Manual
Table Of Contents
- safety
- know your Kenwood food steamer
- to use your steamer
- care and cleaning
- service and customer care
- cooking guides
- veiligheid
- ken uw Kenwood stoompan
- gebruik van uw stoompan
- onderhoud en reiniging
- klantenservice
- richtlijnen voor bereiding
- richtlijnen voor bereiding vervolg
- entretien et nettoyage service après-vente
- temps de cuisson à la vapeur
- Temps de cuisson (suite)
- Wichtige
- Sicherheitshinweise
- Abbildungsschlüssel Kenwood Dampfgarer
- Gebrauch des Kenwood Dampfgarers
- Reinigung und Pflege
- Kundendienst
- Garzeiten
- sicurezza
- per conoscere la vostra pentola Kenwood per cottura a vapore
- come usare la vostra pentola per cottura a vapore
- pulizia e cura dell'apparecchio
- manutenzione e assistenza tecnica
- precaugoes
- descrigao da panela a vapor da Kenwood
- utilizagao da panela a vapor
- manutengao e limpeza
- serviços de assistência técnica ao cliente
- seguridad
- conozca su olla al vapor de alimentos de Kenwood
- para usar su olla al vapor
- cuidado y limpieza
- servicio y atención al cliente
- sikkerhed
- kend din dampkoger
- sádan anvender du dampkogeren
- pasning og reng0ring
- service og kundeservice
- vejledende kogetider
- vejledende kogetider fortsat
- säkerheten
- lär känna din ängkokare frän Kenwood
- anvandning av din ângkokare
- skötsel och rengöring
- service och kundtjänst
- tillagningstabeller, forts.
- sikkerhetshensyn
- bruk av dampkokeren
- stell og rengj0ring
- service og kundetjeneste
- veiledende koketider
- veiledende koketider forts.
- turvallisuus
- hoyrykeittimen kaytto
- perushuolto
- Huolto ja kayttòkysymykset
- valmistusohjeet
- valmistusohjeet jatkuu
- buharli pisiricinizin kullammi
- bakim ve temizlik
- servis ve müsteri hizmetleri
- pisirme onerileri
- pisirme onerileri devam
- bezpecnost
- popis parního hrnce Kenwood
- postup pouzití parního hrnce
- udrzba a cisteni
- servis a sluzba zâkaznikùm
- návody k varení
- návody k varení pokracování
- fontos biztonsági eloírások
- a Kenwood ételpároló részei
- az ételpároló használata
- a készülék tisztítása
- javíttatás
- párolási idôk
- pàrolàsi idòk (folytatàs)
- bezpieczenstwo pracy
- poznaj swój garnek Kenwooda do gotowania na parze
- jak uZywac garnka do gotowania na parze
- pielëgnacja i czyszczenie
- serwis i t^cznosc z klientami
- wskazówki do gotowania na parze
- wskazówki do gotowania na parze c.d.
- Меры безопасности
- Познакомьтесь с пароваркой Kenwood
- Как пользоваться пароваркой
- Уход и очистка
- Обслуживание и уход
- Советы по приготовлению пищи (продолжение)
- YvwpioTE Tov aTpopáYEipa Kenwood
- 5о10г1зс1|зЛог1 53jAUqo
- 01зХзлпо 5о10г1зс1|зЛог1 53jALiqo
- 5.Ш
- p]P
- «

tempo affinché i cibi si cucciano.
• I tempi di cottura riportati alle pagine
24 - 25 sono indicativi e si basano
sull'uso del cestello inferiore. Più in
alto si trovano gli alimenti, più lunghi
saranno anche i tempi di cottura.
Pertanto, per cuocere gli alimenti nel
cestello superiore potranno essere
necessari 5-10 minuti in più. Prima di
consumare i cibi, controllare che
siano ben cotti.
• Se i cibi non sono cotti a sufficienza,
risettare il tempo di cottura.
Potrebbe essere necessario
aggiungere altra acqua.
pulizia e cura
dell'apparecchio
•
Spegnere sempre l'apparecchio e
togliere la spina prima di pulirlo.
Lasciare raffreddare tutti i
componenti.
• Non immergere mai la base
dell'apparecchio nell'acqua e non
lasciare che il cavo o la spina elettrici
si bagnino.
pulizia del recipiente per
l’acqua
• Svuotare il recipiente, sciacquarlo
con acqua tiepida e asciugare.
pulizia dell’esterno
dell’apparecchio
• Passare le superfici con un panno
umido, quindi asciugare.
tutti gli altri componenti
• Lavarli, quindi asciugarli.
• È possibile lavare i componenti in
plastica (fatta eccezione per la base
dell'apparecchio) nel cestello
superiore della lavastoviglie, a bassa
temperatura.
• Per conservare i cestelli, metterli uno
dentro l'altro, a partire dal cestello
col numero più alto e terminando col
cestello numero 1
Q.
• Spingere la lunghezza di cavo in
eccedenza nella parte retrostante
dell'apparecchio.
disincrostazione
• Disincrostare l'apparecchio dopo 7
10 usi, a seconda della durezza della
vostra acqua. Eliminando il calcare si
accresce la potenza del vapore e
anche la durata utile
dell'apparecchio.
1 Versare dell'aceto bianco nel
recipiente dell'acqua, fino al livello
‘Max'. Non usare alcun
prodotto contro il calcare.
2 Montare il vassoio di raccolta, il
cestello e il coperchio.
3 Inserire la spina dell'apparecchio
nella presa di corrente ed impostare
il timer su 20-25 minuti. Togliere la
spina dalla presa se l'aceto dovesse
traboccare.
4 Togliere la spina dalla presa elettrica
e, quando l'apparecchio si è
raffreddato, gettare l'aceto e
sciacquare varie volte il recipiente
con acqua. Lavare il vassoio di
raccolta, il cestello e il coperchio.
manutenzione e
assistenza tecnica
•
In caso il cavo sia danneggiato, deve
essere sostituito solo dal fabbricante
oppure da un addetto KENWOOD
autorizzato alle riparazioni. Ciò
eviterà possibili situazioni di pericolo.
Se si ha bisogno di assistenza
riguardo:
• l'utilizzo dell'apparecchio
• l'assistenza tecnica o riparazioni
Contattare il negozio dove si è
acquistato l'apparecchio.
23