KAC-X10D CLASS D MONO POWER AMPLIFIER 7 page 2-7 INSTRUCTION MANUAL AMPLIFICATEUR MONO CLASSE D 7 page 8-13 MODE D’EMPLOI AMPLIFICADOR DE POTENCIA CLASE D MONOFÓNICO 7 página 14-19 MANUAL DE INSTRUCCIONES Take the time to read through this instruction manual. Familiarity with installation and operation procedures will help you obtain the best performance from your new power amplifier.
Safety precautions 2WARNING To prevent injury or fire, take the following precautions: • Mounting and wiring this product requires skills and experience. For safety’s sake, leave the mounting and wiring work to professionals. • When extending the ignition, battery, or ground wires, make sure to use automotive-grade wires or other wires with a 8 mm2 (AWG 8) or more to prevent wire deterioration and damage to the wire coating.
Installation Accessories Part name Self-tapping screws (ø5 × 18 mm) 318 mm 258 mm Ø6 External View Number of Items 4 Terminal cover (Power terminal) 1 Hexagon Wrench 1 286 mm 272 mm Installation procedure Since there are large variety of settings and connections possible according to applications, read the instruction manual well to select the proper setting and connection. 1. Remove the ignition key and disconnect the negative - terminal of the battery to prevent short circuits. 2.
Connection 2WARNING To prevent fire caused by a short in the wiring, connect a fusible link or breaker nearby the battery’s positive terminal. CENTER UNIT (CD receiver, etc.) RCA cable* Power control wire Left input 2CAUTION 40 • If sound is not output normally, immediately turn power off and check connections. • Be sure to turn the power off before changing the setting of any switch. • If the fuse blows, check wires for shorts, then replace the fuse with one of the same rating.
■ Multi Amplifier with Remote cable connection (Optional accessory) You can control the Bass boost level of the second and subsequent Slave amplifiers simultaneously from the Master amplifier. The volume level of each amplifier is determined by the setting of the Master amplifier (INPUT SENSITIVITY, boost level of the remote controller). CENTER UNIT (CD receiver, etc.) Setting the Master amplifier RCA cable* Remote cable Power control wire 1.
Controls | Remote controller (Optional accessory) } ~ 40 p q r s t 1 Fuse (40 A × 1) NOTE If you can’t find the specified capacity fuse at your store etc., consult your Kenwood dealer. 2 Battery terminal 3 Ground terminal 4 Power control terminal Controls the unit ON/OFF. NOTE Controls the unit power. Be sure to connect it with all the systems.
Troubleshooting Guide What might appear to be a malfunction in your unit may just be the result of slight misoperation or miswiring. Before calling service, first check the following table for possible problems. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION No sound. • • • • • • • • (Blown fuse.) The output level is too small (or too large). The sound quality is bad. (The sound is distorted.) Input (or output) cables are disconnected. Protection circuit may be activated. Volume is too high.
Précautions de sécurité 2AVERTISSEMENT Pour éviter toute blessure et/ou incendie, veuillez prendre les précautions suivantes: • Le montage et le câblage de ce produit nécessite des compétences et de l'expérience. Pour des raisons de sécurité, laissez un professionnel effectuer le travail de montage et de câblage.
Installation Accessoires 318 mm 258 mm Nom de la pièce Ø6 Vue extérieure Quantité Vis taraudeuses (ø5 × 18 mm) 4 Cache de bornier (Borne d’alimentation) 1 Clé polygonale 1 286 mm 272 mm Procédure d'installation Etant donné que le nombre de réglages et de raccordements est assez important, il importe de prendre pleinement connaissance du mode d'emploi. 1. Retirer la clé de contact et débrancher la borne négative - de la batterie pour éviter les court-circuits. 2.
Raccordements 2AVERTISSEMENT Pour éviter tout incendie dû à un courtcircuit, insérer un fusible ou un coupecircuit à proximité de la borne de la batterie. Unité centrale (récepteur/ lecteur de CD, etc.) Câble RCA* Câble de commande de l’alimentation Entrée de la voie gauche 2ATTENTION * disponible dans le commerce 40 • En cas d'anomalie, mettre immédiatement l'appareil hors tension et vérifier tous les raccordements.
■ Multi-amplificateur avec connexion pour câble de commande à distance (Accessoire optionnel) Il est possible de contrôler simultanément le niveau d’amplification des basses du deuxième amplificateur auxiliaire et des amplificateurs suivants depuis l’amplificateur principal. Le volume de chaque amplificateur est déterminé par le réglage de l’amplificateur principal (sensibilité d’entrée, niveau d’amplification de la commande à distance). Unité centrale (récepteur/ lecteur de CD, etc.
Contrôles | Télécommande (Accessoire optionnel) } ~ 40 p q r s t 1 FUSIBLE (40 A × 1) REMARQUE Si vous ne trouvez pas de fusible de calibre adéquat dans le commerce, etc., contacter votre agent Kenwood. 2 Borne BATT (alimentation) 3 Borne GND (masse) 4 Borne P.CON (fil de commande d’alimentation) Commande l’unité ON/OFF. REMARQUE Commande l’unité d’alimentation. Assurez-vous de le connecter à l’ensemble des différents systèmes.
Guide de depannage Ce qui peut apparaître comme un mauvais fonctionnement de votre appareil n’est peut être que le résultat d’une mauvaise opération ou d’une mauvaise connexion. Avant d’appeler un centre de service, vérifiez d’abord dans le tableau suivant les problèmes possibles. PROBLEME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Absence de sons. • Les câbles d’entrée (ou de sortie) sont débranchés. • Le circuit de protection peut être actionné. • Brancher les câbles d’entrée (ou de sortie).
Precauciones de seguridad 2ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de lesiones y/o fuego, observe las siguientes precauciones: • La instalación y cableado de este producto requiere de habilidad y experiencia. Por motivos de seguridad, deja la labor de instalación y montaje en manos de profesionales.
Instalación Accesorios Nombre de pieza Vista exterior Tornillo autorroscantes (ø5 × 18 mm) Cubierta de terminales (Terminal del cable de alimentación) 318 mm 258 mm Ø6 Unidades 4 1 1 Llave hexagonal 286 mm 272 mm Procedimiento de instalación Como se puede hacer una gran variedad de ajustes y conexiones según las aplicaciones, lea atentamente el manual de instrucciones para seleccionar el ajuste y la conexión apropiados. 1.
Conexiones 2ADVERTENCIA APARATO CENTRAL (reproductor de discos compactos, etc.) Para evitar incendios producidos por cortocircuitos en el cableado, conecte un fusible o cortacircuito entre la batería y los terminales de la batería. Cable RCA* Cable de control de potencia Entrada izquierda 2PRECAUCIÓN 40 • Si el sonido no sale normalmente, desconecte inmediatamente la alimentación y compruebe las conexiones.
■ Amplificador múltiple con conexión a cable remoto (Accesorio opcional) Puede controlar el nivel de refuerzo de graves del segundo amplificador esclavo y los posteriores simultáneamente desde el amplificador maestro. El nivel del volumen de cada amplificador se determina por la configuración del amplificador maestro (INPUT SENSITIVITY, nivel de refuerzo del mando a distancia). APARATO CENTRAL (reproductor de discos compactos, etc.
Controles | Mando a distancia (Accesorio opcional) } ~ 40 p q r s t 1 FUSIBLE (40 A × 1) NOTA Si no puede encontrar el fusible de la capacidad especificada en su almacén etc., consulte su distribuidor Kenwood. 2 Terminal BATT (alimentación) 3 Terminal GND (tierra) 4 Terminal del control de corriente (P.CON) Controla la CONEXIÓN / DESCONEXIÓN de la unidad. NOTA Controla la potencia de la unidad. Asegúrese de conectarlo con todos los sistemas.
Guia Sobre Localización De Averias Lo que podría parecer una falla de funcionamiento de su unidad podría ser simplemente el resultado de un pequeño error de operación o de un defecto de conexión. Antes de acudir al servicio, verifique primero el siguiente cuadro sobre los problemas que se podrían presentar. PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCION No hay sonido. • Los cables de entrada (o salida) están desconectados. • El circuito de protección puede estar activado. • Conecte los cables de entrada (o salida).
B64-3517-00_K_Spanish.indd 20 06.10.