® Microwave Hood Combination Use & Care Guide Combinaci6n Microondas Campana Guia de uso y cu Models/Modelos 721.62622 721.62624 721.62629 qgq "ml q q_ P J 3828W5A2620 Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, |L 66179 www.sears.
Table of Contents Microwave Hood Combination Warranty Warranty ........................................................... 2 Sears Service .................................................. 3 Microwave Oven Safety .................................. 4 Getting to Know Your Microwave Oven .............................................. 7 How your microwave oven works ................... 7 Radio interference .......................................... 7 For the best cooking results ...........................
Sears Service Master Protection Agreements Congratulations on making a smart purchase. Your new Kenmore ®product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require preventive maintenance or repair from time to time. That's when having a Master Protection Agreement can save you money and aggravation. Purchase a Master Protection Agreement now and protect yourself from unexpected hassle and expense.
Microwave Oven Safety Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will be preceded by the safety alert symbol and the word "DANGER" or "WARNING.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • The microwaveoven should be servicedonly by qualifiedservicepersonnel.Callan authorized servicecompanyfor examination,repair,or adjustment. • See deer surfacecleaninginstructionsin the "Caring for Your MicrowaveOven"sectbn. • Do not store anythingdirectlyon topof the microwaveoven when themicrowaveoven is in • To reducethe risk of fire in the oven cavity: - Do not overceokfood.
PRECAUTIONS EXPOSURE TO TO AVOID EXCESSIVE POSSIBLE MICROWAVE ENERGY (a) Do not attempt to operate this oven with the door open since open-door operation can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks. (b) Do not place any object between the oven front face and the door or allow soil or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces. (c) Do not operate the oven if it is damaged.
Getting to Know Your Microwave Oven This section discusses the concepts behind microwave cooking. It also shows you the basics you need to know to operate your microwave oven. Please read this information before you use your oven. How your microwave oven works Microwave ovens are safe. Microwave energy is not hot. It causes food to make its own heat, and it's this heat that cooks the food. Magqetron / i u Microwaves are like TV waves, radio waves, or light waves.
Testing your dinnerware or cookware Test dinnerware or cookwara before using. To test a dish for safe use, put it into the oven with a cup of water beside it. Cook at 100% cook power for one minute. If the dish gets hot, do not use it. Some dishes (melamine, some ceramic dinnerware, etc.) absorb microwave energy, becoming too hot to handle and slowing cooking times.
Microwave oven features (# ® ®® o m ®® ® ® Your microwave oven is designed to make your cooking experience as enjoyable and productive as possible. To get you up and running quickly, the following is a list of the oven's basic features: 4. Vent Grille 1. Metal Shielded Window The shield prevents microwaves from escaping. It is designed as a screen to allow you to view food as it cooks. 6. Cooktop Light 2. Model and Serial Number Plate & Cooking Guide Label 3.
Control panel features Your microwave oven control panel lets you select the desired cooking function quickly and easily. All you have to do is touch the necessary Command Pad. The following is a list of all the Command and Number Pads located on the control panel. For more information on these features, see "Using your microwave oven" section. ® @ ® @ @ @ @ @ {41: i 5 :2 8 @ O _ii_6111 3 $ @ @ @ @ @ 1. Display.
3.Popcorn.Touchthispadtopopone of 3 bag sizes of popcorn without entering a cook time or power. 4. Pizza. Touch this pad to reheat one or several slices of pizza without entering a cook time or power. 5. Frozen Entree. Touch this pad to cook a 10 - to 20 - ounce (284 to 567 g) frozen entree without entering a cook time or power. 6. Potato. Touch this pad to cook up to 4 potatoes without entering a cook time or power. 14. Number Pads.
Using Your Microwave Oven This section gives you instructions for operating each function. Please read these instructions INTERRUPTING COOKING carefully. AUDIBLE You can stop the oven during a cycle by opening the door. The oven stops heating and the fan stops, but the light stays on. SIGNALS Audible signals are available to guide you when setting and using your oven: To restart cooking, close the door and Touch START. • A programming tone will sound each time you touch a pad.
KITCHEN TIMER COOKTOP LIGHT Your microwave oven can be used as a kitchen timer. You can set up to 99 minutes, 99 seconds. The pad on the bottom right of the control panel controls the cooktop light. Example: To set 3 minutes. Example: Touch: Display 1. Efi TERTI_EM _lhl _"ID SEE 2. 3 0 • I"tl"t 0 Touch: Shows: Tt_l IF T To set the Lamp for HIGH. Display Shows: HISH 1. T once for HIGH light twice for NIGHT light OFF 2. , o UU Time counting down.
ADD MINUTE MULTI-STAGE COOKING A time-saving pad, this simplified control lets you quickly set and start microwave cooking at 100% power without the need to touch START. For best result_ some recipes call for different cook powers during different stages of a cook cycle. You can program your oven to switch from one power level to another for up to 2 stages. Example: To cook for 2 minutes. Example: To set a 2-stage cook cycle. Touch: Touch: Display Shows: fiFEOFDRY , 2.
MICROWAVE POWER LEVELS For best results, some recipes cell for different cook powers. The lower the cook power,the slower the cooking. Each number from I to 9 stands for a different percentage of full cook power. The following chart gives the percentage of cook power each number pad stands for, and the cook power name usually used. COOK Power NAME 100% of full power High It also tells you when to use each cook power. Follow recipe or food package instructions if available.
AUTO DEFROST OPERATING Three defrost se( uences are preset in the oven. The auto defrost feature provides you with the best defrosting method for frozen foods. The cooking guide will show you which defrost sequence is recommended for the food you are defrosting. For added convenience, the Auto Defrost includes a built-in beep mechanism that reminds you to check, turn over, separate, or rearrange to get best defrost results. Three different defrosting levels are provided.
AUTO DEFROST TABLE Meat setting FOOD SETTING AT BEEP BEEF SPECIAL INSTRUCTIONS Meat of irregular shape and large,fatty cuts of meat should have the narrow or fatty areas shielded with foil at the beginning of a defrost sequence. Ground Beef, Bulk MEAT Removethawed portionswith fork. Turnover. Returnremainderto oven. Do not defrost less than 1/4lb. Freeze in doughnut shape. Ground Beef, Patties MEAT Separate and rearrange. Do not defrost less than 2 oz. patties. Depress center when freezing.
AUTO DEFROST TABLE (CONT.) Poultry setting FOOD CHICKEN Whole (up to 6 Ibs) SETTING AT BEEP POULTRY Turn over (finish defrosting breastside down). Cover warn areas with aluminum foil, Cutup SPECIAL INSTRUCTIONS Place chicken breast-side up on a microwavable roast rack. Finish defrosting by immersing in cold water. Remove giblets when chicken is partially defrosted. Separate pieces and rearrange, Place on a microwavable roasting rack, Turn over.
DEFROSTING TIPS - When using Auto Defrost, the weight ta be entered is the net weight in pounds and tenths of pounds (the weight of the food minus the container). - Before starting, make sure you have removed any of the metal twist-ties which often come with frozen food bags, and replace them w_thstrings or elastic bands. - Open containers such as cartons before they are placed in the oven. - Always slit or pierce plastic pouches or packaging.
Using Quick Touch Your oven's menu has been preprogrammedto cook food automatically. Tell the oven what you want. Then let you microwave oven cook your selections. POPCORN Popcorn lets you pop 1.75, 3.0, and 3.5 ounce bags of commercially packaged microwave popcorn.Pop only one package at a time. If you are using a microwave popcorn popper, follow manufacturer's instructions.To set your microwave oven correctly, follow this chart: Example: To pop a 3,0 oz, bag, Touch: . 2.
AUTO COOK Touch: Auto Cock provides four preset categories for cooMng, Touch: Display Shows: Enter quantity/servings. Category 1. 5ELEETREI'IU/ TO3 --5EE EOOK_55_'DE Fresh vegetable Frozen vegetable Casserole ERSSEROLE TOUCHI TOV EUP5 . Shows: Time counting down and COOK. 3. Example: To cook 2 cups of Casserole, Display Number of cups 1 * 4 cups 1 * 4 cups 1 * 4 cups When the cook time is over, you will hear four beeps and END will display, Choose food category.
AUTO REHEAT Auto Reheat provides four preset categories for reheating. Example: To reheat 2 servings cff Dinner plate, Touch: Display Shows: 5ELEETREHUI TO --SEE EOOKIH5 5_'#E . .,ERPLR,E . TOUEHI TO2 5ER#_55 Choose food category, Category Touch pad number Dinner plate Soupieauca Casserole Roll/Muffin i 2 3 4 COOKING CODE i Touch: Display Shows: Time counting down and COOK, 3.
Caring for Your Microwave Oven To make sure your microwave oven looks good and works well for a long time, you should maintain it properly.For propercare, pleasefollow these instructions carefully. For interior surfaces: Wash often with warm, sudsy water and a sponge or soft cloth, Use onlymild, nonabrasive soaps or a mild detergent, Be sure to keep the areas clean where the door and oven frame touch when closed, Wipe well with clean cloth.
CARING FOR THE FILTERS The grease filters should be removed and cleaned often, at least once a month NOTE: If you microwave hood combination is installed to recirculate air, the chaceal filter (Part No. 5230WIA002A) available from Sears by calling 1-8004-MY-HOME _. The charcoal filter cannot be cleaned and should be replaced every 6 to 12 months. Grease filters (Part No. 2B72705B): Charcoal filter {Part NO. 5230WIA002A): 1, Unplug microwave oven or disconnect power 1.
REPLACING THE COOKTOP AND OVEN LIGHTS The cooktop light 1, Unplug microwave oven or disconnect power, 5, Slide a new charcoal filter into place, The filter should rest at the angle shown. iiiiiiiiiiiii _iii;iiiiiil; iliiiiiiiiiii 2, Remove the bulb cover mounlng screws _iiiiiiiiiiii_ 3, Replace bulb with candelabra-base 30-watt bulb (Part No. 6912W3Q001A) available from Sears by calling 1-800-4-MY-HOME_ 4. Plug in microwave oven or reconnect power.
Bulb holder "i i J 4. Lift up the bulb holder. 5, Replace the bulb with a candelabra-base 30-watt bulb (Part No. 6912W3Q001A) available from Sears by calling 1-800-4-MY-HOME_ 6, Slide the top of the vent grille into place. Push the bo[tom until it snaps into place, Replace the mounting screws. 7, Plug in microwave oven or reconnect power.
MICROWAVE COOKING TIPS Amount of food Releasing pressure in foods • If you incraase or decrease the amount of food you prepare, the time it takes to cook that food will also change. For example,if you double a recipe, add a little more than half the original cooking time. Check for doneness and, if necessary, add more time in small increments. - Several foods (for example baked potatoes, sausages, egg yolks, and some fruits) are tightly covered by a skin or membrane.
MICROWAVE COOKING Using aluminum TIPS (CONT.) foil (cont.) Removing the rack - Place the container in a glass bowl and add some water so that it covers the bottom of the container, not more than 1/4in. (.64 cm) high. This ensures even heating of the container bottom. • When popping commercially packagedpopcorn, Remove the rack from the oven; Do notplace the bag of microwave popcorn on the rack or under the rack.
Questions and Answers QUESTIONS ANSWERS Can I operate my microwave oven without the turntable or turn the turntableover to hold a large dish? No. If you remove or turn over the turntable, you will get poorcooking results. Dishes used in your oven must fit on the turntable. Can I use either metal or aluminum pans in my microwave oven? You can use aluminum foil for shielding (use small, fiat pieces), small skewers, and shallow foil trays (if tray is not taller than 3,'4in. [1.
Troubleshooting Most cooking problems often are caused by little things you can find and fix w_thouttools of any kind, Check the lists below and on the next page before calling for assistance or service, if you still need help, call Sears Service at 1-800-4-MY-HOME_ MICROWAVE OVEN DOES NOT WORK PROBLEM CAUSE Nothing works, - The power supply cord is not plugged into a grounded 3 prongoutlet. (See the Electrical Requirements" section on page 6 and the "Electrical connection" section on Page 8.
TURNTABLE PROBLEM CAUSE The turntable will not,turn. • The turntable is not,correctly in place. It should be correct-side up and sitting firmly on the center shaft. • The support is not operating correctly. Remove the turntable and restart the oven. If the support st,illdoes not move, call Sears Service at, 1-8004-MY-HOME_L Ccoking without the turntable can give you poor results. TONES PROBLEM CAUSE You do not,hear the programming or end-ofcycle tone.
Contenidos Garantia en Combinacibn Garantia .......................................................... 32 Servicio Sears ................................................ 33 Seguridad del horno de ruicroondas ........... 34 Aprender a conocer su horno de ruicroondas ............................................... 37 Coruo trabaja su homo de ruicroondas .......... 37 Interferencia de radio ..................................... 37 Para los ruejores resultados ..........................
Servicio Sears Acuerdos Maestros de proteccibn Feticitaciones pot haber hecho una ccmpra inte/igente Su nuevo producto Kenmore _ estfi disefiado y fabricado para afios de operaci6n segura. Pero como todo producto, puede necesitar mantenimiento preventivo o reparaciones cada cierto tiempo. Es all[ coando el tener un Acuerdo Maestro de protecoi6n Ie puede ahorrar dinero o evitar que la falla empeore. Adquiera un Acuerdo Maestro de protecciSn ahora y resgu4rdese de cua/quier mo/estia o gastos inesperados.
Seguridad del horno de microondas Su seguridad y la seguridad de los otros son muy importante, Hemos dado muchos mensajes de seguridad en este manuaI yen su utensitio. Lea siempre y acate todos los mensajes do seguridad. Este es el s[mbolo do alerta de seguridad. Este simbolo indica que hay peligro do muerte o de heridas graves para usted u otros. Todos los mensajes de seguridad estar&n precodidos pot el simbolo de alerta de seguridad y do la palabra "PELIGRO "o "ADVERTENCIA.
IMPORTANTES INSTRUCCIONES • El servicioal homo de microsndosdebe ser hecho solo por personalcalificado.Uame a una compaSfa de servido autofizadapara examinar,repararo haesrajustes. • Ves las iestruccionespara la limpiezade la superfide de la puer_ en la seccibn"Cuidadode su Homo de microondas". • Para reducirel riesgode incendioen el interiordel homo: - No cocine de m&slos alimentos.Tengacuidadosi se coloca para tadlitar la cocci6n, papel,pl&s_cou otros matedalescombustiblesdeetro del homo de microondas.
PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLE EXPOSICI(SN A UNA EXCESIVA POTENCIA DE MICROONDAS (a) No intentehacorfuncionar es_ homo con la puerta abier_ ya que el funcionamientocon puertaabieda puede causarexlx_irJbn nociva a la potenciade micrcondas.Es importan_ no descoidaru obstaculizarla seguddadde los enclavamientos e]6ctdcosde interb]oqueo. (b) No coloquening_n objetoentre la carafrontal del homoy la puertao permi_ que se acomule surJedado residuosde limpiadorsabre las supe_cie de sellado.
Aprender a conocer su horno de microondas Esta secci6n trata los conceptos detr_s de la cocci6n de microonda. Tambi6n muestra los conceptos b_sicos que necesita saber para operar su homo de microondas. Tenga a bien leer esta informaci6n antes de usar el homo. Como trabaja su horno de microondas Los hornos de microondas son seguros, La Potencia mieroonda no es caliente. Hace que los afimentos produzcan su propio ca]or yes este calor el que los cocina.
Probar su vajilla o bateria de cocina Pruebesu vajilla o bateriade cocinaantes de usar. Parr probar un platoy tener un usoseguro, co16queloen el homo con una taza de agua al lado del mismo, Si el platose calienta demasiadoy el agua queda Na, no Iouse, Si la vajilla se calienta, no Io use. Algunosplaits (de melanin& algunavajillacor_mica,etc.
Caracteristicas del horno de microondas Q ®® ®® Su homo de mi(_'oondas est& dise_ado para hacer su experiencia de cocina Io m&s agradable y proquc_a iposible. Para resumir y explicar r&pidamente, la siguiente es una lis_ade Ias caracterls_cas b_sicas del homo: 1. Ventana con pantalla de metal evita que las microondas se escapen. Est_ dise_ada como una pantaila para permitirle visualizar Ia comida mientras se cocina. 2. Placa de modelo y n_mero de serie y etiqueta de gula de cocci6n 3.
Funciones del panel de control El panel de control de su homo de microondas Ie permite seleccionar r_pida y f_cilmente la funci6n de cocci6n deseada. Todo Io que tiene que hacer es tocar el pad de comando. La siguiente es una lista de todos los pads de comando y nSmeros ubicados en el panel de control. Para m_s informaci6n sobre estas caracteristicas, yea la secci6n "Usar se horno de microondas". ® @ @ 1. Pantalla.
3. Palomitas de maiz. Toque este pad para preparar uno de los 3 tamaSos do las boisas de patomitas de mafz sin introducir una potencia o _empo do cocci6n. 4. Pizza, Toque este pad para recalentar una o vanas porciones do pizza sin introducir una potencia o tiempa de cocci6n. 5. Entrada congelada. Toque este pad para cocinar do 10 a 20 onzas (284 a 567 g) do entrada congelada sin introducir una potencia o _empa do cocci6n. 6. Papas (patatas).
Usar su horno de microondas Esta secci6n contiene instrucciones para Ilevar a cabo cada funci6n. Tenga a bien leer cuidadosamente estas instrucciones. SENALES AU DITIVAS Las se_ales auditivas est_n disponibles para guiario cuando programa y usa su homo ; • Un tono de programacibn sonar_ cada vez que us_ed toque un pad. • Siete tonos seSalan el final de un conteo del cron6metro de cocina. • Cuatro tonos se_alan la finalizaci6nde un ciclo de cocci6n.
CRON(_METRO DE COCINA Su homo de microondas puede usarse come cron6metro de cocina. Puede determinar hasta 99 minutos, 99 segundos. Ejemple: Pare determinar 3 minutos. Toque: 1.
AGREGAR MINUTO COCCI(_N EN ETAPAS MOLTIPLES Es un pad de ahorro de tiempo, este control simpiificado le permite programar r_pidamente e iniciar la cocci6n por microonda a1100% de potencia sin necesidad de tocar START. Para mejoresresuffados,algunas recetas necesitanun Ciclo de potenciapara un periodo de tiempo determinadoy otto Ciclo de potenciapara otto periodo de tiempo.Su homo puede programaraepara cambiar autom_l:icamentede unoa otto en us total de hasta dos ciclos.
NIVELES DE POTENCIA MICROONDA Paraobtenerrr_Joresresu]tados, algunasrecetasrequieren Tambi_n dice cuando usar cada potancia de cocd6n d_erentespotencias de cscd6n.Cuantom_sbaiaesla potencia Siga las instrucciones de la receta del paqueta de de cocd6n,m&sbajaes lacocci6n.Cadan0merode 1 a 9 comida si est_n disponibles. representaundiferenteporcentaje de potenciacompletade cocci6n.
DESCONGELAMIENTO AUTOMATICO Tree secueneias de d_ngelamiento est_n predeterminadas en el homo. La funci6n de descongelamiento autom_tico le proporciona el mejor m6todo de descongelamiento pare alimentos congelados. La gufa de cocina le mostrar_ cu_l aecuencia de doscongelamiento se recomieoda pare el alimento que desea descongelar. Pare mayor convenieneia, e! descongelamiento automAlico incluye un mecaniamo sonoro incorporado (bip)que le reeuerda que debe controlar.
TABLA DE DESCONGELAMIENTO Programar ALIMENTOS AUTOMATICO carnes PROGRAMAR SEI_AL ACOSTICA CARNE DE VACA Came molida, en bulto INSTRUCCIONES ESPECIALES Lacamedeformairregular y loscortesdecamegrandes y grasc_os debenf_nerlaspar_sdelgadas o grasesas cubier[as y pmtegidas conunaconunahojadepapelde aluminio alcomienzo deunasecuencia dede4congelaci6n, CARNE Quitecon un tenedor]asporciones No descongelar menos de 1/4 onza. Congele en descongeladas.D6vuelta.Vuelva e forma de rosca (dona). res[o al homo.
TABLA DE DESCONGELAMIENTO Programar ALIMENTOS POLLO Entero (hasta 6 libpas) AUTOMATICO (CONT.) ayes PROGRAMAR SEI_IAL ACOSTICA AVES D_vuelta(concluya etdescongelamisr_ conlapech_ga haciaabajo),Cubralas Areascalier_es conhojasdepaperde aluminio. Coloque elpolioconlapechuga hadaarfiba sobreuparejilla paraasado ap_paramicrcondas.
SUGERENCIASPARADESCONGELAMIENTO MANTENER • Cuando use el Descongelamienta autom_[ico, el peso a ser introducido es el peso nero en libras y d_cimas de libras (el peso del alimenta menca el envase), • Antes de comenzar, asegQrese de quitar cualquiera de las hilos o ataduras de metal que a menudo vienen con las bolsas de alimentos y reempl_celas con hilos o bandas el_s[icas. • Abra los envases tales come car[ones antes de colocados en e{ homo.
USAR EL QUICK TOUCH (TOQUE RAPIDS) El men_de su homoha sidoprogramadoparacocinar autom_ticamentelosalimentos.Diga[eal homoIoque dese& Luegopermitaa su homode microondasoscinarsus se[ecciones. PALOMITAS DE MAIZ "Palomitade ma[z" le permite preparar palomitas de ma[z comercialmente empacada apl.apara microonda. Prepare solo un paqueteporvez. Si est_ usando un reventador de microondas para palomitas de ma[z, siga las insl.reccionesdel fabdcantes.
COCCI_N AUTOMATICA "Cocci6n Au[om_tica" le provee cue[to categories predeterminadas para la cocci6n, La pantalla mostrarb: Toque: Ejemplo: Para cocinar 2 vasos de caserola Empieza el controreloj y Ja COCCION. . Toque: La pantalla mostrarb: Introduzca la cantidad/porciones Categoda 5ELE£T,96_IU ITO 3 --SEE£00/=;IMG GUIDE . ERSSEROLE TOUEHITOVEUP5 .
RECALENTAMIENTO AUTOMATICO "Recalentamiento Autom_tico"le proveecuatro categorfaspredeterminadas parael recalentamiento, Toque: La pantalla mostrarb: Ejemplo: Para recalentar 2 porciones de plato de Cena, Toque: La pantalla mostrarb: Introduzca la cantidad/porciones 5ELEET REhlU/ TOV --SEEEO0t_5 5Lt/BE . NOmem de vasosiItems Categor[a ,.iER PLfl, E TOUEHI TO2 5ER#'H55 . Empieza el contmrelojy la COCClON. .
Cuidar su horno de microondas Para asegurarse de que su homo de microondas se yea bien y trabaje debidamente durante mucho tiempo, debe man[enerlo adecuadamente, Para su cuidado correcto, siga cuidadosamente estas ins[rucciones, Para las superficies interiores : Lave a menudo con agua jabonosa tibia con esponja o paso Para limpiar la bandeja giratoria y su soporte, Placa giratoria de Cristal suave, Use solo ]abones suaves no abrasivos o un detergente suave, Aseg6rese de mantener las _reas limpias donde s
CUIDADO DE LOS FILTROS Los filtros de grasa deben ser quitados y lavados a menudo, al menos una vez al mes. NOTA: Si est_ instalada la combinaci6n en la campana de su microonda para reciroular el aire, el filtro de carb6n (No. De Pedazo 5230WIA002A) dispor]ible de Sears Ilamando a 1-8004-MY-HOME _. El filtro de carbon no puedeser limpiado y deberia ser reemplazado cada 6 a 12 meses. Filtros de grasa (No.oe Pedazo2B72705B): Filtro de carbbn ,ii...... L=L 1.
REEMPLAZARLAS LUCES DE LA PARTESUPERIOR Y DEL HORNO La luz de la parte superior para la cocina (cooktop) 1, Unplug microwave oven or disconnect power, 5.Deslice unNuevo filtrodecarb6n ensulugar. Elfiltrodebedescansar enel_ngulo quese muestra. 2, Desenchufe el homo de micrcondas o desconecte ]a energ[a el_ctrica, 3, Reemplace la bombilla con una bombilla de base candelabra de 30 vatica, (No De Pedazo 6912W3Q001A) disponible de Sears Ilamando a 1-800-4-MY-HOME_ 6.
SOPORTE DE BOMBILLA 4, Levanteel soporte de la bombilla 5, Reemplace la bombilla con una bombilla de babe candelabro de 30 vatios (No De Pedazo 6912W3Q001A) disponible de Sears Ilamando a 1-800-4-MY-HOME_ 6, Desplice la parte supedor de la rejilla de ventilaci6n dentro de su lugar. Empuje la parte inferior basra que encaje dentro del lugar. Recoloque los [omillos de montaje.
SUGERENCIAS PARA LA COCINA EN SU MICROONDA Cantidad de alimentos Liberar la presibn en los alimentos - Siaumenta o disminuya lacanfdaddea[imen_qospreparr, • Cot'tar teaalimentos (perejemp[o: pepsealhomo,salch[chas, attiempoquatomecodnaresea[imento iambi6ncambiar&Per yemasdahuevos, y algunas fmias)set&najusiadamante ejampb,sidupiicalecantidad quaindicaunareceta, agrrguaun cubiertca perunapialo mambrrna. E]vapor puedelevaniarre poosm_sdelamiiadde!tiempooriginalindicado dacseci6n.
SUGERENCIAS PARA LA COCINA EN SU MICROONDA (Cont.) Uso de la hoja de papel de Remover el separador aluminio (cont.) • AI preparer las palomitas empacadas comercialmente, Remueva el separador del horno; No coloque la bolsa de las palornitaspara el homo microondas scbre el separador o debajo del separador. • Coloque los envasesen un cuenco de vidrio y agregue agua hasta cubrir la parte infedor de los envases, no rn_s de I/4 de pulgada(0.64 cm.) de altura.
Preguntas y Respuestas PREGUNTAS RESPUESTAS &Puedo usar mi homo de microondas sin la bandeja giratoda o haceda girar sosteniendo un piato grande? No. Si quita o no hace girar la bandeja giratada, tendr_ resuitados pobres. Los platos que se usan en su homo deben encajar en la bandeja giratoda.
Solucibn de problemas La mayoda de los problemas de cocina est_n causados a menudo por pequeSas cosas que usted puede determinar y solucionar sin herramientas de ningCntipo. Controle las listas de m_s abajo en las p_ginas siguientes antes de pedirasistencia a un servicio. Si a_n necesita ayuda, Ilame a Service Sears a 1-8004-MY-HOME _ EL HORNO DE MICROONDAS NO FUNCIONA PROBLEMA CAUSA Nada funciona. * El cable de alirnentaciCnde energi'ael_ctficano est_ enchufado a un [omaconiente de tres clavijas.
BANDEJA GIRATORIA PROBLEMA CAUSA La bandeja gira[oda no gira. * La bandeja giratoria no est_ colocada correctamente en su lugar. Debe ser corregida levantando un costado y presionandofirmemente sobre el eje central. • El soporte no est_ funcionando correctamente. Quite la bandeja girabda y reinicie el homo. Si a_n necesita ayuda, llame a Service Sears a 1-800-4-MY-HOME_.Cocinar sin la bandeja giratoda le dar_ resultados pobres.
Your Home For repair- in your home- of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters. 1-800-4-MY-HOME ® (1-800-469-4663) Call anytime,day or night(U.S.A. and Canada) WWVLSears.com Our wwvLsears.