FRANÇAIS M2GD55 M1GD50 GEBRUIKSAANWIJZING ENGLISH DIGITALE AUDIOSPELER DEUTSCH NEDERLANDS ITALIANO ESPAÑOL © B60-5704-08 /01 (E)
Inhoud Veiligheidsmaatregelen...................................3 Uitpakken..............................................................5 Schema.muziekweergave...............................5 Lees dit voor gebruik Benaming.en.functies.van.onderdelen.....6 Items.op.het.display.........................................7 Voor u het toestel gaat gebruiken Aansluiten.van.de.stereohoofdtelefoon...8 Kiezen van de juiste oorplug. .........................8 De.speler.aan/uit.zetten.................................
Veiligheidsmaatregelen manier aansluit. Gebruik ook de gespeciiceerde bedrading voor de verbindingen. Een onjuiste verbinding, gebruik van de verkeerde bedrading of van verlengsnoeren kan leiden tot oververhitting, brandwonden of andere verwondingen. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN: ¤ Let op: Om veilige bediening te waarborgen, dient deze bladzijde zorgvuldig te worden doorgelezen. Gebruik of plaats het product niet op de volgende plekken: • Zeer vochtige plekken, zoals een badkamer of doucheruimte.
Veiligheidsmaatregelen Opmerkingen bij aansluiting op de auto-stereo installatie: Meer over contactreinigers • Laat de apparatuur niet op een warme dag achter in de auto en vermijd plaatsing op het dashboard in het directe zonlicht om beschading door warmte te voorkomen. • Als het toestel met een audiosnoer op een auto-stereo installatie wordt aangesloten kan soms ruis en storing optreden. Gebruik geen contact-reiniger daar deze een problemen kan veroorzaken.
Schema muziekweergave Uitpakken Speler (M1GD50) DIGITAL AUDIO Voorbereidingen Aansluiten van de stereohoofdtelefoon (bladzijde 8) Uitschakelen van de HOLD functie (bladzijde 8) Het toestel aan zetten (bladzijde 8) Opladen van de batterij / Aansluiten op een PC (bladzijde 9) Voorbereidingen muziekbestanden Opnemen van muziek met de PC (bladzijde 11) Overbrengen van muziek van de PC naar de speler (bladzijde 13) Speler (M2GD55) Weergave van muziek Afspelen van muziekbestanden Selecteren van de weer
Benaming en functies van onderdelen Lees dit voor gebruik M1GD50 / Display Aan/uit / Menu toets Oogje handriem D L Omhoog toets O H HOLD schakelaar Omlaag toets Weergave/pauze toets VOLUME toets Tijdens weergave Resettoets T E S Brandt doorlopend Knippert één keer per 3 sec. Knippert twee keer per 3 sec.
Items op het display Lees dit voor gebruik Archiefscherm Beginscherm Dit is het beginscherm voor het selecteren van de muziek-keuzemethode en diverse andere instellingen. Bedieningstoetsen Cursor verplaatsen Dit is het muziek-keuzescherm, met 4 verschillende keuzemethoden.(bladzijde 17) Als u tijdens weergave “Play all” (Alles) selecteert, zullen alle muziekstukken of fragmenten (tracks) die behoren tot het laatst geselecteerde item worden weergegeven. Scherm omschakelen Selecteren.op.de.naam.van.de.
Voor u het toestel gaat gebruiken Aansluiten van de stereohoofdtelefoon De speler aan/uit zetten Sluit.de.meegeleverde.stereohoofdtelefoon.aan.op.de.speler. 1 Zet de speler aan. Houd de Aan/uit / Menu toets ingedrukt tot het KENWOOD logo verschijnt. De speler gaat automatisch in dezelfde stand als waarin deze stond toen hij de laatste keer werd uitgeschakeld. 2 Zet de speler uit. Houd de Power/ Menu (Aan/Uit/Menu) toets ingedrukt tot de hier links getoonde afbeelding verschijnt.
Voor u het toestel gaat gebruiken Opladen van de batterij / Aansluiten op een PC De.speler.is.uitgerust.met.een.oplaadbare.batterij.(hierna:.“de.batterij”).die.kan.worden. opgeladen.door.de.speler.via.een.USB.kabel.aan.te.sluiten.op.een.PC. Aansluiten op een PC Sluit.de.speler.aan.op.een.PC.om.muziek.over.te.brengen.van.de.PC.naar.de.speler.en. om.de.batterij.op.te.laden.
Voor u het toestel gaat gebruiken De speler loskoppelen van de PC Wanneer de MTP verbindingsmethode gebruikt wordt (Wanneer “Kenwood M_D5*” of “M_D5*” wordt aangegeven in Windows) 1 Haal de USB kabel uit de speler. Controleer of de indicator van de Power/Menu (Aan/Uit/Menu) toets niet meer knippert voor u de USB kabel losmaakt.
Voor u het toestel gaat gebruiken Opnemen van muziek met de PC Om.muziekbestanden.als.losse.muziekstukken.('tracks').weer.te.kunnen.geven.met. deze.speler,.moet.u.deze.bestanden.eerst.opnemen.('rippen').met.de.PC. 5 Klik op de [Start Rip] knop. Deze speler is in staat de volgende 2 soorten muziekbestanden weer te geven. •. MP3.(*.mp3).:.MPEG-1.Audio.Layer-3 Bemonsteringsfrequentie Bitsnelheid dataoverdracht Variabele bitsnelheid (VBR) ID3 tag 32/ 44,1/ 48 kHz 16 k – 320 kbps 16 k – 320 kbps ver. 2.2/2.
Voor u het toestel gaat gebruiken Opnemen van muziek met de PC Bij.gebruik.van.Windows.Media.Player.10 1 2 Start Windows Media Player op. 3 4 Doe een muziek CD in het CD-ROM station van de PC. 5 Klik op de [Rip Music] knop. Klik bovenaan op de [Rip] knop. Kruis aan welke muziekstukken (tracks) van de CD u wilt opnemen (rippen). • Om de bestemmingsmap of het bestandsformaat te selecteren, gaat u naar het [Tools] menu > [Options] > [Rip music] tab.
Voor u het toestel gaat gebruiken Overbrengen van muziek van de PC naar de speler De.opgenomen.muziekbestanden.kunnen.vervolgens.worden.overgebracht.naar.de.speler. 5 Bij gebruik van Windows Media Player 11/10/9 Sleep het gewenste muziekbestand van het archief naar de synchronisatielijst aan de rechterkant. U kunt ook met de rechter muisknop klikken en van het menu dat dan verschijnt [Add to Sync List] (Toevoegen aan synchronisatielijst) kiezen.
Voor u het toestel gaat gebruiken Overbrengen van muziek van de PC naar de speler 4 Data-overdracht door te slepen Selecteer de MTP speler (M_D5*), of de verwijderbare schijf (KENWOOD_DAP) die correspondeert met deze speler. Open de Windows Verkenner en sleep het gewenste bestand van de harde schijf van de PC naar uw speler (aangeduid als MTP: [Kenwood M_D5*], [M_D5*] of MSC: [KENWOOD_DAP] onder Windows). U kunt ook gegevens overbrengen door te kopiëren en te plakken.
Voor u het toestel gaat gebruiken Wissen van muziekstukken Bij.gebruik.van.Windows.Media.Player.10 De.muziekbestanden.die.u.heeft.overgebracht.van.de.PC.naar.de.speler.kunnen.ook. van.de.speler.worden.gewist. Bij gebruik van Windows Media Player 11/10/9 (Hieronder wordt de procedure beschreven voor Windows Media Player 11/10.) Bij.gebruik.van.Windows.Media.Player.11 1 2 3 4 Sluit de speler aan op de PC.
Voor u het toestel gaat gebruiken Formatteren Bij.gebruik.van.Windows.Media.Player.10 Door.de.speler.te.formatteren.kunt.u.alle.muziek.en.andere.bestanden.wissen.van.de. speler. Pas op •. Formatteren.wist.alle.bestanden.van.de.speler..Ook.de.demonstratiemuziek.zal. worden.gewist,.en.deze.kan.later.niet.meer.worden.teruggezet..De.gewijzigde. instellingen.van.het.“Settings”.menu.zullen.hierdoor.echter.niet.veranderd.worden. •. Eenmaal.geformatteerd.kan.het.geheugen.niet.meer.in.de.vorige.toestand.worden.
Afspelen van muziekbestanden Selecteren van de weer te geven muziek Selecteer.het.gewenste.muziekstuk.('track').en.laat.dit.weergeven. Album Selecteer de naam van de artiest = de titel van het album = de titel van het gewenste muziekstuk (track). Selecteer de titel van het album = de titel van het gewenste muziekstuk (track). Genre Selecteer Genre name (Genre) = Track title (Fragmenttitel). Track Selecteer direct de titel van het gewenste muziekstuk (track).
Afspelen van muziekbestanden Het display tijdens weergave Mogelijkheden tijdens weergave Op.het.display.wordt.tijdens.weergave.allerlei.informatie.getoond. Aan/uit / Menu toets Naam artiest Opent het menu. Druk op deze toets wanneer de schermbeveiliging in werking is om het display weer in te schakelen. Fragmenttitel Verstreken weergavetijd/ Weergavetijd Nr.
Afspelen van muziekbestanden Diverse weergavefuncties U.kunt.kiezen.uit.de.volgende.zes.weergavefuncties. 4 Normaal De weergave stopt nadat de muziekstukken in de huidige lijst zijn weergegeven. Alles herhalen Alle muziekstukken in de huidige lijst zullen worden herhaald. Selecteer de gewenste weergavefunctie. Er zal na ongeveer 30 seconden worden teruggekeerd naar het weergavescherm. Hetzelfde muziekstuk zal worden herhaald.
Afspelen van muziekbestanden Diverse weergavefuncties 4 Stel het eindpunt in (punt B). Laat de toets los nadat u deze tenminste 1 seconde ingedrukt heeft gehouden. “A↔B” verschijnt op het scherm. Ook wanneer de weergave gepauzeerd is kunt u het eindpunt instellen door deze toets tenminste 1 seconde ingedrukt te houden. 1sec. 5 Annuleren van de A-B herhaalde weergave. 1sec.
Instellen van de geluidsweergave Instellen van de geluidsweergave Regelen van het volume U.kunt.het.volume.als.volgt.instellen. 1 2 Selecteer “Settings” (Instellingen). 3 Selecteer “Sound mode”. 4 Selecteer de gewenste toonregeling. Stel het gewenste volumeniveau in. Houd de gewenste kant van de toets ingedrukt om het (zijkant) volume doorlopend te laten veranderen. Instellen van de toonregeling U.kunt.kiezen.uit.7.standen.
Instellingen van de speler Slaaptimer De.slaaptimer.zet.de.speler.uit.na.een.door.u.bepaalde.tijd.. 1 Open het beginscherm. Het beginscherm wordt nu geopend. 2 Selecteer “Settings” (Instellingen). 3 Selecteer “Sleep timer”. 4 Selecteer de timer die u wilt instellen. De duur van de slaaptimer kan in stappen van 10 minuten worden ingesteld van 10 minuten tot en met 60 minuten. Er zal na ongeveer 30 seconden worden teruggekeerd naar het weergavescherm.
Instellingen van de speler Diverse instellingen Functies die u zelf kunt instellen Functies.zoals.de.toetsverlichting,.displayfuncties.en.de.automatische.uitschakelfunctie. kunt.u.naar.uw.eigen.voorkeur.instellen. •. Toonregeling Weergave met een toonregeling die is afgestemd op het muziekgenre. Raadpleeg (bladzijde 21). 1 Open het beginscherm. Het beginscherm wordt nu geopend. 2 •. Weergavemodus U kunt kiezen uit de volgende zes weergavefuncties.
Instellingen van de speler Instellen van de menutaal Selecteer.in.welke.taal.u.de.aanduidingen.op.het.display.wilt.lezen. 1 Open het beginscherm. Het beginscherm wordt nu geopend. 2 Selecteer “Settings” (Instellingen). 3 Selecteer “Language” (Taal). 4 Selecteer de gewenste taal. Er zal na ongeveer 30 seconden worden teruggekeerd naar het weergavescherm. 日本語 • Druk op de Menu toets om terug te gaan naar het vorige scherm.
Instellingen van de speler Initialiseren Door.te.initialiseren.kunt.u.alle.instellingen.die.u.gewijzigd.heeft.via.het.“Settings”. instelmenu.enz..terugzetten.op.de.fabrieksinstellingen. 4 Kies “Yes” (Ja). Pas op •. Initialiseren.zet.het.“Settings”.menu.terug.op.de.fabrieksinstellingen..Hierdoor. worden.echter.geen.muziekbestanden.enz..gewist. 1 Open het beginscherm. Het beginscherm wordt nu geopend. 2 Selecteer “Settings” (Instellingen). 3 Kies “Initialize”.
Aansluiten van externe apparatuur Aanhangsel Via.de.aansluiting.voor.de.hoofdtelefoon.kunt.u.externe.apparatuur.met.de.speler. verbinden,.bijvoorbeeld.een.luidspreker.met.ingebouwde.versterker. Via.de.USB.aansluiting.voor.de.hoofdtelefoon.kunt.u.externe.apparatuur.met.de.speler. verbinden,.bijvoorbeeld.een.stereosysteem.met.USB.mogelijkheden.
Digital Audio Player Link Aanhangsel Wanneer.de.speler.wordt.verbonden.met.een.Kenwood.audiocomponent.die.voorzien. is.van.een.Digital.Audio.Player.Link,.dan.kan.de.speler.worden.bediend.via.deze. externe.audiocomponent. Stereo met Digital Audio Player Link Digitale audio ingang Speciale kabel 1 Zet de speler aan. 2 Zet the ingangskeuzeschakelaar van het aangesloten stereosysteem op “Digital Audio”.
Woordenlijst Aanhangsel DRM.10.(Digital.Rights.Management.10): Dit is een kopieerbeveiligingstechniek van Microsoft Corp. die is geïntroduceerd met Windows Media Player 10. Deze technologie is compatibel met zowel vaste distributierechten als met traditionele kopieerbeveiligingen. MP3: Een internationale standaard voor gegevenscompressie van de zg. 'MPEG', een werkgroep binnen de ISO (International Standardization Organization). Deze methode biedt compressieverhoudingen tussen ongeveer 1/10 en 1/12. MSC.
Oplossen van problemen Aanhangsel Als er iets mis is gegaan, kan de speler vaak hersteld worden via de PC. Probeer de speler via de PC te herstellen wanneer bijvoorbeeld de speler niet aan gaat, wanneer de speler vanzelf ineens uit gaat of wanneer er vreemde aanduidingen op het display verschijnen. Raadpleeg voor details de ondersteuningsinformatie op onze website: http://www.kenwood.
Technische gegevens Aanhangsel Ingebouwd flash-geheugen M2GD55: 2 GB *1 M1GD50: 1 GB *1 Hoofdtelefoonuitgang : 3,5 mm stereo ministekker : 3,5 + 3,5 mW/16 Ω Interface : USB 2.0 Full Speed (USB 1.
Opmerkingen over wegwerpen en verwijderen van de apparatuur Aanhangsel Verwijderen van de oplaadbare batterij (ingebouwde batterij) voor u het toestel wegwerpt: M2GD55 Recyclen van de ingebouwde batterij De zender maakt gebruik van een ingebouwde, oplaadbare lithium-ion batterij. De oplaadbare lithium-ion batterij kan worden gerecycled. Wanneer u de zender wegdoet, dient u de ingebouwde batterij er uit te halen en deze in te leveren bij uw plaatselijke inleverpunt. BELANGRIJK: . Probeer.
Opmerkingen over wegwerpen en verwijderen van de apparatuur Aanhangsel Verwijderen van de oplaadbare batterij (ingebouwde batterij) voor u het toestel wegwerpt: M1GD50 BELANGRIJK: . Probeer.in.geen.geval.zelf.de.speler.open.te.maken,.behalve.wanneer.u.de.speler. weggooit.. . Voor.vervanging.van.de.ingebouwde.batterij.dient.u.contact.op.te.nemen.met.uw. plaatselijke.Kenwood.vertegenwoordiger.of.service-centrum. 1 Verwijder het rubber van het achterpaneel.
Conformiteitsverklaring met betrekking tot de EMCrichtlijn van de Europese Unie (2004/108/EC) Fabrikant: Kenwood Corporation 2967-3 Ishikawa-machi, Hachioji-shi, Tokio, 192-8525 Japan EU-vertegenwoordiger: Kenwood Electronics Europe BV Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, Nederland Batterij niet weggooien, maar inleveren als KCA.