® Microwave Hood Combination Combinacibn Microondas Campana J Models/Modelos \ 4619-652-60411/8183797 665.61612,665.61614, 665.61617, 665.61619 I Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 www.sears.
Table of Contents Warranty .............................................................. 2 Sears Service 3 ..................................................... Microwave Oven Safety .................................... 4 Installation Instructions 7 ..................................... Getting to Know Your Microwave Oven ................................................ 8 How your microwave oven works ................... Radio interference ...........................................
Sears Service We service what we sell Your purchase has added value because you can depend on Sears HomeCentral® for service. With over 12,000 trained repair specialists and access to over 4.2 million parts and accessories, we have the tools, parts, knowledge and skills to ensure our pledge: We Service What We Sell. Sears Maintenance Agreements Your Kenmore appliance is designed, manufactured and tested to provide years of dependable operation.
Microwave Oven Safety Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Intended to be used above ranges with maximum width of 36 inches. • Clean Ventilating Hoods Frequently - Grease should not be allowed to accumulate on hood or filter. • Oversized foods or oversized metal utensils should not be inserted in the microwave oven as they may create a fire or risk of electric shock. • Do not clean with metal scouring pads. Pieces can burn off the pad and touch electrical parts involving a risk of electric shock.
ELECTRICAL REQUIREMENTS Observe all governing codes and ordinances. A 120 Volt, 60 Hz, AC only, 15- or 20-amp fused electrical supply is required. (A time-delay fuse or curcuit breaker is recommended.) It is recommended that a separate circuit serving only this appliance be provided. Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord.
Installation Instructions REMOVING AND REPLACING THE MICROWAVE COMBINATION HOOD 4. While wearing gloves, grasp the microwave oven pull the microwave oven forward and downward to release the microwave oven cabinet from the mounting plate locking pins _1. supports _ and firmly Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install microwave oven. Failure to do so can result in back or other injury.
Getting to Know Your Microwave Oven This section discusses the concepts behind microwave cooking• It also shows you the basics you need to know to operate your microwave oven. Please read this information before you use your oven. HOW YOUR MICROWAVE OVEN WORKS Microwave energy is not hot. It causes food to make its own heat, and it's this heat that cooks the food. Microwaves are like TV waves, radio waves, or light waves• You cannot see them, but you can see what they do.
TESTING YOUR DINNERWARE Test dinnerware or cookware before using. To test a dish, put it into the oven with 1 cup (250 mL) of water beside it. Cook at 100% cook power for one minute. If the dish gets hot and water stays cool, do net use it. Some dishes (melamine, some ceramic dinnerware, etc.) OR COOKWARE absorb microwave energy, and may become too hot to handle or may slow cooking times.
MICROWAVE OVEN FEATURES ® Your microwave oven is designed to make your cooking experience as enjoyable and productive as possible. To help get you up and running quickly, the following is a list of the oven's basic features: 1. Door Handle. Pull to open door. 2. Door Safety Lock System. The oven will not operate unless the door is securely closed. 3. Window with Metal Shield. Shield prevents microwaves from escaping, tt is designed as a screen to allow you to view food as it cooks. 4.
CONTROL PANEL FEATURES Your microwave oven control panel lets you select a desired cooking function quickly and easily. The following is a list of all the Command pads located on the control panel. For more information on these features, see "Using your microwave oven" section. ® 1. Display. This display includes a clock and indicators to tell you the time of day, cooking time settings, and cooking functions you chose. 2. POPCORN. Touch this pad when popping popcorn in your microwave oven. 3. BEVERAGE.
CONTROL PANEL FEATURES (CONT.) Your microwave oven comes with audible signals that can guide you when setting and using your oven: • [2_J A programming tone will sound each time you touch a pad. FT&_q • _ One long tone Timer countdown. signals the end of a Kitchen To disable all audible signals except the end-of-timer signal: TOUCH 2 and hold for 4 seconds To turn signals back on: TOUCH • J]_]J]_][_][_ Four tones signal the end of a cooking cycle.
CONTROL PANEL FEATURES (CONT.) The Child Lock locks the control panel so children cannot use the microwave oven when you do not want them to. This will only work when the oven is in standby mode. To lock the control panel: TOUCH and hold for 4 seconds Two tones will sound and _1 will appear on the display. When the control panel is locked, 3 tones will sound and LOCK will appear when you touch any pad except for EXHAUST FAN HIGH/LOW/OFF and LIGHT ON/NIGHT/OFF and START/ENTER.
USING THE EXHAUST FAN The pad on the bottom left of the control panel controls the 2-speed exhaust fan. 2. Turn off fan when desired. TOUCH 1. Choose fan speed. TOUCH (1 or 2 more times, depending on fan speed) (once for high speed, twice for low speed) NOTE: If the temperature from the range or cooktop below the oven gets too hot, the exhaust fan in the vent hood will automatically turn on at the HIGH setting to protect the oven. It may stay on up to an hour to cool the oven.
SETTING THE CLOCK When your microwave oven is first plugged in, or after a power failure, the display will flash ":". If a time of day is not set, ":" will flash until you touch any pad. 2. Enter the time of day. Example for 12:00: TOUCH NOTES: I • If you touch in an invalid time and touch CLOCK, 3 tones will sound. Enter the correct time. 2 • If you touch OFF/CANCEL while setting the clock, the display will show the last time of day set.
USING THE KITCHEN TIMER You can use your microwave oven as a kitchen timer. Use the Kitchen Timer for timing up to 99 minutes, 99 seconds. NOTE: The oven can operate while the Kitchen Timer is in use. The Kitchen Timer always will be displayed in the lower right portion of the display. 1. Touch KITCHEN TOUCH YOU SEE TIMER. YOU SEE 2. Enter the time to be counted down. Example for 1 minute, 30 seconds: TOUCH NOTE: If you do not do this step within 5 seconds of doing Step 2, "START?" will appear.
USING ADD ONE MINUTE ADD ONE MINUTE lets you cook food for 1 minute at 100% cook power or add an extra minute to your cooking time cycle. You can also use it to extend cooking time cycles in multiples of 1 minute, up to 99 minutes. • You can use ADD ONE MINUTE only for the cook time function. NOTES: 2. Touch ADD ONE MINUTE. • To extend cooking time cycles in multiples of 1 minute, touch ADD ONE MINUTE repeatedly during cooking.
Usin This section carefully. Your Microwave gives you instructions for operating each function. Please Oven read these instructions COOKING AT HIGH COOK POWER 1. Put your food in the oven and close the door. 4. Start the oven. TOUCH 2. Touch COOK TOUCH YOU SEE TIME. YOU SEE COOK TIME At the end of the cooking time: YOU SEE 3. Enter the cooking time.
COOKING AT DIFFERENT COOK POWERS (CONT.) COOK POWER NAME 6 = 60% of fun power WHEN TO USE iT • Cooking sensitive foods such as cheese and egg dishes, pudding, and custards • Cooking non-stirrable o 5 = 50 Yoof full power Medium 4 = 40% of full power casseroles, such as lasagna • Cooking ham, whole poultry, and pot roasts • Simmering stews .............................................
COOKING AT DIFFERENT COOK POWERS (CONT.) 5. Start the oven. TOUCH YOU SEE You can change the cooking time or cook power any time during cooking by repeating Steps 2, 3 and/or 4 and 5. At the end of the cooking time: YOU SEE (four tones will sound) COOKING IN STAGES For best results, some recipes call for one cook power for a certain length of time, and another cook power for another length of time. Your oven can be set to change from one to another automatically, for up to 3 stages.
COOKING IN STAGES (CONT.) Example for 50% cook power: TOUCH YOU SEE YOU SEE 5 OR (four tones will sound) POWER _ (repeat until desired cook power appears) 5. Repeat Steps 2, 3, and 4 to set the cooking time and cook power for each additional stage. 6. Start the oven. TOUCH ,i ¸ , _; _ You can change cooking times or cook powers for a stage any time after that stage starts by repeating Steps 2, 3 and/or 4 and 5.
USING AUTO COOK You can cook microwavable foods just by choosing a category and quantity. AUTO COOK has preset times and cook powers for 7 categories (see following chart). 3. Touch a Number quantity. I To use AUTO COOK, follow the steps below: 1. Touch pad to enter the Example for 1 cup (250 mL) YOU SEE Example for 1 cup (250 mL) once YOU SEE 4. Touch 2. Touch AUTO COOK 1 to 7 times to choose the type of food.
USING AUTO COOK (CONT.) This chart shows you how to choose a type of food and the amounts you can choose for each type. FOOD TOUCH ^,_ TOUCH AMOUNTS YOU AUTO COOK tuft NUMBER PAD CAN CHOOSE Rice once 1 0.5, 1, 1.
USING AUTO REHEAT (CONT.) NOTES: 4. Touch • If you do not enter a quantity within 2 seconds, AUTO REHEAT will prompt you to choose a quantity. You then have 1 minute to enter a quantity and to touch START/ENTER. If you do not do so, AUTO REHEAT will be canceled. START ENER PI YOU SEE • If you touch AUTO REHEAT 6 times, the display returns to the Pizza Slice setting. • If you need more or less time, do not touch AUTO REHEAT again. Touch POWER before you touch START/ENTER.
USING AUTO DEFROST (CONT.) NOTES: 3. Touch Number weight. I pad(s) to enter the • If you do not enter a weight within 2 seconds, AUTO DEFROST will prompt you to enter a weight. You then have 1 minute to enter a weight and to touch START/ENTER. If you do not do so, AUTO DEFROST will be canceled. Example for 1.1 Ibs (0.
AUTO DEFROST CHART FOOD SPECIAL INSTRUCTIONS Beef Meat of irregular shape and large, fatty cuts of meat should have the narrow or fatty areas shielded with foil at the beginning of a defrost cycle. Ground Beef, Bulk Do not defrost less than ¼ Ib (113 g). Ground Beef, Patties Do not defrost less than two 4 oz (113 g) patties. Round Steak, Tenderloin Steak, Pot Roast, Chuck Roast, Rib Roast, Rolled Rump Roast Stew Beef Place on a microwavable roasting rack. Place in a microwavable baking dish.
AUTO DEFROST CHART (CONT.) Fish • j FOOD SPECIAL INSTRUCTIONS Fish Fillets Place in a microwavable cold water. baking dish. Carefully separate fillets under Steaks Place in a microwavable baking dish. Run cold water over to finish defrosting. Whole Place in a microwavable baking dish. Cover head and tail with foil; do not let foil touch sides of microwave oven. Finish defrosting by immersing in cold water.
USING POPCORN You can pop commercially packaged microwave popcorn by touching just one pad. The number of times you touch this pad determines which size bag of popcorn your oven will pop. For best results: • Pop only 1 package at a time. • If you are using a microwave popcorn popper, follow manufacturer's instructions. To use POPCORN, follow the steps below: 1. Place the bag in the center of the turntable. 2. Touch POPCORN 1 to 3 times to choose the bag size. Example for 3.
USING BEVERAGE You can heat one or two 8-ounce (250 to 500 mL) cups of a beverage by touching just one pad. The number of times you touch this pad determines the number of cups your oven will heat. 3. Change TOUCH to 2 cups (500 mL), if desired. YOU SEE NOTES: • If you touch BEVERAGE 3 times, the display returns to the 1-cup setting. • You do not need to touch START/ENTER to start the oven. The oven will start heating by itself in 5 seconds. • If you need more or less time, do not touch BEVERAGE again.
USING HOLD WARM 2. Touch HOLD WARM. Food Poisoning Hazard Do not let food sit in oven more than one hour before or after cooking. TOUCH YOU SEE Doing so can result in food poisoning or sickness. HOLD WARM keeps hot, cooked food warm in your microwave oven. You can use HOLD WARM by itself, or to automatically follow a cooking cycle. NOTES: • Opening the oven door cancels HOLD WARM. Close the door and touch HOLD WARM, then touch START/ENTER if additional HOLD WARM time is desired. 3. Start the oven.
Caring for Your Microwave ven To make sure your microwave oven looks good and works well for a long time, you should maintain it properly. For proper care, please follow these instructions carefully. For interior surfaces: Wash often with warm, sudsy water and a sponge or soft cloth. Use only mild, nonabrasive soaps or a mild detergent. Be sure to keep the areas clean where the door and oven frame touch when closed. Wipe well with clean water.
INSTALLING AND CARING FOR FILTERS 3. To remove the charcoal filters, push the back of each filter away from you. This will slide the _'_ front of the filter off the lower lip. Swing the front of the filter down and slide the filter out. Electrical Shock Hazard Disconnect power before removing filters. Replace all panels before operating. Failure to do so can result in death or electrical shock. 4.
REPLACING THE COOKTOP AND OVEN LIGHTS Ig' 1, Unplug microwave oven or disconnect 3, Tip the grille forward, then lift out to remove. power. I 1 2, Remove the bulb cover mounting screw and carefully remove the cover. screw 4, Lift up the bulb cover. 3, Replace bulb(s) with candelabra-base 30-watt bulb(s) (Part No. 4393681) available from your Sears Service Center. 4, Replace the bulb cover and mounting screw. 5, Plug in microwave oven or reconnect power. ..............................................
Cooking Guide MICROWAVE COOKING TIPS • If you increase or decrease the amount of food you prepare, the time it takes to cook that food will also change. For example, if you double a recipe, add a little more than half the original cooking time. Check for doneness and, if necessary, add more time in small increments. p s '_ • The lower the temperature of the food being put into the microwave oven, the longer it takes to cook.
MICROWAVE COOKING TIPS (CONT.) • Place the container in a glass bowl and add some water so that it covers the bottom of the container, not more than Y4in. (.64 cm) high. This ensures even heating of the container bottom. • Always remove the lid to avoid damage to the oven. • Use only undamaged containers. • Do not use containers taller than % in. (1.9 cm). • Container must be at least half filled.
Questions and Answers 36 QUESTIONS ANSWERS Can I operate my microwave oven without the turntable or turn the turntable over to hold a large dish? No. If you remove or turn over the turntable, you will get poor cooking results. Dishes used in your oven must fit on the turntable. Can I use a rack in my microwave oven so that I may reheat or cook on two levels at a time? You can use a rack only if the rack is supplied with your microwave oven.
Troubleshooting Most cooking problems often are caused by little things you can find and fix without tools of any kind. Check the lists below and on the next page before calling for assistance or service. If you still need help, see the Sears toll-free numbers on the back cover. MICROWAVE OVEN DOES NOT WORK PROBLEM CAUSE Nothing works. • The power supply cord is not plugged into a grounded 3 prong outlet.
TURNTABLE PROBLEM CAUSE The turntable will not turn. • You have turned off the turntable. • The turntable is not correctly in place. It should be correct-side up and sitting firmly on the center shaft. • The support is not operating correctly. Remove the turntable and restart the oven. If the support still does not move, call an authorized service technician for repair. Cooking without the turntable can give you poor results.
Index This index is alphabetical. you can find each topic. It contains all the topics included in this manual, along with the page(s) on which TOPIC ALUMINUM PAGE TOPIC 34-36 FILTERS FOIL .................................................. AUDIBLE SIGNALS .................................................. CARING FOR YOUR MICROWAVE OVEN 12 ............ 31 CHARTS Auto cook ................................................................ 23 Auto defrost .............................................
indice de materias Garantia .................................................................... Servicio de Sears ..................................................... 40 41 Seguridad del homo de microondas ..................... 42 Instrucciones para la instalacibn ........................... 45 Conozca su homo de microondas ......................... 47 C6mo funciona su horno de microondas ............. 47 Interferencia electromagnetica ............................. 47 C6mo probar su homo de microondas .
Servicio de Sears "Reparamos Io que vendemos" Su compra adquiere un nuevo valor ya que usted puede confiar en Sears HomeCentral® para obtener servicio de reparaci6n. Con mas de 12,000 especialistas capacitados en reparaciones y acceso a m_ts de 4.2 millones de piezas de repuesto y accesorios, contamos con las herramientas, piezas, conocimiento y la destreza para asegurarnos de cumplir nuestra promesa de que: Reparamos Io que vendemos.
Seguridad del horno de microondas Su seguridad y la seguridad de los demos es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual yen su electrodom6stico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este simbolo le llama la atenci6n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi6n a usted y a los demas. Este eslos el mensajes simbolo dedeadvertencia de seguridad.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES • Para reducir el riesgo de incendio en la cavidad del homo: - No recocine los alimentos. Preste cuidadosa atenci6n al homo si usa papel, plastico u otro material combustible dentro del homo para facilitar la cocci6n. DE SEGURIDAD • No use articulos de papel mientras la operaci6n del horno esta en el modo "PAN BROWN" (Dorado en la sart6n). • No almacene ningQn material en el homo cuando no est6 en uso, salvo los accesorios recomendados por el fabricante.
REQUERIMIENTOS ELI CTRICOS Cumpla con todos los c6digos y 6rdenes vigentes. Se requiere un suministro de electricidad de 120 voltios, 60 Hz, Qnicamente CA de 15- 6 20amperios a fusible. (Se recomienda un fusible de acci6n retardad o un disyuntor.) Se recomienda que se use un circuito dedicado exclusivamente para este aparato electrodomestico. Peligro de Choque El_ctrico Conecte a un contacto de pared de conexibn a tierra de 3 terminales. No quite el terminal de conexibn a tierra. No use un adaptador.
Instrucciones para la instalacibn DESMONTAR Y REINSTALAR EL HORNO DE MICROONDAS Peligro de Peso Excesivo Use dos o m_s personas para mover e instalar el homo de microondas. No seguir esta instruccibn puede ocasionar una lesibn en la espalda u otto tipo de lesiones. Si necesita desmontar su combinaci6n Microondas Campana por algQn motivo, siga estos sencillos pasos: Para desmontar: 1. Desenchufe el horno de microondas o desconecte el suministro de energia. 2.
COMO SACA.R Y VOLVER A COLOCAR LA COMBINACION DE MICROONDAS CAMPANA (CONT.) 1. Levante cuidadosamente el homo de microondas y cuelguelo en las lengQetas de soporte ubicadas en la parte inferior de la plancha de montaje. 2. Gire hacia abajo la parte frontal del gabinete para el homo de microondas. Pase el cable el6ctrico a trav4s del orificio Iocalizado en la parte inferior del gabinete superior. 3. Gire el homo de microondas hacia el gabinete.
Conozca Su Horno de Microondas Esta seccion habla de los conceptos de coccion a microondas. Tambien le muestra los elementos basicos que usted debe conocer para operar el homo de microondas. Por favor lea esta informacion antes de usar su homo. COMO FUNCIONA SU HORNO DE MICROONDAS La energia de microondas no produce calor. Esta energia hace que los alimentos generen calory este a su vez hace que los alimentos se cocinen. Las microondas son como las ondas de TV, radio o luz.
COMO PROBAR SU VAJILLA O SUS UTENSILIOS DE COCINA Pruebe la vajilla de mesa o de cocina antes de usarla. Para saber si un plato se puede usar en forma segura, col6quelo dentro del homo junto a una taza (250 mL) con agua. Cocine a 100% de intensidad durante un minuto. Si el plato se calienta y el agua est_ fria, no Io use. Algunos platos (melamina, alguna vajilla ceramica, etc.
CARACTERJSTICAS DEL HORNO DE MICROONDAS Su homo de microondas ha sido disefiado para que su experiencia culinaria sea de Io m_.s amena y productiva posible. Para ayudarle a famliarizarse con rapidez, a continuaci6n tiene una lista de las caracteristicas b_.sicas del homo: 1. Manija de la puerta. JAlela para abrir la puerta. 2. Sistema de traba de seguridad de la puerta. El homo no funcionarA a rnenos que la puerta est6 bien cerrada. 3. Ventana con proteccibn met_lica.
CARACTERJSTICAS DEL PANEL DE CONTROL El panel de control de su homo de microondas le permite seleccionar una funci6n de cocci6n deseada con rapidez y con facilidad. La siguiente es una lista de todos los botones de comando ubicados en el panel de control. Para obtener m_s informacibn acerca de estas caracteristicas, vea la seccibn "C6mo usar su homo de microondas." ® 1. Pantalla.
CARACTERiSTICAS DEL PANEL DE CONTROL (CONT.) NOTAS: • Si ha ingresado todos los ajustes para una funci6n pero no ha tocado START/ENTER en 5 segundos, aparecera la luz indicadora START? • Si abre la puerta mientras el homo esta. encendido y vuelve a cerrarla, la luz indicadora START? aparecer& Toque START/ENTER para continuar. • Si escoge comando a mostrar comenzar una funci6n pero no toca otro boton de dentro de un minuto, la pantalla vuelve la hora del dia y usted tiene que de nuevo.
CARACTERiST!CASDEL PANEL DE €ONTROL (CONT,)..... 001)=10 ...... b;_ El seguro para nifios traba el panel de control para que los nifios no puedan usar el homo de microondas cuando usted no desea que Io hagan. Esto funciona solamente cuando el homo esta en el modo de espera. Para trabar el panel de control: TOQUE START ENIER I_ y sost6ngalo durante 4 segundos Se escucharan dos sonidos y lal aparecer_, en la pantalla. Cuando el panel de control este trabado, se escucharan 3 sonidos y aparecera.
COMO UTILIZAR EL EXTRACTOR El boton que esta. en el fondo izquierdo del panel de control controla el extractor de aire de dos velocidades. 2. Apague desee. DE AIRE el extractor de aire cuando (1 o 2 veces, dependiendo extractor) de la velocidad del Io TOQUE 1. Elija la velocidad TOQUE del extractor. (una vez para velocidad alta, dos veces para velocidad baja) NOTA: Si la temperatura de la cocina o superficie de cocci6n, que estb.
COMO PONER EL RELOJ A LA HORA Cuando enchufa su horno de microondas por primera vez, o despu6s de una interrupci6n de energia el6ctrica, la pantalla mostrar#, intermitentemente ":". Si no se pone la hora del dia, la pantalla continuara mostrando ":" intermitentemente hasta que usted toque cualquier boton. 2. Ingrese la hora del dia. Ejemplo para 12:00: TOQUE USTED VE I NOTAS: • Si usted pone una hora incorrecta y toca CLOCK, se escucharan 3 sonidos. Ponga la hora correcta.
COMO UTILIZAR EL TEMPORIZADOR Usted puede usar su homo de microondas como un temporizador de cocina. Use el temporizador de cocina para fijar el tiempo hasta 99 minutos, 99 segundos. NOTA: El homo puede funcionar mientras el temporizador de cocina esta. en uso. El temporizador de cocina siempre aparecera en la parte inferior derecha de la pantalla. 1.
COMO UTILIZAR ADD ONE MINUTE (AGREGAR UN MINUTO) ADD ONE MINUTE le permite cocinar los alimentos durante un minuto a1100% de intensidad de cocci6n o agregar un minuto extra a su ciclo de cocci6n. Ademas puede usarlo para prolongar los ciclos de coccion en mQItiplos de 1 minuto, hasta 99 minutos. • Usted puede usar ADD ONE MINUTE s61o para la funci6n de tiempo de cocci6n. 1. Asegdrese de que los alimentos en el homo.
Cbmo Utilizar Su Horno de Microondas Esta seccion le proporciona ciones con cuidado. instrucciones para el funcionamiento COCCION A INTENSIDAD 1. Ponga sus alimentos cierre la puerta. en el horno y de cada funci6n. Por favor lea estas instruc- ALTA 4. Ponga el horno a funcionar. TOQUE 2. Toque COOK TOQUE USTED VE TIME. USTED VE AI final del tiempo de cocci6n: USTED VE 3. Ingrese el tiempo de coccibn.
COCCION A DISTINTAS INTENSIDADES Para obtener 6ptimos resultados, algunas recetas necesitan distintas intensidades de cocci6n. Cuanto mas baja es la intensidad, mas lenta es la cocci6n. Cada boton numerado tambi6n representa un porcentaje distinto de intensidad de cocci6n. Muchas recetas de libros de cocina para microondas le indican mediante un nQmero, porcentaje o nombre, la intensidad de cocci6n que debe utilizar.
COCClON A DISTINTAS INTENSIDADES 1. Ponga sus alimentos cierre la puerta. en el horno y USTED 5. Ponga el horno a funcionar. TOQUE USTED VE START 2. Toque COOK TIME. TOQUE (CONT.) ENfER i_l VE COOK TIME AI fin del tiempo de cocci6n: USTED VE 3. Ingrese el tiempo de coccibn.
COCClON POR ETAPAS Para Iograr optimos resultados, algunas recetas necesitan una intensidad de cocci6n durante un tiempo determinado y otra intensidad de cocci6n durante otro per[odo de tiempo. Su homo puede ser fijado para cambiar de uno a otro automaticamente hasta un maximo de 3 etapas. Usted puede fijar las funciones de cocci6n seleccionadas en cualquier orden. Sin embargo, si usted usa AUTO DEFROST, 6sta debera ser la primera etapa. 1. Ponga cierre sus alimentos la puerta. 2.
COMO UTILIZAR AUTO COOK (COCCION AUTOMATICA Usted puede cocinar alimentos recomendados para homo microondas tan solo eligiendo una categoria y cantidad. AUTO COOK tiene tiempos e intensidades de cocci6n prefijados para 7 categorias (vea el cuadro siguiente). Para usar AUTO COOK, siga los pasos a continuacibn: O Toque un boton numerado para elegir el tipo de alimentos. I Ejemplo el arroz para USTED VE 1. Toque Ejemplo para el arroz una vez USTED VE 2.
COMO UTILIZAR AUTO COOK (COCCION AUTOMATICA) CONT.) • Si usted toca AUTO COOK 8 veces, la pantalla regresa al ajuste de arroz. 4. Toque • Si usted necesita m_.s o menos tiempo, no toque AUTO COOK de nuevo. Toque POWER antes de tocar START/ENTER. (Consulte "C6mo cambiar los tiempos prefijados de cocci6n" en la secci6n "Conozca su homo de microondas.") • AI cocinar tocino, tenga en mente que las diferencias en la cantidad de grasa, came, espesor y proceso de ahumado afectara.n el modo de cocinar el tocino.
COMO UTILIZAR AUTO REHEAT (RECALENTAMIENTO AUTOMATICO) Usted puede recalentar alimentos con microondas tan solo eligiendo una categoria y cantidad. AUTO REHEAT tiene tiempos e intensidades de cocci6n prefijados para 5 categorias (vea el cuadro siguiente). USTED VE Ejemplo para una porcibn de pizza Para usar AUTO REHEAT, siga los pasos indicados a continuacibn: 1. Toque una vez 3. Toque un botbn numerado ingresar la cantidad. USTED VE I para Ejemplo para 1 porcibn USTED VE 2.
COMO UTILIZAR AUTO REHEAT (CONT.) NOTAS: 4. Toque • Si usted no ingresa una cantidad dentro de 2 segundos, AUTO REHEAT le pedir& que elija una cantidad. De alli usted tendra. 1 minuto para ingresar una cantidad y tocar START/ENTER. Si usted no Io hace, AUTO REHEAT se anular#.. USTED VE • Si usted toca AUTO REHEAT 6 veces, la pantalla regresa al ajuste de la porci6n de pizza. • Si usted necesita mas o menos tiempo, no toque AUTO REHEAT nuevamente. Toque POWER antes de tocar START/ENTER.
COMO UTILIZAR AUTO DEFROST (CONT.) NOTAS: Ejemplo para carries 3. Toque el(los) botbn(es) el peso. I para ingresar Ejemplo para 1.1 libras (0.5 kg) USTED VE Ejemplo para 1.1 libras (0.5 kg) 4. Toque • Si usted no ingresa un peso dentro de 2 segundos, AUTO DEFROST le pedira que ingrese un peso. De alli usted tendra 1 minuto para ingresar un peso y para tocar START/ENTER.
CUADRO PARA AUTO DEFROST (DESCONGELACION AUTOMATICA) ALIMENTO INSTRUCCIONES ESPECIALES Came de res Si la came es de forma irregular y son cortes grandes de came con mucha grasa se debe proteger las Areas angostas o grasosas con papel de aluminio al inicio de un ciclo de descongelaci6n. Came molida, en bloque No descongele menos de ¼de libra (113 g). Came molida, hamburguesas No descongele menos de dos hamburguesas de 4 oz (113 g).
CUADRO PARA AUTO DEFROST (CONT.) ALIMENTO INSTRUCCIONES ESPECIALES Pescado Filetes Col6quelos en una vajila para homear con microondas. los filetes bajo agua frla. Separe cuidadosamente Rodajas Col6quelos en una vajila para hornear con microondas. para terminar de descongelarlos. Paselos por agua fria Entero Col6quelo en una vajila para hornear con microondas. Cubra la cabeza y la cola con papel de aluminio; no deje que el papel de aluminio toque las paredes del homo de microondas.
COMO UTILIZAR POPCORN (PALOMITAS DE MAJZ) Usted puede hacer palomitas de maiz empacadas comercialmente para homo de microondas tocando un s61o boton. El nOmero de veces que usted toca este bot6n determina el tamafio de bolsa de palomitas de maiz que su homo va a preparar. Para lograr 6ptimos resultados: • Prepare un s61o paquete a la vez. • Siesta usando un recipiente recomendado para microondas en la preparaci6n de palomitas de maiz, siga las instrucciones del fabricante.
COMO UTILIZAR BEVERAGE (BEBIDAS) Usted puede calentar una o dos tazas de 8 onzas (250 a 500 mL) de bebida tocando un s61o boton. El nQmero de veces que usted toca este boton determina el nQmero de tazas que su homo va a calentar. 3. Cambie TOQUE a 2 tazas (500 mL) si Io desea. USTED VE NOTAS: • Si usted toca BEVERAGE tres veces, la pantalla regresa al ajuste de 1 taza. • No tiene que tocar START/ENTER para poner el homo en marcha. El homo comenzar#, a calentarse por si mismo en 5 segundos.
COMO UTILIZAR HOLD WARM (MANTENER CALIENTE) 2. Toque HOLD WARM. TOQUE USTED VE Peligro de Intoxicacibn Alimentaria No deje sus alimentos en el homo pot mb.s de una hora antes o despub.s de su coccibn. No seguir esta instruccibn puede ocasionar intoxicacibn alimentaria o enfermedad. HOLD WARM mantiene calientes los alimentos cocinados calientes en su homo de microondas. Usted puede usar HOLD WARM por si solo, o para continuaci6n automb.tica de un ciclo de cocci6n. 3. Ponga el horno a funcionar.
Cuidado de su horno de microondas Para asegurarse de que su homo de microondas luzca bien y funcione con eficiencia por mucho tiempo, usted debe mantenerlo adecuadamente. Para Iograr un cuidado apropiado, por favor siga estas instrucciones con cuidado. Para superficies internas: Lavelas a menudo con agua tibia jabonosa y una esponja o patio suave. Use Qnicamente jabones suaves, no abrasivos o un detergente suave.
INSTALACION Y CUIDADO DE LOS FILTROS 3. Para quitar los filtros de carb6n, empuje la parle de atras de cada filtro. Estro liberar_, la parte _,\ frontal del filtro, del borde inferior. Haga girar la parle frontal del filtro hacia abajo y deslicelo hacia afuera. Peligro de Cheque Electrico Desconecte el suministro de energia antes de quitar los filtros. Vuelva a colocar todos los paneles antes de hacer funcionar. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte o cheque el4ctrico.
INSTALACION Y CUIDADO DE LOS FILTROS (CONT.) 7, Enchufe el homo de microondas o vuelva a conectar el suministro el6ctrico. NOTA: No ponga a funcionar el extractor de aire si los filtros para grasa no estan en su lugar. CAMBIO DE LAS LUCES DEL HORNO Y DE LA SUPERFICIE DE COCCION 3, Incline la rejila hacia adelante, luego levantela 1, Desenchufe el homo o interrumpa el suministro el6ctrico. 2. Saque el tornillo I ] pars sacarla. de montaje de la pantalla del foco y con cuidado quite la pantalla.
Guia para cocinar CONSEJOS PARA COCINAR CON EL HORNO DE MICROONDAS • Si usted aumenta o disminuye la cantidad de alimentos que prepara, el tiempo requerido para cocinarlos tambi6n cambiar_.. Pot ejemplo, si usted usa el doble de una receta, agregue un poco m#.s de la mitad del tiempo de cocci6n original. Verifique siesta cocido y, si es necesario, agregue m#.s tiempo en incrementos pequefios. • Cuanto menor es la temperatura del alimento que usted coloca en el homo de microondas, mayor sera.
CONSEJOS PARA COClNAR MICROONDAS (CONT.) CON EL HORNO DE • Cuando cocina alimentos con forma o espe• Siempre quite la tapa para evitar que el horno se dafie. sor irregular, tales como pechugas de polio, coloque las partes ma.s pequefias y delgadas • Use s61o recipientes que no estb.n da_ados. hacia el centro del plato donde se calentarb.n en • No use recipientes mas altos de ¾ de pulgada Oltimo lugar. (19 mm).
Preguntas y Respuestas PREGUNTAS RESPUESTAS _,Puedo hacer funcionar mi homo de microondas sin la bandeja giratoria o voltear la bandeja giratoria para acomodar un plato mas grande? No. Si usted saca o da vuelta a la bandeja giratoria, tendra resultados de cocci6n insatisfactorios. Los platos que use en su homo deben caber en la bandeja giratoria.
Diagnbstico y solucibn de problemas La mayoria de los problemas al cocinar a menudo son causados por pequefias cosas que usted puede encontrar y arreglar sin herramientas de ningQn tipo. Revise las siguientes listas detalladas a continuaciSn yen la pr6xima pagina antes de pedir ayuda o servicio. Si usted aQn necesita ayuda, vea los nQmeros telef6nicos gratuitos de Sears, que se encuentran en la contraportada EL HORNO DE MICROONDAS NO FUNCIONA PROBLEMA CAUSA Nada funciona.
BANDEJA GIRATORIA PROBLEMA CAUSA La bandeja giratoria no funciona. • Usted ha apagado la bandeja giratoria. • La bandeja giratoria no esta en su debido lugar. Su posici6n correcta debe ser con el lado piano hacia arriba y bien asentada en el eje central. • El soporte no esta funcionando correctamente. Saque la bandeja giratoria y ponga el homo a funcionar de nuevo. Si el soporte todavia no se mueve, Ilame a un t6cnico autorizado para que Io repare.
indice Este indice estb. en orden alfab6tico. Contiene todos los temas incluidos en este manual al igual que la(s) pagina(s) donde puede encontrar cada tema. TEMA PAGINA CAMBIO DE LAS LUCES DEL HORNO Y DE LA SUPERFICIE DE COCClON ...................... 73 CONSEJOS Cocci6n ............................................................ 74, Operaci6n .............................................................. Descongelaci6n ..................................................... Palomitas de maiz ............
Forrepairof majorbrand appliancesin your own home... no matter who made it, no matter who sold it! 1-800-4-MY-HOME ® AnyUme, dayornight (1 400-469-4663) www.sears.com For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment, and electronics,call for the locationof yournearest Sears Parts and Repair Center. 1-800-488-1222 AnyUme, dayornight www.sears.com or Sears MaintenanceAgreement: 1-800-827-6655 7 a.m. - 5 p.rn. CST, Mon. - Sat.