Front-Loading Automatic Lavadora autombtica Laveuse automatique Washer de carga frontal b chargement frontal C 461970205515 Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A, Sears Canada, Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8 www.sears.com www.sears.
TABLE OF CONTENTS PROTECTION AGREEMENTS ....................................................... In the U.S.A ................................................................................... In Canada ..................................................................................... 2 2 3 WARRANTY ..................................................................................... 3 PEDESTAL OPTION WARRANTY ................................................. 3 WASHER SAFETY .......................
Travel or transportation expenses for customers remote areas are not covered by this warranty. Maintenance Agreements Your purchase has added value because you can depend on Sears HomeCentraP for service. With over 2,400 Service Technicians and access to over 900,000 parts and accessories, we have the tools, parts, knowledge and skills to back our pledge: We Service What We Sell. Your Kenmore ® appliance is designed, manufactured and tested to provide years of dependable operation.
WASHER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or Thissafety is themessages safety alertwillsymbol. "WARNING." These words mean: You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions.
INSTALLATION REQUIREMENTS A pedestal may be purchased separately for this washer. This pedestal will add about 13 in. (33 cm) to the height of your unit for a total vertical height of approximately 51 in. (130 cm). Assemble the necessary tools and supplies before beginning the washer installation. The parts supplied are in the washer drum. Tools needed for connecting the water inlet hoses • Pliers (that open to 1°A6in. [39.
Washer Dimensions 27" (686 cm) 50// (128,3cm} The washer can be installed using the standpipe drain system (floor or wall), the laundry tub drain system, or the floor drain system. Select the drain hose installation method you need. (See "Alternate Parts.") 38" (965 cm) i ) \ Custom undercounter installation The dimensions shown are for the minimum spacing allowed. Standpipe drain system - wall or floor (view 1 & 2) The standpipe drain requires a minimum diameter standpipe of 2 in. (5 cm).
GROUNDING (NSTRUCT(ONS For a grounded, cord-connected washer: This washer must be grounded, in the event of a map function or breakdown, grounding wii( reduce the risk of ebctdca( shock by providing a path of least resistance for electric current, This washer is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and a grounding plug, The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances, E(ectrica) Shock Haza
INSTALLATION INSTRUCTIONS Connect the inlet hoses to the water faucets Make sure the washer drum is empty. 1. Using pliers, check for tightness of hose couplings already attached to the washer. NOTE: Do not overtighten. result. Damage to the connection can 2. Attach the hose with the red color indicator to the hot water faucet. Screw on coupling by hand until it is seated on the washer. Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install washer. 3.
.._,+;:,a.+>. < ....,< • '.ds %/, "..+s__,v/_ %_l. 6 %_6Ye_ I_g>_/, 1. Drape the power cord over the washer top, 2. Secure the drain hose to the laundry tub leg or standpipe with the beaded strap provided. (See illustrations 1 and 2,) , ,>> 1. Check the electrical requirements. Be sure that you have the correct electrical supply and the recommended grounding method. (See <
FEATURES AND BENEFITS SENSOR SMART TM Electronic Controls Flexible electronic controls are easy to use whether you are a beginner or an expert. Smart Dispensers The smart dispensers make your washer truly automatic. This washer provides a three-compartment dispenser which includes separate compartments for detergent, fabric softener, and bleach. The dispenser has large pour zones, is self-cleaning, and can be easily removed.
WASHER USE WASH CYCLES STATUS HEAVY DUTY NORMAL / CASUAL ESTI_,IAT ED TIMFREMAINING AJX),_GA_M_Nr® OPTIONS MODIFIERS DELAY WASI_ Ri_s_® SPI_ CIo]11_ s (:1I_AN ® RINSE/SPIN WHITEST WHITES DELICATE _ HEAW AOJO1_,_I'Cow, m@ _ HIGH • NORMAL _ LIGHT O HOT ] COLD O MEDIUM _ @ LOW ,S ¸ _.
Your new washer has a dispenser drawer with three separate compartments for your laundry products--one is for detergent, one is for liquid chlorine bleach, and one is for liquid fabric softener. Laundry products are diluted and dispensed automatically at the proper time during the wash cycle, making it unnecessary for you to return to the washer during the cycle to add them. It is normal for small amounts of water to remain in the dispensers when the wash cycle is complete.
Bleach compartment (Number 4 in Dispenser Illustration) Add NO MORE THAN 1/3cup (80 mL) liquid chlorine bleach to this compartment. The bleach will be automatically diluted and dispensed at the best time during the first rinse after the wash cycle. This compartment cannot dilute powdered bleach. • Always measure liquid chlorine bleach. Use a measuring cup with a pour spout; do not guess. • Do not fill beyond the "MAX" level. Overfilling could cause severe garment damage.
Wash Cycles Choose Wash Cycles by selecting the button next to the desired cycle. Each cycle is designed for different types of fabric and soil levels. Normal/Casual Use this cycle to wash loads of no-iron fabrics such as sport shirts, blouses, casual business clothes, permanent press blends, cottons and linens, and synthetic fabrics. This cycle combines medium speed tumbling, high speed spin, and a load cooling process to reduce wrinkling.
You can customize your wash by adding OPTIONS to your cycle selections. You can add or change an option after starting a cycle anytime before the selected option begins. Not all Options are available with all cycles. OPTIONS Preset cycle settings of Wash/Rinse Temp, Water Temp, Spin Speed, and Soil Level can be changed. You can change a modifier after starting a cycle anytime before the selected modifier begins.
Auto Temp Control ATC (Auto Temp Control) electronically senses and maintains a uniform water temperature. ATC regulates incoming hot and cold water. The ATC is automatically turned On when a cycle is selected. (See "Preset Cycle Settings" in "Cycles.") • ATC ensures consistent cleaning. Refer to this chart for suggested these washer cycles. CYCLE load types and their corresponding SUGGESTED • ATC works for the wash temperature with Hot/Cold, Warm/ Warm, Warm/Cold, and Cold/Cold settings.
To winterize WASHER CARE Cleaning the exterior Use a soft damp cloth or sponge to wipe up any spills. Occasionally wipe the outside of your washer to keep it looking new. Use mild soap and water. Do not use abrasive products, Cleaning the interior Use a soft damp cloth or sponge to occasionally wipe the inner door to remove any detergent residue, Use mild soap and water. Do not use abrasive products. Cleaning the door seal Use a soft damp cloth or sponge when necessary.
Washer TROUBLESHOOTING • First try the solutions suggested here to possibly avoid the cost of a service call... Are the hot and cold water faucets turned on? Is the water inlet hose kinked? "HF" (Water Inlet Problem--no or insufficient water supply) Select PAUSE/CANCEL twice to cancel the cycle. Unplug washer or disconnect power.
• Did you properly sort the load? Sort dark clothes from whites and lights. • Did you unload the washer promptly? To avoid dye transfer, unload the washer as soon as it stops. • Did you use a fabric softener dispensing ball? Dispensing balls will not operate correctly with this washer. Add liquid fabric softener to the fabric softener compartment. • Did you use powdered detergent in a low speed cycle? Consider using liquid detergent.
iNDICE CONTRATOS CONTRATOS DE PROTECCION ................................................ En los EE.UU .............................................................................. En Canada .................................................................................. GARANTJA ................................................................................... DE PROTECCION 21 21 22 22 GARANTIA DE LA OPCION DE PEDESTAL .............................. 23 SEGURIDAD DE LA LAVADORA ...................
Contratos GARANT|A DE LA LAVADORA KENMORE ELITE de mantenimiento Su compra adquiere un nuevo valor ya que usted puede confiar en Sears HomeCentral ®para obtener servicio de reparaci6n. Con mas de 2.400 especialistas capacitados en reparaciones y acceso a mas de 900.000 piezas de repuesto y accesorios, contamos con las herramientas, piezas, conocimiento y la destreza para asegurarnos de respaldar nuestra promesa de que: Reparamos Io que vendemos.
Servicio de Reparacibn de la Garantia El servicio de reparaci6n de la garantfa esta a su disposici6n al contactarse con el Centro de Servicio Sears de su Iocalidad en los Estados Unidos o en CanadA. Esta garantia corresponde s61o mientras se use esta lavadora en los Estados Unidos o en CanadA. Esta garantfa le otorga derechos legales especificos yes posible que usted tenga tambien otros derechos que pueden variar de un estado al otro o de una provincia a otra.
SEGURIDAD DE LA LAVADORA Su seguridad y la seguridad de los demos es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual yen su electrodomestico. Lea y obedezca siempre todos Uosmensajes de seguridad. Este simbolo le llama la atencion sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesion a usted y a los demas. Este el mensajes simbolo dedeadvertencia de seguridad.
REQUISITOS DE LA INSTALACION Si tiene Necesitara Un lavadero o tubo vertical a una altura mayor de 96 pulg. (2,4 m) Sistema de bomba de sumidero (si ya no esta disponible) Una alcantarilla suspendida Un tanque de desagQe normal o un lavabo de uso general de 20 gal. (76 L) de capacidad y 30 pulg. (76,2 cm) de altura y una bomba de sumidero (en venta en establecimientos de fontanerfa locales) Un desagQe pot el piso Desviaci6n del sif6n, repuesto No. 285834; manguera de desagQe adicional, repuesto No.
Instalacibn personalizada debajo del mostrador Las dimensiones que se iiustran son para el espacio minimo permitido. La selecci6n de una ubicaci6n apropiada para su lavadora realza el rendimiento y reduce al rnfnimo el ruido y la posible "caminata" de la lavadora, 0_, (o cm) La instalaci6n de su lavadora puede ser debajo de un mostrador hecho a la medida, en un s6tano, en un cuarto de lavanderfa, en un cl6set o en una zona empotrada. (Vea "Sistema de Desagqe".
Sistema de desagi_e por tubo vertical - en la pared o en el piso (vistas 1 y 2) El desagQe per tubo vertical necesita un tube vertical con un diametro minimo de 2 pulg. (5 cm). La capacidad minima de desagQe no puede ser menor de 17 gal (64 L) per minute. Se necesita un suministro electrico de 120 voltios, 60 hertzios, CA solamente, de 15 6 20 amperios y protegido con fusibles. Se aconseja el use de un fusible retardador o cortacircuitos.
Hay 4 pernos en el panel posterior de la lavadora, los cuales sostienen el sistema de suspensi6n durante el transporte. INSTRUCCIONES PARA LA CONEXION A TIERRA Para una lavadora conectada et_ctrico: Esta Uavadora debe conectarse a tierra con cable a tbrra. En caso de funcionambnto defectuoso o averia, Uaconexi6n a tbrra reducir4 eUrbsgo de choque eU6ctrico aUproporcionar una via de menor resbtencia para Uacorrbnte eU6ctrba.
5, Abra los grifos del agua y revise si hay filtraciones de agua. NOTA: Reemplace las mangueras de entrada despu_s de cinco a_os de uso para reducir el riesgo de que fallen. Para consulta en el future, anote en las mangueras la fecha de instalaci6n o la fecha de reposici6n de las mismas. Inspeccione peri6dicamente y reemplace las mangueras si aparecen bultos, torceduras, cortaduras, desgaste o filtraciones de agua. La nivelaci6n apropiada de su lavadora evita el ruido excesivo y la vibraci6n. 1.
6. Revise si hay filtraciones de agua alrededor de los grifos y la mangueras de entrada, Accion de limpieza catalizadora directa CATALYS'P con inyeccibn Una soluci6n concentrada de detergente rocia las prendas en el comienzo del ciclo para asegurarse de que el detergente entre en contacto con las mismas tan rapido como sea posible, quitando las manchas de las prendas sin un tratamiento previo.
_Flegistered Tradema rk/TMTrademaddSMserisce Mark of Sears, Roebuck and Co., under licensee by Seam Canada. _CATALYST is a registered trademark of V_hiripoofU.S.A., used under licensee by Sears, Roebuck and Co. and Sears Canada. _Marca re.=g= istrada/TM Marca de Fdbdca/sMMarca de Ser_cio de Sears, Roebuck and CO., bajo lioencia de Sears Canada. _CATALYST es una marca registrada de Whidpo_ U.S.A. usada bajo lise_cia de Sears, Roebuck and CO., y Sears Canada. ® Manque ddposee.