Manual
Table Of Contents
- safety
- know your Kenwood food steamer
- to use your steamer
- care and cleaning
- service and customer care
- cooking guides
- veiligheid
- ken uw Kenwood stoompan
- gebruik van uw stoompan
- onderhoud en reiniging
- klantenservice
- richtlijnen voor bereiding
- richtlijnen voor bereiding vervolg
- entretien et nettoyage service après-vente
- temps de cuisson à la vapeur
- Temps de cuisson (suite)
- Wichtige
- Sicherheitshinweise
- Abbildungsschlüssel Kenwood Dampfgarer
- Gebrauch des Kenwood Dampfgarers
- Reinigung und Pflege
- Kundendienst
- Garzeiten
- sicurezza
- per conoscere la vostra pentola Kenwood per cottura a vapore
- come usare la vostra pentola per cottura a vapore
- pulizia e cura dell'apparecchio
- manutenzione e assistenza tecnica
- precaugoes
- descrigao da panela a vapor da Kenwood
- utilizagao da panela a vapor
- manutengao e limpeza
- serviços de assistência técnica ao cliente
- seguridad
- conozca su olla al vapor de alimentos de Kenwood
- para usar su olla al vapor
- cuidado y limpieza
- servicio y atención al cliente
- sikkerhed
- kend din dampkoger
- sádan anvender du dampkogeren
- pasning og reng0ring
- service og kundeservice
- vejledende kogetider
- vejledende kogetider fortsat
- säkerheten
- lär känna din ängkokare frän Kenwood
- anvandning av din ângkokare
- skötsel och rengöring
- service och kundtjänst
- tillagningstabeller, forts.
- sikkerhetshensyn
- bruk av dampkokeren
- stell og rengj0ring
- service og kundetjeneste
- veiledende koketider
- veiledende koketider forts.
- turvallisuus
- hoyrykeittimen kaytto
- perushuolto
- Huolto ja kayttòkysymykset
- valmistusohjeet
- valmistusohjeet jatkuu
- buharli pisiricinizin kullammi
- bakim ve temizlik
- servis ve müsteri hizmetleri
- pisirme onerileri
- pisirme onerileri devam
- bezpecnost
- popis parního hrnce Kenwood
- postup pouzití parního hrnce
- udrzba a cisteni
- servis a sluzba zâkaznikùm
- návody k varení
- návody k varení pokracování
- fontos biztonsági eloírások
- a Kenwood ételpároló részei
- az ételpároló használata
- a készülék tisztítása
- javíttatás
- párolási idôk
- pàrolàsi idòk (folytatàs)
- bezpieczenstwo pracy
- poznaj swój garnek Kenwooda do gotowania na parze
- jak uZywac garnka do gotowania na parze
- pielëgnacja i czyszczenie
- serwis i t^cznosc z klientami
- wskazówki do gotowania na parze
- wskazówki do gotowania na parze c.d.
- Меры безопасности
- Познакомьтесь с пароваркой Kenwood
- Как пользоваться пароваркой
- Уход и очистка
- Обслуживание и уход
- Советы по приготовлению пищи (продолжение)
- YvwpioTE Tov aTpopáYEipa Kenwood
- 5о10г1зс1|зЛог1 53jAUqo
- 01зХзлпо 5о10г1зс1|зЛог1 53jALiqo
- 5.Ш
- p]P
- «

Antes de leer, por favor despliegue la portada que muestra las ilustraciones
seguridad
seguridad del aparato
Este aparato produce vapor que
podría quemarle.
No se queme con el vapor que sale
de su vaporizador, sobre todo al
quitar la tapa.
Tenga cuidado con el manejo de las
cosas: cualquier líquido o
condensación estará muy caliente.
Utilice guantes para horno.
No permita que los niños o las
personas discapacitadas utilicen la
olla al vapor sin la supervisión de
otra persona.
Nunca deje el cable cuelgue de
sitios donde un niño podría
agarrarlo.
Nunca utilice una olla al vapor
dañada. Que la revisen o arreglen:
vea “servicio y atención al cliente”.
Nunca ponga la olla de cocción al
vapor, el cable o enchufe en agua -
le podría dar una descarga eléctrica.
Mantenga los controles limpios y
secos.
Nunca coloque su olla al vapor en
una placa de calor o en el horno.
Nunca mueva su olla al vapor si
contiene algo caliente.
No deje que los niños jueguen con
este aparato.
Este aparato es sólo para uso
doméstico.
seguridad alimenticia
Cocine bien la carne, pescado y
marisco. Nunca cocine estos
alimentos directamente del
congelador.
Si está utilizando más de una cesta,
coloque la carne, las aves y el
pescado en la cesta inferior para
que el jugo no gotee sobre ningún
alimento colocado debajo.
antes de enchufarla
• Asegúrese de que la corriente
eléctrica es la misma que la que se
muestra en la parte inferior de la olla
al vapor.
• Esta olla al vapor cumple con la
Directiva de la Comunidad
Económica Europea 89/336/CEE.
antes de usarla por primera
vez
1 Retire todo el embalaje y las
etiquetas.
2 Lave las piezas: ver 'cuidado y
limpieza'.
3 Pase un paño húmedo por el
depósito de agua, luego séquelo.
4 Coloque el exceso de cable en la
parte posterior del aparato.
conozca su olla al vapor
de alimentos de
Kenwood
© tapadera
@ bol para arroz
@ cestas*
bandeja antigoteo
depósito de agua
embudo de llenado exterior
base
@ temporizador
@ luz de neón
© colador
• Su olla de cocción al vapor puede
suministrarse con 2 ó 3 cestas,
dependiendo del modelo comprado.
para usar su olla al
vapor
•
Mantenga su olla al vapor lejos de
las paredes y de armarios
suspendidos: el vapor podría
dañarlos.
• Condimente los alimentos después
de cocinarlos. Si los condimentos
entran en el agua, se podría dañar la
placa de calor.
©
®
®
31