player (M1GD50)
Player (M2GD55)
Kopfhörer
(Ohrstöpsel: Größe M)
Ohrstöpsel (Größe L, Größe S)
Konformitätserklärung in Bezug auf die EMC-
Vorschrift 2004/108/EG
Hersteller:
Kenwood Corporation
2967-3 Ishikawa-machi, Hachioji-shi, Tokyo, 192-8525 Japan
EU-Vertreter:
Kenwood Electronics Europe BV
Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, Niederlande
Hinweis zur Entsorgung der Batterien :
Verbrauchte Batterien dürfen nach der Batterieverordnung
nicht mehr mit dem Hausmüll entsorgt werden. Kenwood
beteiligt sich daher am „Gemeinsamen Rücknahmesystem
Batterien“ (GRS Batterien).
Werfen Sie verbrauchte Batterien unentgeltlich in die
beim Handel aufgestellten Sammelbehälter. Auch bei
Ihrem Fachhändler fi nden Sie einen Sammelbehälter für
verbrauchte Batterien. Auch Batterien, die in Geräten fest
eingebaut sind, unterliegen diesen gesetzlichen Vorschriften.
Sicherheitshinweise
WICHTIGE SICHERHEITSINSTRUKTIONEN
¤ Vorsicht:
Lesen Sie diese Seite sorgfältig durch, um einen
sicheren Betrieb zu gewährleisten.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung – Befolgen
Sie alle Sicherheits- und Bedienungsanweisungen,
wenn Sie dieses Produkt in Betrieb nehmen.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung
auf – Sie sollten die Sicherheits- und
Bedienungsanweisungen für spätere
Nachschlagzwecke aufbewahren.
Befolgen Sie die Warnungen – Sie sollten
alle an dem Produkt angegebenen und in der
Bedienungsanleitung aufgeführten Warnungen strikt
befolgen.
Befolgen Sie die Instruktionen – Bitte befolgen
Sie alle aufgeführten Instruktionen für die Bedienung
und die Verwendung.
WARNUNG :
Nicht Kopfhörer beim Fahren von Fahrzeugen
oder Gehen im an Orten mit Straßenverkehr
verwenden.
Andernfalls kann ein Verkehrsunfall verursacht
werden. Niemals Kopfhörer verwenden, wenn
Sie ein Fahrrad oder Kraftfahrzeug fahren.
Wenn der Player beim Gehen verwendet wird,
werden Umgebungsgeräusche unterdrückt, und
möglicherweise werden wichtige Warngeräusche
nicht erkannt.
Nicht den Player beim Fahren von Fahrzeugen
bedienen.
Nicht den Player bedienen, wenn Sie ein Fahrrad
oder Kraftfahrzeug fahren. Andernfalls kann ein
Verkehrsunfall verursacht werden. Immer vor dem
Bedienen des Players das Fahrzeug an sicherer
Stelle anhalten.
Nicht beim Fahren Fahrzeugen konzentriert
auf den Displaybildschirm blicken.
Andernfalls kann ein Verkehrsunfall verursacht
werden.
Nicht die mit dem Player mitgelieferten
Ohrstöpsel in Reichweite von Kindern ablegen.
Es sind Fälle aufgetreten, in denen Kinder kleine
Gegenstände verschluckt haben und daran erstickt
sind. Falls ein Kind versehentlich einen Ohrstöpsel
verschluckt, sofort als Notfallmaßnahme Erbrechen
verursachen und dann einen Arzt aufsuchen.
Vorsichtsmaßregeln:
• Nicht Metallgegenstände oder entfl ammbare
Materialien in den Player eindringen lassen.
Andernfalls besteht die Gefahr von Bränden oder
Austreten von Batteriefl üssigkeit.
• Beim Anschließen von Zusatzgeräten am
Player die Bedienungsanleitung für die Geräte
lesen, den Player ausschalten und die Geräte
den Anweisungen entsprechend anschließen.
Auch sicherstellen, dass das vorgeschriebene
Kabel für den Anschluss verwendet wird. Ein
ungeeigneter Anschluss, Verwendung falscher
Kabel oder Verwendung von Verlängerungskabeln
kann Hitzeentwicklung verursachen und zu
Verbrennungen und anderen Verletzungen führen.
Das Produkt nicht an den folgenden
Orten verwenden:
• Orte mit hoher Luftfeuchtigkeit, wie in einem
Badezimmer oder einer Dusche. Außerdem
den Player nicht an Orten mit Wasserspritzern
verwenden. Andernfalls besteht die Gefahr von
Bränden oder Austreten von Batteriefl üssigkeit.
• Den Player nicht in die Nähe von Heizkörpern
bringen (Öfen, Bügeleisen usw.). Andernfalls
besteht die Gefahr von Bränden oder Austreten
von Batteriefl üssigkeit.
• Den Player nicht an Orten mit Russ oder Dämpfen
aufstellen, zum Beispiel in der Küche oder in der
Nähe von Luftbefeuchtern, oder an Orten mit sehr
hoher Luftfeuchtigkeit oder viel Staub. Andernfalls
besteht die Gefahr von Bränden oder Austreten
von Batteriefl üssigkeit.
• Den Player nicht an Orten liegenlassen, wo die
Temperatur anormal hoch ansteigen kann, zum
Beispiel in einem geschlossenen Auto oder in
direktem Sonnenlicht. Andernfalls kann der Player
oder Teile davon Schaden leiden, und es besteht
die Gefahr von Bränden oder Austreten von
Batteriefl üssigkeit.
Hinweise zur Verwendung mit
Kopfhörern:
• Nicht das Hören bei hoher Lautstärke beginnen.
Abrupt einsetzende Lautstärkespitzen können zu
Gehörschäden usw. führen.
• Nicht sehr lange Zeit bei extrem hoher
Lautstärke hören. Dabei besteht die Gefahr von
Gehörschäden.
• Die Kopfhörer nicht verwenden, wenn sie auf
der Haut ein merkwürdiges Gefühl verursachen.
Andernfalls können Hautentzündungen auftreten.
Sollte auf der Haut ein merkwürdiges Gefühl
beim Gebrauch der Kopfhörer spürbar werden,
sofort die Benutzung beenden und ärztlichen Rat
einholen.
• Personen mit Ohrenleiden sollten die Kopfhörer
nicht verwenden. Andernfalls kann das Leiden
verschlimmert werden. Sollte auf der Haut
ein merkwürdiges Gefühl beim Gebrauch der
Kopfhörer spürbar werden, sofort die Benutzung
beenden und ärztlichen Rat einholen.
• Immer die Ohrenstöpsel fest anbringen. Wenn
die Ohrenstöpsel nicht richtig an den Kopfhörern
angebracht sind, können sie herunterfallen, in das
Ohr eindringen und Verletzungen verursachen.
Solle ein Ohrenstöpsel im Ohr abfallen, einen Arzt
aufsuchen.
• Die Kopfhörer im Bereich der Ohren vorsichtig
und langsam ansetzen und abnehmen. Bei
gewaltsamem Ansetzen und Abnehmen besteht
die Gefahr von Ohrenverletzungen.
Handhabung
• Behandeln Sie den Displayteil nicht gewaltsam.
Anderenfalls kann das LC-Display beschädigt
werden.
• Bewahren Sie den Spieler niemals gemeinsam
mit harten Objekten in einer Tragetasche auf.
Anderenfalls kann der Spieler beschädigt werden,
wenn Stöße auf die Tragetasche ausgeübt werden.
• Setzen Sie den Spieler niemals
Insektenvertilgungsmittel oder anderen fl üchtigen
Substanzen aus, und vermeiden Sie jeglichen
Kontakt zwischen dem Spieler und Gummi- oder
Vinylmaterial. Anderenfalls kann es zu Verfärbung
oder Abblättern des Oberfl ächenfi nish kommen.
• Setzen Sie den Spieler nicht in Ihre Hosentasche
ein. Anderenfalls kann der Spieler beschädigt
werden, wenn es aufgrund eines Niedersetzens
usw. zu stärkerer Beanspruchung kommt.
Schützen Sie den Player vor Schweiß und
Feuchtigkeit.
Verwenden Sie den Player nicht, indem Sie ihn
im Sommer oder beim Training lange Zeit in eine
Brusttasche stecken. Andernfalls kann Feuchtigkeit
oder Schweiß eindringen und zu Fehlfunktionen
oder Geräteversagen führen.
Betriebsbedingungen
Temperatur: 5 bis 35 °C. (ohne Kondensation)
Wartung des Geräts
Wenn die Frontplatte oder das Gehäuse verschmutzt
sind, können sie mit einem weichen, trockenen
Lappen abgewischt werden.
Niemals Verdünner, Benzol, Alkohol usw. verwenden,
da diese Flüssigkeiten eine Verfärbung des Gehäuses
verursachen können.
Hinweis zum eingebauten Akku
• Für das Austauchen des eingebauten Akkus
wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
• Der in den Spieler eingebaute Akku entlädt sich
auch, wenn der Spieler nicht in Betrieb ist. Dies
bedeutet, dass der eingebaute Akku vollständig
entladen werden kann, wenn der Spieler für
längere Zeit nicht verwendet wird. Falls dies
eintritt, laden Sie den Akku vollständig auf, bevor
Sie den Spieler verwenden.
• Die Ladedauer des Akkus variiert in Abhängigkeit
von dem Zustand des Akkus und der
Umgebungstemperatur.
• Die verfügbare Wiedergabedauer reduziert sich,
wenn der Spieler bei niedrigen Temperaturen
verwendet wird.
• Der eingebaute Akku lässt sich etwa 500
Mal aufl aden. (Dies ist ein nicht garantierte
Bezugswert.)
• Bei dem eingebauten Akku handelt es sich
um einen Verbrauchsartikel, wobei nach
wiederholter Verwendung die verfügbare
Wiedergabedauer reduziert wird. Falls die
verfügbare Wiedergabedauer nach vollständigem
Aufl aden des Akkus sehr kurz wird, dann ist die
Lebensspanne des Akkus abgelaufen, sodass der
Akku erneuert werden muss.
• Kenwood übernimmt keine Verantwortung oder
Haftung für Korrumpierung oder Verlust der Daten
aufgrund vollständiger Entladung des eingebauten
Akkus.
• Bei der eingebauten Batterie handelt es sich um
eine Lithium-Ionen-Batterie.
Diese Batterie ist frei von dem Speichereff ekt, von
dem Ni-Cd- und Ni-H-Batterien betroff en sind,
wodurch sich die Kapazität der Batterie reduziert,
wenn die Batterie mehrmals unvollständig
aufgeladen bzw. entladen wird.
Die eingebaute Batterie wird daher zusätzlich
aufgeladen, bevor sie vollständig entladen wurde.
Aufladen der Batterie/Anschließen an einen PC
Schließen Sie mit dem mitgelieferten USB-Kabel den Player an einen PC an. Dadurch
wird es möglich, Musik vom PC zum Player zu übertragen und dessen Batterie
aufzuladen.
Aufladen der Batterie
Öffnen Sie die USB-Abdeckung.
Schließen Sie mit dem mitgelieferten USB-Kabel den Player an einen PC an.
Der Aufladevorgang ist fertig, wenn die Anzeige der Strom/Menü-Taste erlischt.
Das Aufladen dauert etwa 3,5 Stunden.
Das Verfahren zum Abtrennen vom PC nach dem Aufladen ist je nach dem
Anschlussverfahren unterschiedlich. Einzelheiten siehe <Abtrennen des Players vom PC>.
Starten Sie den PC vor dem Anschließen des Players.
Der Player wird automatisch eingeschaltet, wenn er an einen PC angeschlossen wird.
• Bei Anschluss über USB immer das mitgelieferte USB-Kabel benutzen.
• Der Player muss direkt am USB-Anschluss des PCs angeschlossen werden. Wir können richtige
Funktion nicht garantieren, wenn der Player über einen USB-Hub angeschlossen ist.
Aufladen und Batterieanzeige
Bildschirm-Symbole
Zeigt die restliche Batteriestärke.
Anzeigen beim Aufladen.
Die Batterie ist fast verbraucht. Wenn sie aufladbar ist, aufladen.
Die Batterie ist nicht eingesetzt oder nicht aufladbar.
Anzeige der Strom/Menü-Taste (bei USB-Verbindung)
EIN Die Anzeige leuchtet beim Aufladen.
AUS Die Anzeige erlischt, wenn der Aufladevorgang beendet ist.
Blinken Daten werden zwischen dem Player und dem PC übertragen.
Anschließen an einen PC
Schließen Sie den Player an einen PC an, um Musik vom PC zu übertragen und dessen
Batterie aufzuladen.
Das Anschlussverfahren ist je nach dem Betriebssystem des PC und der Version von
Windows Media Player unterschiedlich.
Betriebssystem
Windows Media Player Windows Media Player nicht
installiert
11 10 9
Windows Vista MTP MSC
Windows XP (SP1/SP2) MTP MTP MSC MSC
Windows 2000 MSC MSC
Lesen der PDF-Bedienungsanleitung
Diese Bedienungsanleitung ist als PDF-Datei im folgenden Ordner im Player gespeichert.
Kopieren Sie diese Datei vor dem Lesen auf Ihren PC.
MTP: [My Computer] – [Kenwood M_D5*] – [Internal Storage] – [Manual]
MTP: [My Computer] – [M_D5*] – [Data] – [Manual]
MSC: [My Computer] – [KENWOOD_DAP] – [Manual]
Nach dem Kopieren können Sie die PDF-Datei löschen, um Platz zur Übertragung weiterer
Dateien zu schaffen. Wenn Sie die PDF-Datei versehentlich löschen, können Sie sie von der
Kenwood-Website herunterladen.
Abtrennen des Players vom PC
Wenn der Anschlussmodus der MTP-Modus ist
(Wenn „Kenwood M_D5*“ oder „M_D5*“ in Windows angezeigt wird)
1 Ziehen Sie das USB-Kabel vom Player ab.
Stellen Sie sicher, dass die Anzeige der Strom/Menü-Taste nicht blinkt, bevor Sie
das USB-Kabel abziehen.
Wenn der Anschlussmodus der MSC-Modus ist
(Wenn „KENWOOD_DAP“ in Windows angezeigt wird)
1 Klicken Sie auf das Symbol [Safe to remove Hardware].
Rufen Sie die Anzeige im Systemteil der Taskliste auf,
wenn nicht angezeigt.
Windows Vista Windows XP Windows 2000
2 Klicken Sie auf [Safely remove USB Mass Storage Device].
(Vista)
(XP)
(2000)
Wenn die Meldung erscheint, die
anzeigt, dass der Player sicher
abgetrennt werden kann, trennen Sie
ihn vom PC ab.
B60-5707-0801D50German.indd1-2B60-5707-0801D50German.indd1-2 07.10.112:42:46PM07.10.112:42:46PM

Summary of content (2 pages)