Manual
Table Of Contents
- safety
- know your Kenwood food steamer
- to use your steamer
- care and cleaning
- service and customer care
- cooking guides
- veiligheid
- ken uw Kenwood stoompan
- gebruik van uw stoompan
- onderhoud en reiniging
- klantenservice
- richtlijnen voor bereiding
- richtlijnen voor bereiding vervolg
- entretien et nettoyage service après-vente
- temps de cuisson à la vapeur
- Temps de cuisson (suite)
- Wichtige
- Sicherheitshinweise
- Abbildungsschlüssel Kenwood Dampfgarer
- Gebrauch des Kenwood Dampfgarers
- Reinigung und Pflege
- Kundendienst
- Garzeiten
- sicurezza
- per conoscere la vostra pentola Kenwood per cottura a vapore
- come usare la vostra pentola per cottura a vapore
- pulizia e cura dell'apparecchio
- manutenzione e assistenza tecnica
- precaugoes
- descrigao da panela a vapor da Kenwood
- utilizagao da panela a vapor
- manutengao e limpeza
- serviços de assistência técnica ao cliente
- seguridad
- conozca su olla al vapor de alimentos de Kenwood
- para usar su olla al vapor
- cuidado y limpieza
- servicio y atención al cliente
- sikkerhed
- kend din dampkoger
- sádan anvender du dampkogeren
- pasning og reng0ring
- service og kundeservice
- vejledende kogetider
- vejledende kogetider fortsat
- säkerheten
- lär känna din ängkokare frän Kenwood
- anvandning av din ângkokare
- skötsel och rengöring
- service och kundtjänst
- tillagningstabeller, forts.
- sikkerhetshensyn
- bruk av dampkokeren
- stell og rengj0ring
- service og kundetjeneste
- veiledende koketider
- veiledende koketider forts.
- turvallisuus
- hoyrykeittimen kaytto
- perushuolto
- Huolto ja kayttòkysymykset
- valmistusohjeet
- valmistusohjeet jatkuu
- buharli pisiricinizin kullammi
- bakim ve temizlik
- servis ve müsteri hizmetleri
- pisirme onerileri
- pisirme onerileri devam
- bezpecnost
- popis parního hrnce Kenwood
- postup pouzití parního hrnce
- udrzba a cisteni
- servis a sluzba zâkaznikùm
- návody k varení
- návody k varení pokracování
- fontos biztonsági eloírások
- a Kenwood ételpároló részei
- az ételpároló használata
- a készülék tisztítása
- javíttatás
- párolási idôk
- pàrolàsi idòk (folytatàs)
- bezpieczenstwo pracy
- poznaj swój garnek Kenwooda do gotowania na parze
- jak uZywac garnka do gotowania na parze
- pielëgnacja i czyszczenie
- serwis i t^cznosc z klientami
- wskazówki do gotowania na parze
- wskazówki do gotowania na parze c.d.
- Меры безопасности
- Познакомьтесь с пароваркой Kenwood
- Как пользоваться пароваркой
- Уход и очистка
- Обслуживание и уход
- Советы по приготовлению пищи (продолжение)
- YvwpioTE Tov aTpopáYEipa Kenwood
- 5о10г1зс1|зЛог1 53jAUqo
- 01зХзлпо 5о10г1зс1|зЛог1 53jALiqo
- 5.Ш
- p]P
- «

1-8
■ЗзурЛзг! 5ii оио Dd3iodoAUdA
iDiAon3di3ADri 53iUiODon SsdMiri iq •
■5oiDri3di3ADri
noi liDsrl UiD noiUADè
53iUiODon ЗзурАзг! 5ii 31зпзш>юлу •
■Зипзмопо 5Ui DiDrirpXioi
Di 5odn DiipririoM pdiAoX oin
Di 3i35p{) iDM Afoèodi Ami DiipririoM
DiD DD3ripAD РАЗМ 3Ì3AUÒV •
(OiDDdj) idprtl U DDiYPD
3ri pmiadXdy Х и) odAn за ddsiI
3Ì3Y30 ii‘o 3i3rti3di3ADri da diA i^nd
oi diA UAPM3Y Ili 3i3DUionoriiDlidX
DA 51ш)Ш 3iJ3doni/\| •
oinDM pYon IDAJ3 D0 jiDiA ‘Smilo
UXoDodu orim^ U DunoD 3i3Ap>i
DA DIA PYDM IDAJ3 SliDlAApdiDOUD
OMDjg OiD 13АЗГ1 пои OdAn 01 •
Ano^pidiDi Afoèodi Ami 5|зопзА
IO lio 3ij30miD{)3{) ‘pino ,ij mipM
OiD I0PYDM mApn Oi OUD Ano^pio
D0 pdAn DAsrimAMnnrino di •
â3Yno£)i1nû â3i1iûUdX
UoUdX
Ui pi3ri AOi 3iOjdD0D>l IDM D^jdn
Alii ouD DdraApriorliD adì 3iYpAg L
DiDriOinD
raoUiDriDio D0 5Ddi3AprioriiD
о IDM I3DU{)D D0 DJAXnY
U>iii>ii3gA3 li ‘lAnognoM da3 j3iono>iD
D0 ‘i3omi3Y3i SoAodX о 5iy91/\| 9
■SoriiD
IDi3ApdDU DA l3DjXdD D0 DllOiAnD
IDM l3ftipAD D0 DJAXnY U>lli>ll3gA3
H UiuoMDigoAodX oi 3iOjri0nd
IDM D^jdn Alno Ddl3AprioriiD AOi
3iD3gAno ‘iMpuDM Oi 3iDoridDDod|j g
■(aCO10DYD>I Affli
ЬЗ{)оу blio IDiAOÓpdADAD DdsilnoA
Di) 0 bodsrl fflADU OiD 10PYD>I
odsinyoAsrl p>iiilii1eidD oi гоя
bodsrl аиря OiD шруоя odзiodя1I1
ряи1л101ро Oi bDiAO^pf) ‘liopfl
Ilio О10РУОЯ Di 3iDlii30OUOl J?
■(О10РУОЯ
DYYP DiD/1epYDЯ oyyp OiD
ГОЯ иря 3i3f|l3dl3ADl1 DA ‘3Ì3Y30
AD ‘bliD)U3 3iì3dOU|/\|) зэруоя
DA3 3D DD3l1 илрязу Ili 3iyp{)
‘013ХЗЛП0 Ilio ‘ГОЯ илрязу UiD
DD3l1 l^nd Oi ГОЯ Od3A Oi 3iypa •
i^nd 01
dia илрязу Ul bDlAlQIOUOllloUdX
Uopj) UiD DD3ri SUoiAApdioouD
ояо]р Oi 3iDoridDèg g
Ddl3Apil0l1iD AOi
3i3D)ll3ADdDU AUiI bDiAOXSDOdU
‘bUoffldUyu bUADoX ЫiЯ1dзiffl^з
bUi nOOprlDig pyUD Oi 3iD30DOd|J
Dll3dì3ADl1 Oi piDЯ Od3A
3i3i30DOdU DA 3i)3dOUl1 ‘,U||/\|,
Oi ouD аиря nod3A noi bUrlepio
bUi Uoffliu aUì 3i3AndiOUD da dij •
UODiOjiAD
UяldiязYU aUì lзrtlзdiDDiDЯ
DA ]3donrl JÌDIA Od3A OiD (idsnin U
lipYD 3ino) Dionii 3i3i30OOdn aUjai •
(nOiADU 3i)3d{) Di D0 pOOMUe>J
bUi nod3A DdiYjdi dì) Ddi3Apr1oi1iD
noi DiUiOЯ1iDI1DЗYЗiOUD AUì ГОЯ
bUffl^ 01зярр1д Ui i3A)3iDdDU гоя
Dioyp Di 13Affl13l1 liOig OdЗinYDЯ
ГОЛ)3 Od3A OASrlDldDdiyub 01 •
( ршзу 0g-gj7 nou)d3u )зяРо1д
norliD UAfflADdDU U ‘,xe|/\|, oio
roiзяDìd{) adío.) '.xbiai, idx .u||/\|,
Affl3^)3gA3 Affli n^Di3l1 ГОiЗЯDìd{)
Od3A Oi liO DiADU 3iD3Afflro{)3{)
D|M UA3llD^3g UiD Od3A опря 3i^ìc| z
(ипзяопо UiD DD3l1 ЛП0Ш1
DA bsdiOdi bli OUD D1ЯpiDI1I10Я
Di lo^jgouilg) nod3A илзг1о^зд
UiD idUioiAADdio Oi 3iDor1dDDod|j j.
>8 - £8 5зд]узо
biio 5oiDri3di3ADri 53]AUgo 5ii зизу •
UODiOjiAD UxidiX3yU
aUì Anorti3diDDiDX DA ]3dourl
‘Od3A OiD ЛПООЗИ DiDrin3XndDX
Di пои UomiHjd3H з^ ■Dri3d]3ADri
Oi pi3r1 piUAoè Di 3i3n3xndD>j •
■|3rtl3diDDiDX Di DA ]3dOHrl
boriiD о го1ирупо1л DA3rimrtind3Hn
ЮЯ bnoXjOi OHD pidxDri
DdraAprioriiD adì 3ìdUì30ohoi •
DdlsAorlorliD AOi
3ii3ionorliDLidX DA 5mn