Owner's Guide Guia del usuario Microwave Hood Combination Combinacibn Microondas Campana Warranty Sears .......................................... Service F,_icrowave Oven Installation Safety Requirements Removing and Microwave Getting .................................. Replacing Oven to Know Microwave Whirlpool Oven ................ ................ 2 Using Your 2 Caring for 3.4 5 Guide Questions 6 Index Secci6n Your ..............................
Microwave FULL ONE-YEAR Oven WARRANTY ON MICROWAVE Warranty OVEN For one year from the date of purchase, if this Kenmore Microwave Oven fails due to a defect in material or workmanship, Sears will repair it free of charge. FULL FIVE-YEAR WARRANTY ON THE MAGNETRON For five years from the date of purchase, if the magnetron in this Kenmore Microwave Oven fails due to a defect in material or workmanship, Sears will repair it free of charge.
Microwave Oven Safety Your safety and the safety of others is very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will be preceded by the safety alert symbol and the word "DANGER" or 'INARNING." These words mean: You wil._J be killed or seriously injured if you don't follow instructions.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • To reduce the risk Of fire in the oven cavity: - Do not overcook food. Carefully attend the microwave oven if paper, plastic, or other combustible materials are placed inside the oven to facilitate cooking. - Remove wire twist-ties from paper or plastic bags before placing bag in oven. - If materials inside the oven should ignite, keep oven door closed, turn oven off, and disconnect the power cord, or shut off power at the fuse or circuit breaker panel.
Installation Requirements Before installing your microwave hood combination, make sure your location meets these requirements. See the Installation Instructions for details. Electrical requirements Observe all governing codes and ordinances. A 120-Volt, 60-Hz, AC-only, 15- or 20-amp fused electrical supply is required. (A time-delay fuse is recommended.) It is recommended that a separate circuit serving only this appliance be provided. Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet.
Removing the and Replacing Microwave Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install microwave oven. Failure to do so can result in back or other injury. uven 4. Hold microwave hood combination in place with one hand. Pull hook E to release microwave hood from mounting plate. If grille cannot be removed (see Step 2), insert a thin looped wire or similar tool through an opening in grille to pull hook.
Getting to Know Your Microwave Oven This section discusses the concepts behind microwave cooking. It also shows you the basics you need to know to operate your microwave oven. Please read this information before you usa your microwave oven. HOW your microwave oven works Microwave ovens are safe. Microwave energy is not hot. It causes food to make its own heat, and it's this heat that cooks the food. Microwaves are like TV waves or light waves. You cannot see them, but you can see what they do.
How your microwave Microwaves oven works pass through most glass, paper, and plastics without heating them so food absorbs the energy. Microwaves bounce off metal containers so food does not absorb the energy. Microwaves may not reach the center of a roast. The heat spreads to the center from the outer, cooked areas just as in regular oven cooking.
Testing your dinnerware or cookware Test dinnerware or cookware before using. To test a dish for safe use, put it into the oven with a cup of water beside it. Cook at 100% cook power for I minute. If the dish gets hot and water stays cool, do not use it. 0 perating Some dishes (melamine, some ceramic dinnerware, etc.) absorb microwave energy, becoming too hot to handle and slowing cooking times.
Operating tips (cont.) Do not operate the microwave oven unless the glass turntable is securely in place and can rotate freely. The turntable can rotate in either direction. Make sure the turntable is correct-side up in the oven. Handle your turntable with care when removing it from the oven to avoid possibly breaking it. If your turntable cracks or breaks, contact Sears for a replacement. When you use a browning dish, the browning dish bottom must be at least 3/16 inch (5 mm) above the turntable.
NHcrowave oven features Your microwave oven is designed to make your cooking experience as enjoyable and productive as possible. To help get you up and running quickly, the following is a list of the oven's basic features: ,. Door Handle. Pull to open door, _. Door Safety Lock System. The oven will not operate unless the door is securely closed. _. Window with Metal Shield. Shield prevents microwaves from escaping. It is designed as a screen to allow you to view food as it cooks. z. Cooking Rack.
Control panel features 1. Display. This display includes a clock and indicators to tell you the time of day, cooking time settings, and cooking functions you chose. 2. POPCORN. Touch this pad when popping popcorn in your microwave oven. The oven will automatically heat for a preset time at a preset cook power. See Page 29 for more information. 3. BEVERAGE. Touch this pad to heat 1 or 2 cups of a beverage. The oven will automatically heat for a preset time at a preset cook power.
Control panel features (cont.) NOTES: • If you have entered all settings for a function but do not touch START/ENTER in 5 seconds, the START? indicator light will show. • If you open the door while the oven is on and then shut the door, the START? indicator light will show. Touch START/ENTER to continue. • If you choose a function but do not press another command pad within 1 minute, the display returns to the time of day and you have to start over.
Control Heating panel features {cont.) more than one plate of food When heating plates of food with a cook time that you set, you can heat two 10-inch plates side by side or one plate larger than the turntable. You can heat 2 more plates on the Cooking Rack for a possible total of 4 plates. For best results, halfway through cooking turn the plates halfway around until the food in the front is in the back. Do the same when heating a larger (9- to 13-inch) casserole.
Using the cooking rack The Cooking Rack gives you extra space when cooking in more than one container at the same time. If you need a replacement rack, you can order one from your Sears Service Center, or by calling 1-800-366-7278. Make sure to have your model number when ordering. Inserting the rack Insert the rack securely into the rack supports on the side walls of the oven. NOTES: • Use oven mitts to remove items from microwave oven. • Do not store the metal rack in the oven.
S tt[ng the clock When your microwave oven is first plugged in, or after a power failure, the display will flash ":". If a time of day is not set, ":" will flash until you touch any pad. NOTES: i. Touch CLOCK. TOUCH YOU SEE 2 Enter the time of day. TOUCH YOU SEE TOUCH YOU SEE • If you touch in an inval d time and touch CLOCK, 3 tones will sound. Enter the correct time. • If you touch OFF/CANCEL while setting the clock, the display will show the last time of day set.
Using the kitchen timer You can use your microwave oven as a kitchen timer. Use the Kitchen Timer for timing up to 99 minutes, 99 seconds. NOTE: The oven can operate while the Kitchen Timer is in use. To see the Kitchen Timer while the oven is cooking, touch KITCHEN TIMER. 1. Touch KITCHEN TIMER. TOUCH YOU SEE 2. Enter the time to be counted down.
Usirtg/ DD ONE Nt[NUTE • If you touch ADD ONE MINUTE during cooking, the oven will cook at the currently selected cook power. If you touch ADD ONE MINUTE after cooking is over, the oven will cook at 100% cook power. You can also change the cook power after you touch ADD ONE MINUTE by touching POWER, Number pads for the new cook power, and START/ENTER. ADD ONE MINUTE lets you cook food for I minute at 100% cook power or add an extra minute to your cooking time cycle.
Using Your This section gives you instructions Cooking Microwave Oven for operating each function. Ptease read these instructions carefully. at high cook power 1. Put your food in the oven and close the door. 2. Touch COOK TIME. TOUCH YOU SEE 3. Enter the cooking time. TOUCH YOU SEE Example for 1 minute, 30 seconds: L!J 4. Start the oven.
Cooking at different cook powers For best results, some recipes call for different cook powers. The lower the cook power, the slower the cooking. Each Number pad also stands for a different percentage of cook power. Many microwave cookbook recipes tell you by number, The following chart gives the percentage of cook power each Number pad stands for, and the cook power name usually used. It also tells you when to use each cook power. Follow recipe or food package instructions if available.
Cooking at different cook powers (cont.) 1. Put your food in the oven and close the door. 2. Touch COOK TIME. TOUCH YOU SEE 3. Enter the cooking time. TOUCH YOU SEE TOUCH YOU SEE TOUCH YOU SEE Example for 7 minutes, 30 seconds: 4. Set the cook power. Example for 50% cook power: OR (repeat until desired cook power appears) 5. Start the oven.
Cooking in stages For best results, some recipes call for one cook power for a certain length of time, and another cook power for another length of time. Your oven can be set to change from one to another automatically, for up to 3 stages. You can set your chosen cook functions in any order. However, if you use AUTO DEFROST it must be the first stage. NOTE: You cannot sensor cook with stages. 1. Put your food in the oven and close the door. 2. Touch COOK TIME. TOUCH YOU SEE 3.
Cooking in stages (cont.) 6. Start the oven. TOUCH YOU SEE After the first stage is over, the next stage(s) will count down. (first stage, when cooking At the end of the cooking time: YOU SEE with 2 stages) (four tones will sound) Changing instructions You can change cooking times or cook powers for a stage any time after that stage starts by repeating Steps 2, 3 and/or 4 and 5.
Using AUTO COOK You can cook microwavable foods just by choosing a category and quantity. AUTO COOK has preset times and cook powers for 7 categories (see chart below). 3. Touch one or more Number pads to enter the quantity. Example for 1 cup To use AUTO COOK, follow the steps below: You see Example for 1 cup 1. Touch once You see 4. Touch YOU see (countdown time may vary) 2. Touch AUTO COOK 1 to 7 times to choose the type of food.
Using AUTO REHEAT You can reheat microwavabte foods just by choosing a category and quantity. AUTO REHEAT has preset times and cook powers for 5 categories (see chart below). 3. Touch a Number pad to enter the quantity. Example for 1 slice YOU see To use AUTO REHEAT, follow the steps below: Example for 1 slice 1. Touch 4. Touch once You see You see (countdown time may vary) 2. Touch AUTO REHEAT 1 to 5 times to choose the type of food.
Using AUTO DEFROST You can defrost food by choosing a category and setting a weight. AUTO DEFROST has preset times and cook powers for 3 categories (see chart below). 4. Touch I To use AUTO DEFROST, follow the steps below: -o) START ENTER You see (countdown time may vary) 1. Touch once You see 2. Touch AUTO DEFROST 1 to 3 times to choose the type of food.
Auto defrost chart Meat setting FOOD SPECIAL INSTRUCTIONS Beef Meat of irregular shape and large, fatty cuts of meat should have the narrow or fatty areas shielded with foil at the beginning of a defrost cycle. Ground Beef, Bulk Do not defrost less than 1/4 Ib (133 g). Ground Beef, Patties Do not defrost less than two 4 oz (133 g) patties. Round Steak, Tenderloin Steak, Pot Roast, Chuck Roast, Rib Roast, Rolled Rump Roast Stew Beef Place on a microwavable roasting rack.
Auto defrost chart (cont.) Poultry setting FOOD SPECIAL INSTRUCTIONS Chicken Whole Place chicken breast-side up on a microwavable roasting rack. Finish defrosting (up to 9-1/2 Ibs [4.3 kg]) by immersing in cold water. Remove giblets when chicken is partially defrosted. Cut Up Place on a microwavable roasting rack. Finish defrosting by immersing in cold water. Cornish Hens Whole Place on a microwavable roasting rack. Finish defrosting by immersing in cold water. Turkey Breast (under 6 Ibs [2.
Using POPCORN You can pop commercially packaged microwave popcorn by touching just one pad. The number of times you touch this pad determines which size bag of popcorn your oven will pop. For best results: • Pop only 1 package at a time. • If you are using a microwave popcorn popper, follow manufacturer's instructions. To use POPCORN, follow the steps below: 1. Place the bag in the center of the turntable. 2. Touch POPCORN 1 to 3 times to choose the bag size. Example 3.5 oz for once You see Example for 3.
Using BEVERAGE You can heat one or two 8-ounce (227 g) cups of a beverage by touching just one pad. The number of times you touch this pad determines the number of cups your oven will heat. NOTES: • If you touch BEVERAGE 3 times, the display returns to the 1-cup setting. • You do not need to touch START/ENTER to start the oven. The oven will start heating by itself in 5 seconds. • If you need more or less time, do not touch BEVERAGE again. Touch POWER before the oven starts cooking.
Using BAKED POTATO You can cook one to four baking potatoes (10 oz [284 g] to 13 oz [369 g] each) by touching just one pad. The number of times.you touch this pad determines the number of potatoes your oven will cook. For a better baked potato Before baking, remember to pierce the potato with a fork several times. After cooking, let potatoes stand 5 minutes to finish cooking. NOTES: • If you touch BAKED POTATO 5 times, the display returns to the 1-potato setting.
Using FROZEN VEGETABLE You can cook 1 to 4 cups of a frozen vegetable by touching just one pad. The number of times you touch this pad determines the number of cups your oven will cook. NOTES: • If you touch FROZEN VEGETABLE 5 times, the display returns to the 1-cup setting. • You do not need to touch START/ENTER to start the oven. The oven will start cooking by itself in 5 seconds. • If you need more or less time, do not touch FROZEN VEGETABLE again. Touch POWER before the oven starts cooking.
Using FROZEN ENTREE You can cook a 10- or 20-ounce (284 g or 568 g) frozen entree by touching just one pad. The number of times you touch this pad determines the size of entree your oven will cook. NOTES: • If you touch FROZEN ENTREE 3 times, the display returns to the 10-ounce (284 g) setting. • You do not need to touch START/ENTER to start the oven. The oven will start cooking by itself in 5 seconds. • If you need more or less time, do not touch FROZEN ENTREE again.
Using HOLD WARM You can safely keep hot, cooked food warm in your microwave oven for up to 99 minutes, 99 seconds (about 1 hour, 40 minutes). You can use HOLD WARM by itself, or to automatically follow a cooking cycle. NOTES: • HOLD WARM operates for up to 99 minutes, 99 seconds. • Opening the oven door cancels HOLD WARM. Close the door and touch HOLD WARM, then touch START/ENTER if additional HOLD WARM time is desired. • Food cooked covered should be covered during HOLD WARM.
Caring ven for Your Microwave To make sure your microwave oven looks good and works well for a long time, you should maintain it properly. For proper care, please follow these instructions carefully. For interior surfaces: Wash often with warm, sudsy water and a sponge or soft cloth. Use only mild, nonabrasive soaps or a mild detergent. Be sure to keep the areas clean where the door and oven frame touch when closed. Wipe well with clean water.
Installing and caring for the filters The grease (silver aluminum) filters should be removed and cleaned often, at least once a month. The charcoal filter cannot be cleaned and should be replaced every 6 to 12 months. NOTE: Your microwave hood combination comes with a charcoal (black fiber) filter installed behind the aluminum grease filter. The charcoal filter helps remove odors and provide clean recirculated air. You may remove the charcoal filter if venting to the outside.
Rep[acirtg The cooktop the cooktop and oven lights light 1. Unplug microwave oven or disconnect power. 2. Remove the bulb cover mounting screw and carefully remove the cover. 3. Replace bulb(s) with candelabra-base 30-waft bulb(s) (PN 4393681) available from your Sears Service Center. 4. Replace the bulb cover and mounting screw. 5. Plug in microwave oven or reconnect power. Mounting screw The oven light 1. Unplug microwave oven or disconnect power. 2.
Cooking Microwave Amount Guide cooking tips of food Covering • If you increase or decrease the amount of food you prepare, the time it takes to cook that food will also change. For example, if you double a recipe, add a little more than half the original cooking time. Check for doneness and, if necessary, add more time in small increments. Starting temperature of food • Food with a lot of fat and sugar will be heated faster than food containing a lot of water.
rtqicrowave Arranging cooking tips (cont.) food For best results, place food evenly on the plate. You can do this in several ways: • If you are cooking several items of the same food, such as baked potatoes, place them in a ring pattern for uniform cooking. • When cooking foods of uneven shapes or thickness, such as chicken breasts, place the smaller or thinner area of the food towards the center of the dish where it will be heated last. • Layer thin slices of meat on top of each other.
Questions and Answers QUESTIONS ANSWERS Can I operate my microwave oven without the turntable or turn the turntable over to hold a large dish? You can turn off the turntable to heat 2 dinner plates side by side or one dish that's larger than the turntable. However, if you only need to heat one plate on the turntable, keep the turntable on for best cooking results. Also, you should not turn over the turntable. A plate used on the turntable must fit on it when the turntable is correct side up.
Troubleshooting Most cooking problems often are caused by little things you can find and fix without tools of any kind. Check the lists below and on the next page before calling for assistance or service. If you still need help, see the "Sears Toll-Free Numbers" section on Back Cover. Microwave oven does not work PROBLEM CAUSE Nothing works. • The power supply cord is not plugged into a live circuit with the proper voltage.
Turntable PROBLEM CAUSE The turntable will not turn. • You have turned off the turntable. food" section on Page 14.) (See the "Heating more than one plate of • The turntable is not correctly in place. It should be correct-side sitting firmly on the center shaft. up and • The support is not operating correctly. Remove the turntable and restart the oven. If the support still does not move, call an authorized service technician for repair. Cooking without the turntable can give you poor results.
Index This index is alphabetical. you can find each topic. It contains all the topics included in this manual, along with the page(s) on which TOPIC ALUMINUM PAGE FOIL ........................................................ AUDIBLE SIGNALS .................................................. CARING FOR YOUR MICROWAVE OVEN FILTERS .................................................................... 13 HOW YOUR MICROWAVE OVEN WORKS .............. 7, 8 24 28 25 20 29 28 CONTROL PANEL ................
Guia. del usuario \ Combinaci6n Microondas Campan_ Tabla de contenidos Garantia Servicio ............................................... Sears .45 ..................................... .45 Seguridad del homo de microondas ............................... Requisitos de instalaci6n Desmontar microondas y reinstalar el homo ..................................... ................... Conozca su horno de microondas ..................................... 44 .46-47 .
Garantia del horno microondas GARANTfA TOTAL PeR UN AISle PARA HORNO de DE MICROONDAS Si en un per[ode de un aSo a partir de la fecha de compra, este Homo de Microondas Kenmore sufriera alguna falla debido a defectos en su material o mane de obra, Sears Io reparard sin cargo.
Seguridad del horno microondas Su seguridad y la seguridad de de los dem&s es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual yen su electrodom_stico. y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Lea Este es el simbolo de advertencia de seguridad. Este simbolo le llama la atencibn sobre peligros que pueden ocasionar la muerte o una 1esi6n a usted y a los dem&s.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES • No guarde el homo de microondas al aire libre. No Io use cerca del agua - por ejemplo, cerca del fregadero, en un s6tano hl3medo, o cerca de una piscina o lugares semejantes. • No sumerja elcable o el enchufe en agua. • Mantenga el cable de alimentaci6n alejado de las superficies calientes. • No deje que el cable cuelgue del borde de una mesa o superficie. * Vea las instrucciones de cbmo limpiar la superficie de la puerta en la secci6n "C6mo cuidar su homo de microondas".
Requisitos de instalaci6n Antes de instalar la combinaci6n microondas campana, asegerese de que el lugar seleccionado cumpla con los siguientes requisitos. Para detalles, consulte las instrucciones de instalaci6n. Requisitos eldctricos Cumpla con todos los c6digos y reglamentos vigentes. Se requiere un suministro eldctrico de 120 voltios, 60 hertz, s61o de CA, 15 6 20 amperios con fusible. (Se recomienda un fusible de retardo).
Desmontar y reinstalar horno de microondas Peligro de Peso Excesivo Use dos o mds personas para mover o instalar el homo de microondas. No seguir esta instrucci6n puede ocasionar una herida a la espalda u otra herida. Si necesita desmontar su Combinaci6n Microondas Campana por algl3n motivo, siga estos sencillos pasos: Para desmontar" 4. Sujete con la mano, en su lugar, la combinacibn microondas campana. Jale el gancho E para separar la campana clel horno de la placa de montaje.
Desmontar y reinstalar el homo de microondas (cont,) Para reinstalar: 1. Levante cuidadosamente el horno de microondas y cu61guelo de las leng0etas de soporte en la parte de abajo de la placa donde se monta. 5. Retire la cinta adhesiva, y coloque los soportes y el plato giratorio en sus posiciones. 6. Coloque la rejilla de ventilacibn. 2, Gire la pane del frente del gabinete del horno de microondas hacia abajo.
Conozca su horno microondas de Esta secci6n trata acerca de lOSconceptos que encierra la cocina con microondas, mambi_n le muestra los conceptos b&sicos que necesita conocer para operar su homo de microondas. Por favor, lea esta inforrnacibn antes de utilizar su homo de microondas. C6mo funciona su horrto de microondas Los hornos de microondas son seguros. La energia por microondas no ee caliente. Provoca que la comida produzca su propio calory es este calor el que cuece los alimentos.
C6mo funciona su horno de microondas Las microondas pasan a trav_s de la mayor[a de los matedales de vidrio, papel y pl_.stieo sin calentarlos, as[ que son los alimentos los que absorben la energia. Las microondas rebotan contra los recipientes de metal, asi que la comida no Iogra absorber la energ[a. AI rostizar, es posible que las microondas no alcancen el centre de la pieza de came. El calor se distribuye hacia el centre desde las _.
C6mo probar su vajilla y recipientes Pruebe su vajilla y sus reclpientes antes de usados. Para comprobar que un plato se pueda usar en el microondas, cotbquelo dentro del homo junto con una taza de agua. Cocine a1100% de la energfa de cocciSn durante 1 minuto. Si el plato se callenta y el agua permanece frfa, no Io use. r .edidas de seguridad de cocina Algunos platos (de melamina, algunas vajillas de cerdmica, etc.
hqedidas de seguridad de operaci6n No opere el homo de microondas a menos que el plato giratorio est_ bien asegurado en su lugar y pueda girar libremente. El plato giratorio debe poder girar en cualquier direccibn. Asegdrese de que el plato giratorio se encuentre correctamente cara arriba dentro del homo. Maneje su plato giratorio cuidadosamente al sacarlo del borne para evitar que se rompa. Si su plato giratorio Ilegase a estrellarse o a romperse, contacte a Sears para que se Io cambie.
Funciones del horno de microondas Su homo de microondas est& diseSado para hacer que su experiencia en la cocina sea Io mas placentera y productiva posible. Para ayudarle a estar preparado y listo r&pidamente, la siguiente es una lista de las funciones b&sicas de su homo de microondas: I. Asa de la puerta. Jale para abrir la puerLa. 7_ Sistema de seguro para la puerta. El homo no operar& a menos que la puerLa eet_ cerrada o asegurada. :-. Ventana con protecci6n de metal.
Funciones del horno de microondas (cont,} Para instalar el plato giratorio en su soporte: • Inserte el centro (NOmero de parte 4393754) en el eje. en relieve _ • Coloque el soporte (NOrnero de parte 4393752) en el fondo de la cavidad. • Coloque el plato giratodo en el centro. Cercibrese de que las curvas en relieve del centro de la parte inferior del plato giratorio est6n entre los tres "rayos" del centro.
Funciones del panel de control 6. FROZEN ENTREE (Alimentos congelados). Presione este botbn para cocinar de 10 u 20 onzas (284 o 567 gr) de alimentos congelados. El horno calentar& autom&ticamente por un tiempo preprogramado con una potencia de cocci6n preprogramada. Vea la p_gina 81 para mayor informacibn. 7. HOLD WARM (Mantener caliente). Presione este bot6n para mantener calientes sus alimentos en su horno de microondas hasta por 99 minutos, 99 segundos.
Funciones de[ panel de control NOTAS: • S[ introdujo los valores para una funci6n pero no opdmi6 START/ENTER en 5 segundos, aparecer& el indicador START? (INIClAR?). • Si abra la puerta mientras el homo est& funcionando y luego la cierra aparecer& el indicador START? Oprima START/ENTER para continuar. , Si elige una funcibn pero no oprime otro bot6n de comando en un minuto, la pantalla regresar& a la hora del dia y tendr& que empezar de nuevo. Sefiales (cont.
Funciones del panel C6mo calentar alimentos de control mds de un plato con Cuando calienta platos con alimentos a un tiempo de cocciSn de su elecci6n, usted podr_. calentar dos platos de 10 pulgadas (24.5 cm) juntos o un plato m&s grande que el plato giratorio. Usted podrd calentar 2 platos mds en la parrilla de cocci6n para tener un total posible de 4 platos. Para mejores resultados, a la mitad de la cocci6n gire los platos de manera que los alimentos de enfrente ahora se encuentren atr&s.
Cdmo ut[Hzar [a parril|a de cocci6n La parrilla de cocci6n le proporciona un espacio adicional para cocinar en m&s de un recipiente a la vez. NOTAS: Si necesita una parrilla de repuesto, puede ordenar una a su Centro de Servicio Sears, o Ilamando al 1-800-366-7278 para EE.UU. AsegL_rese de tener a la mano el nL_mero de modelo cuando ordene. • No deje la parrilla met&lica en el horno. Podria ocasionarse una descarga electrica o daSar el horno si alguien enciende el homo accidentalmente.
Como utilizar el extractor El botSn en la pane inferior izuierda del panel de control sirve para manejar el extractor de 2 velocidades. OPRIMA 1. Seleccione la velocidad del extractor. NOTA: Si la temperatura procedente de las hornillas o la superficie para preparar los alimentos sube demasiado, debajo del homo, el extractor en el conducto de ventilacibn se encender& autom&ticamente en estado HIGH (ALTO) para proteger el homo. El extractor puede seguir trabajando hasta pot una hora para enfriar el homo.
C6mo programar el reloj Cuando conecte por primera vez su homo de microondas o despu6s de una falla el6ctrica, la pantalla desplegar_ el signo ":" de manera intermitente. Si no se programa una hora, el signo ":", destellar_ hasta que presione alg_n bot6n. ";. Optima CLOCK. 2 Introduzca la hora del dia. Ejemplo para las 12:00: Termine ,1=la programaci6n. NOTAS: • Si selecciona una hora no v&lida y oprime CLOCK (RELOJ), se escuchar&n 3 tonos. Introduzca la hora correcta.
C6mo utilizar el cron6metro Puede utilizar su horno de microondas como un cronbmetro. Utilice el cron6metro para cronometrar hasta 99 minutos y 99 segundos. 1. Oprima KITCHEN TIMER. 2. Programe el tiempo a contar en forma regresiva. NOTA: El homo puede funcionar mientras se utiliza el cron6metro. Para ver el cron6metro mientras funciona el homo, oprima KITCHEN TIMER (CRONOMErRO). OPRIMA USTED VERA "OPRIMA USTED VERA Por ejemplo, para 1 minuto, 30 segundos: NOT/-.
C6mo utilizar ADD ONE MINUTE ADD ONE MINUTE permite cocinar los alimentos durante 1 minuto a un nivel de energia de cocci6n de 100%, o bien, agregar un minuto extra al ciclo de cocci6n. Tamb!_n Io puede utilizar para prolongar los ciclos de cocci6n en m01tiplos de 1 minuto, hasta 99 minutos. NOTAS: • Para prolongar los ciolos de cocci6n en m_ltiplos de 1 minuto, oprima ADD ONE MINUTE repetidamente durante la cocci6n.
C6mo utilizar microondas Esta secci6n le proporciona instrucciones. las instrucciones su horno de para operar cada funci6n. Por favor, lea cuidadosamente •.,,)J_,o cocin=q]" a _.1_r_ive! a]to estas de energia Coloque la comida dentro del homo y cierre la puerta. 2. Oprima COOK TIME (TIEMPO DE COCCION). OPRIMA USTED VERA ',L Introduzca el tiempo de cocci6n. OPRIMA USTED VEFL_ OPRIMA USTED VEFL_ Ejemplo para 1 minuto, 30 segundos: Encienda el homo.
C6mo cocinar cocci6n a diferentes Para mejores resultados, algunas recetas requieren diferentes nivelea de energia de cocciSn. Mientras menor sea la energfa de coccibn, m&s lenta ser& _sta. Cada n_mero en el panel corresponde tambi_n a un porcentaje distinto de la energfa de coccibn. Muchas recetas en los recetarios de homos de microondas le indican por nL_mero,porcentaje o nombre, el nivel de energia de coccibn que debe utitizar.
C6mo cocinar a diferentes coccibn (cont,) niveles de energias de 1. Coloque su comida en el horno y cierre la puerta. 2. Oprima COOK TIME (TIEMPO DE COCCI(_N). OPRIMA USTED 3. Introduzca el tiempo de coccJ6n. OPRIMA USTED VEP_ 4. Establezca el nivel de energia de coccibn.
C6mo cocinar a diferentes cocci6n (cont.) 5. Eneienda el homo. niveles de energ|as de OPRIMA AI terminar el tiempo de cocci6n: USTED VEP_ USTED VERA (se escuchardn tonos) C6mo cambiar cuatro las instrucciones Puede cambiar el tiempo o la energfa de cocci6n en cualquier momento si repite los pasos 2, 3 y/6 4 y 5. C6mo cocinar pot" pasos Para mejores resultados, algunas recetas requieren Puede programar sus funciones de cocci6n en una energ[a de cocci6n para un determinado lapso cualquier orden.
06: "]o cocinar pot pasos 4. Establezca la energfa de cocci6n primer paso. (cont.) para el Ejemplo, para un nivel de energ[a de cocci6n del 50%: OPRIMA USTEDVERA OPRIMA USTED VERA O (replta la operaci6n hasta que aparezca la energfa de coccl6n deseada) J. Repita los pasos 2, 3 y 4 para programar el tiempo y la energia de cocci6n para cada paso adicional, Encienda el homo. Despu6s de haber completado el pnmer paso, los siguientes se contar._n de manera regresiva.
C6mo utilizar AUTO COOK (COCC,ONAUTOM/_TICA) Puede cocinar alimentoe preparados para hornos de microondas seleccionando simplemente una cantidad y categoda. AUTO COOK tiene tiempos y niveles de energ{a de coccibn preestablecidos para 7 categorias (ver el esquema siguiente). 3. Opdma uno o m&s n_meros del panel para introducir la cantidad. Usted J vet& _ ,I | Ejemplo para una taza Para utilizar AUTO COOK, siga estos pasos: Ejemplo para una taza 1. Oprima una vez 4. Oprima Usted ver_ 2.
C6rno utilizar AUTO COOK (COCClbN AUTOMATICA) (cont.) Este tabla le muestra cbmo seleccionar un tipo de alimento y las cantidades que puede elegir para cada tipo. ALIMENTO OPRIMA U AUTO COOK* Arroz una vez 1 0.5, 1, 1.
C6mo utilizar AUTO REHEAT Puede volver a calentar alimentos preparados para hornos de microondas simplemente seleccionando una cantidad y categoria. AUTO REHEAT tiene tiempos y niveles de energia de coccibn preestablecidos para 5 categorias (ver la tabla siguiente). Para utilizar AUTO REHEAT, siga estos pasos: (RECALENTADO AUTOMATICO) 3. Opdma un n0mero del panel para introducir la cantidad. 1 rebanada Ejemplo para Usted ver& Ejemplo para 1 rebanada 4. Optima 1.
C6mo utilizar AUTO DEFROST Puede descongelar alimentos si elige una categoda y estabtece un peso. AUTO DEFROST tiene tiempos y niveles de energia de cocd6n preestablecidos para 3 categor{as (vea la tabla siguiente), Para utilizar AUTO DEFROST, realice los siguientes pasos: 4. Oprima Usted ver_ (cuenta regresiva puede variar) NOTAS: • Si no introduce un peso en 2 segundos, AUTO DEFROST le solicitar_ que introduzca un peso.
C6mo utilizar AUTOMATICO) AUTO DEFROST (DESCONGELADO (cont.) Esta tabla le indica la manera de elegir el tipo de comida y los pesos que puede establecer para cada tipo. COMIDA OPRiMA AUTO DEFROST* Carnes una vez 1 0.1 a 6.6 (45 gr a 2994 gr) Aves dos veces 2 0.1 a 6.6 (45 gr a 2994 gr) Pescado 3 veces 3 0.1 a 4.
desconge], do Programaci6n au om tico (cont.) para pescados ALIMENTO INSTRUCCIONES ESPEClALES Pescados Filetes Co]oque en un platSn para hornear en microondae. Separe cuidadosamente los filetes bajo agua fHa. Bisteces Coloque en un plat6n para hornear en microondas. Haga correr agua fria sobre el pescado para terminar de descongelar. Entero Coloque en un plat6n para hornear en microondas. Cubra la cabeza y la cola con papel aluminio. No deje que el papel toque los lados del homo.
Consejos de descongelado • Cuando utilice AUTO DEFROST, (DESCONGELADO AUTOMATICO), necesita introducir el peso neto (el peso del alimento menos el del recipiente). Introduzca el peso Io m&s cercano a 1/10 Ib (45 g). • S61o utilice el AUTO DEFROST para alimentoa crudos. AUTO DEFROST le brinda los mejores resultados cuando el alimento a descongelar est& completamente congelado.
05;,-1o utiUzar POPCORN (PALOMITASDE Usted puede preparar palomitas de mafz empacadas comercjalmente para homo de microondas con s61o oprimir un bot6n. La cantidad de veces que optima el botSn determina el tamafio de la bolsa de palomitas que su homo cocinara. Para obtener mejores resultados: ' Cocine s61o una bolsa a la vez. • Si est& usando un recipiente especial para preparar palomitas de ma[z en microondas, siga las instrucciones del fabricante.
C6mo utilizar BEVERAGE (BEBIDAS) Puede calentar una o dos tazas de 8 onzas (227 gr) de alguna bebida con s61o oprimir un botbn. La cantidad de veces que optima este bot6n, determinar& el n0mero de tazas que su homo calentard. OBSERVACIONES: • Si oprime el bot6n BEVERAGE 3 veces, la pantalla regresa a la programaci6n para una taza. • No necesita opdmir el bot6n START/ENTER para que el homo inicie su operaci6n. El homo comenzard a calentar por s[ solo en 5 segundos.
C,6mo utilizarBAKJSD POTATO Puede cocinar de 1 a 4 papas para hornear (10 onzas [284 gr] a 13 onzas [369 gr] carla una), al presionar un sblo botbn. El nSmero de veces que oprima este bot6n determinar& el nOmero de papas que su homo cocinar&. ........ (PAPASAL HORNO} Para obtener mejores papas al horno Antes de hornear, recuerde picar las papas con un tenedor varias veces. Despu_s de cocinarlas, mantenga las papas en el horno 5 minutos m&s para que terminen de cocinarse. /.,_CIONES.
C6mo utilizar (VERDURAS FROZEN VEGETABLE CONGELADAS) Puede cocinar de I a 4 tazas de verduras congeladas con s51o oprimir un bot6n. La cantidad de veces que optima el botbn determinara el nOmero de tazas que su homo cocinar&. OBSERVACIONES: • Si oprime el botbn FROZEN VEGETABLE 5 veces, la pantalla regresar& al programa para 1 taza. • No necesita oprimir START/ENTER para que el homo inicie su operaci6n. El horno comenzar& a cooinar por sf solo en 5 segundos.
C6mo utilizar FROZEN ENTREE Puede cocinar platillos congelados de 10 6 20 onzas (284 gr 5 568 gr) Con s61o oprimir un botbn. La cantidad de veces que optima el bot6n determinar& el tamafio del platillo congelado que su homo cocine. :._L;_.E,Q,V._CIONES: , Si oprime el bot6n FROZEN ENTREE 3 veces, la pantalla regresar_ al programa para 10 onzas (284 gr). _. CoJoque su platillo congelado giratorio y cierre la puerta.
C6mo utilizar HOLD WARM Usted puede de manera segura conservar calientes los alimentos cocinados en su homo de microondas hasta por99 minutos, 99 segundos (alrededor de 1 hora, 40 minutos). Puede utilizar HOLD WARM pot s[ solo, o bien seguido autom&ticamente pot un ciclo de cocci6n. OBSERVACIONES: • HOLD WARM opera hasta por 99 minutos, 99 segundos. • Abrir fa puerta del horno cancela HOLD WARM.
C6mo cuidar microondas su horno de Para asegurarse de que su homo de microondas se yea y funcione bien por mucho tiempo, debe dade el m=ntenimiento apropiado. Para un cuidado adecuado, por favor siga cuidadosamente estas instrucciones. Para las superficies interiores: Lave frecuentemente con agua tibia jabonosa y una esponja o lienzo suave. Utilice solamente jabones suaves, no abrasivos o un detergente suave.
C6mo instalar y cuidar los filtros Se deben quitar con frecuencia los filtros de grasa (aluminio plateado) para limpiadoa, al menos una vez al mes. El filtro de ¢arb6n no se puede limpiar y debe reemplazarse siempre que transcurran entre 6 a 12 meses. NOTA: la combinaci6n microondas campana viene con un filtro de carb6n (fibra negra) instalado detr&s del filtro de grasa de aluminio. El filtro de carb6n ayuda a eliminar olores y proporciona aire limpio recirculado.
_6_o cambiar las lutes del horno Y de ia super_=ic]e p_;'_ pr._paracibn de alimentos La luz de la superficie para preparaci6n de alimentos I. Deeenchufe el homo de microondas o desconecte el suministro de energia. 2. Quite el tornillo de montaje de la cubierta del foco y retfrela con cuidado. 3. Cambie el(los) foco(s) por uno de 30 watts con portal&mparas (N_mero de parte 4393681), el cual puede conseguir en su centro de servicio Sears m&s cercano. 4.
Gu|a de cocina Consejos Cantidad para cocinar con microondas de alimentos • Si usted incrementa o disminuye la cantidad de alimentos que prepara, el tiempo que toma para cocinarlos tambi6n cambiar_. Por ejemplo, si duplica las cantidades de una receta, agregue un poco m&s de la mitad del tiempo original para cocimiento. Verifique el t6rmino de cocimiento y si es necesario incremente el tiempo en periodos pequeSos.
Consejos Acomodo para cocinar con microondas de los alimentos Para obtener mejores resultados, coloque los alimentos uniformemente en el plato. Puede hacerlo de distintas maneras: • Si estd cocinando varios alimentos iguales, tales como papas al homo, col6quelas en forma circular para obtener un cocimiento uniforme.
Preguntas y respuestas PREGUNTAS RESPUESTAS &Puedo poner en operaci6n mi homo de microondas sin el plato giratorio o voltear _ste para colocar un plato rods grande? Usted puede apagar el plato giratorio para calentar dos platillos completos lado a lado o uno rods grande que el plato giratorio. Sin embargo, si s61o necesita calentar un platillo sobre el plato giratorio, mant_ngalo en su lugar para obtener mejores resultados. Adem_ls, no voltee el plato giratorio.
Soluci6n de problemas Muchos de los problemas al cocinar se deben generalmente a pequefios detalles que puede encontrar y arreglar sin necesidad de herramientas de ning_n tipo. Verifiqua la lista que aparece en esta p&gina y la siguiente antes de solicitar alg_n tipo de servicio. Si despu_s de esto todavfa necesita ayuda consulte la secci6n "Llame sin costo de Sears" en Contratapa. horno de microondas no funciona PROBLEMA CAUSA Nada funciona.
Plato giratorio PROBLEMA CAUSA El plato giratorio no gira. • Ha apagado la funci6n del plato giratorio (TURNTABLE ON/OFF). (Consulte la secoi6n "C6mo calentar mds de un plato con aTimentos" en la p_.gina 59). • El plato giratorio no est_ colocado oorrectamente. Debe estar con el lado correcto hacia arriba y descansar firmemente sobre el eje del centro. • El soporte no funciona oorrectamente. Retire et plato giratorio y vuelva a iniciar la operaci6n del homo.
|ndice Este fndioe se encuentra en orden alfab_tico. Contiene todos los temas incluidos en este manual, junto con la(s) p&gina(s) en las cuales usted podr& encontrar cada tema. TEMA P_.GINA cOMO CAMBIAR LAS LUCES DEL HORNO Y DE LA SUPERFiClE PARA PREPARACI(_N DE ALIMENTOS ........................................................ 85 COMO CUIDAR SU HORNO DE MICROONDAS .................................................... 83 COMO FUNCIONA SU HORNO DE MICROONDAS .............................................
For the repair or replacement parts you need Call 7 am - 7 pro, 7 days a week Para las reparaciones o refacciones que usted necesita Llame de 7 am - 7 pro, los 7 d[as de la semana -8G0-366-PART (1-800-366-7278) For in-home major brand Call 24 hours repair service a day, 7 days a week Para servicios de reparaciones en su hogar de las principales marcas Llame las 24 horas del d[a, los 7 dias de la semana =800=4-E Vo[ O& E-sM (1-800-469-4663) For the location of a Sears Parts and Service in your