Dryer Installation Instrucciones English Table / of instructions de instalaci6n de la secadora Espa_oJ Contents / Jndice ...... 3 Ke 29" s UoSoOnly} Mode_os de 29 °° P/N W10562364A Sears Brands Management Holt:man Estates, IL 60179 www.kenmore.com www.sears.com Corporation U.S.A. Sears Canada inc. Toronto, Ontario, Canada M5B 2C3 www.sears.
iNSTALLATiON NOTES NOTAS SOBRE LA INSTALACION Date of purchase: Fecha de comprm Date of installation: Fecha de instalaci6n: Instalaclor: installer: Model Serial number: number: N6mero de modelo: N6mero de serie: DRYER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING." To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using the dryer, follow basic precautions, including the following: [] Read all instructions [] Do not place items exposed to cooking oils in your dryer. Items contaminated with cooking oils may contribute to a chemical reaction that could cause a load to catch fire. before using the dryer.
Table of Con_en_s DRYER SAFETY........................................................................... iNSTALLATiON REQUIREMENTS ............................................... Tools and Location Parts ............................................................................. Plan Vent System 4 Install Vent System ........................................................................ Connect Vent ................................................................................ ..................
Ports needed: Check local "Electrical Dr codes. Check existing Requirements" electrical supply and venting, and "Venting Requirements" require exhaust before and 'er Dimensions read _ purchasing (737 mm) 2g" _ (737 ram) I I parts. Mobile home installations available for purchase from dryer.
home Mobile This dryer conform Title is suitable Manufactured home Metal exhaust your Title Standard system installations. 24, HUD and Safety hardware, looks must spade for Mobile Part 280) or the Canadian available a 4-wire for purchase.
iNSTALL LEVELING LEGS ELECTRICALCONNECTION Power Supply Cord Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install dryer. Failure to do so can result in back or other injury. 1. Prepare dryer for leveling legs Fire Hazard Use a new UL listed 30 amp power supply cord. Use a UL listed strain relief. Disconnect power before making electrical connections. Connect neutral wire (white or center wire) to center terminal (silver).
Direct Wire Power Svpp[y Cor_ Co_e¢_io_ Power supply cord strain relief Fire Hazard Use 10 gauge copper wire. Use a UL listed strain relief. Disconnect power before making electrical connections. Connect neutral wire (white or center wire) to center terminal (silver). Ground wire (green or bare wire) must be connected to green ground connector. Connect remaining 2 terminals (gold). Remove the screws from marking on strain relief).
4owire IMPORTANT: where local 4-wire receptacle (NEMA Spade upturned Power A 4-wire codes type Supply connection do not permit Cord Connection is required for mobile the use of 3-wire 4-prong homes and connections. plug 14-30R) terminals with Connect ground wire external ground conductor (F) (green Connect remaining or bare) screw of power (A). Tighten supply cord to screw.
Remove center terminal block screw (B). Put direct wire have a tight cable fit with Tighten strain if your wiring through the strain the dryer relief screw cabinet against the direct direct if your wiring 3-wire block wire (white screw or center) (B). Tighten (C) of power supply cord 4owire iMPORTANT: Connect direct screws. remaining rear remaining Finally, panel. wires reinsert Secure to outer with on this page. Direct Connection" on page 11.
3°wire neutral wire Use where local neutral wire. Dire¢_ Wire Connection codes permit connecting 1. Prepare your 3-wire connection Connect neutral hooked wire (white cable ground end (hook or center under Squeeze screw. center hooked wire facing (E) and right) wire) (B). Direct wire cable must have 5 ft. (1.52 m) of extra be moved if needed. and tighten back 1" (25 mm). even with ground ground wire conductor (green screw or bare) (F) of direct (A).
4. Connect remaining wires and neutral Place hooked terminal and tighten dryer ends of remaining block rear screws screws. panel. (hooks Finally, Secure direct facing reinsert cover with wire right). tab cable wires Squeeze of terminal hold-down under hooked block screw. outer ends together cover Now, wire into slot of go to "Venting Connect neutral (C) of power ground supply (B).
Exhaust hoods: [] Must be at least 12" (305 ram) from ground or any object that may obstruct exhaust (such as flowers, rocks, bushes, or snow). Recommended Louvered Fire Hazard StyJes: Hood Acceptable Box Hood Style: Use a heavy metal vent. Do not use a plastic vent. Do not use a metal foil vent. Failure to follow these instructions or fire. can result in death Angled WARNING: To reduce the risk of fire, this dryer MUST Elbows= OUTDOORS.
Alternate Plan Ven_ System Recommended Typical exhaust installations installations from far close Venting systems come in many installation. Two close-clearance installations vent the dryer installations manufacturer's the rear of the dryer. clearances varieties. Select the type best for your installations are shown. Refer to the instructions. Other are possible. Over-The-Top installation (also available with one offset elbow) H A. Dryer B. Elbow E. Clamps C. Wall G.
Special provisions for mobile installations: home The exhaust vent must be securely fastened to a noncombustible portion of the mobile home structure and must not terminate beneath the mobile home. Terminate the exhaust vent outside. Install wall Determine vent Select route that outdoors.
2. Move dryer to final location If dryer is not level or the same a wood block. Use wrench height to adjust for levelness. Once legs are level, against the floor before tightening Move dryer is in place, to final remove location. cardboard Avoid from crushing under or kinking vent. After [_ Check that go back Level Dryer Place Level Here Place Level Here prop up using and check make sure all four them. again legs are snug COMPLETE iNSTALLATiON CHECKLIST dryer the dryer.
REVERSE DOORSWING (OPTIONAL) Super Wide ]. Side-Swing Door Place towel on dryer Lift door until top slot. Pull door of dryer. Place towel on top of dryer to avoid damaging NOTE: Magnetized Remove screw driver the surface. hinges. dryer door. Loosen Remove top f4. Remove Remove screws in dryer off: screws. screws from cabinet are in large Set door dryer (handle part of hinge side up) on top cabinet. screws from hinges is helpful bottom screws 5.
6. Switch door catch, bezel, & plug Catch Remove door bezel, and bezel the door catch_ by squeezing and plug 7. Plug bezel, and plug from and pulling/pushing on the sides opposite the inside them. from of the inner Place the door where catch, they were. Rotate outer door Reattach door hinges bottom of the hinge. Rotate outer hinges outer door door panel 180 ° and set it back to inner door were lust removed. 8. panel down on inner door.
3. Use a small, fiat-blade screwdriver to gently plugs on left side of dryer cabinet. opposite side of dryer cabinet. Transfer remove plugs 4 hinge into hinge Check door strike alignment hole holes on Close door needed, and check slide door that catch door strike left or right aligns within with door catch. slot to adjust If it is alignment. TROUBLESHOOTING See the "Use and Care Frequently NOTE: Two people Insert screws be into the bottom Tighten screws is over screws.
SEGURIDAD DE LA SECADORA Su seguridad y la seguridad de los demos es rnuy irnportante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual yen su electrodom_stico. todos los mensajes de seguddad. Lea y obedezca siempre Este es el simbolo de advertencia de seguridad. Este sfmbolo le llama la atenciSn sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi6n a usted y a los demas. Todos los mensajes de seguridad ir_.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de incendio, descarga el6ctrica o de daSo alas personas que usen la secadora, deben seguirse las precauciones bAsicas, incluidas las siguientes: [] Lea todas las instrucciones [] No coloque los objetos expuestos a aceite para cocinar en su secadora. Los objetos expuestos a aceites para cocinar pueden contribuir a una reaccidn qu_mica que podria causar que una carga se inflame.
f REQUISITOS DE INSTALACION Herramien_as ReOna las herramientas instalaci6n. y piezas y piezas necesarias Lea y sicja tas instrucciones herramientas enlistadas Herramientas antes de comenzar provistas con cualquiera la 11® de las necesarias: Pinzas Nivet G Destorniltador plana ®[ aqu[.
Espac(os Requisifo$ de ubicaci6n de instalaci6n: La ubicaci6n debe comptetamente set Io suficientemente la puerta grande para poder abrir de la secadora. Dimensiones de la secaclora 29" (737 ram) (737 ram) I --T 433/8" [1102 ram) 43 (110; ram) Peligro de Explosi6n Mantenga los materiales y vapores inflamables, como la gasolina, lejos de la secadora. r + + Coloque la secadora a un m(nimo de 460 mm sobre el piso para la instalaci6n en un garaje.
EspacJa m(nimo Canexi6n el_ctrica necesaria _f _-_414"max; _-_in._ I_ m4_ mm 3 H* (76rnrr Para instalar su secadora de conexi6n el_ctrica se proveen (3100m}2- [] para [] 24in.2. - -... _ 273_":_5'/2"_ - B. Vista lateral - clBset o lugar encerrado C.
Selecclone un conector Conectores SI hate El cable [] de suminlstro Conectores con cableado de suministro Cable de cable de horquilla la conexi6n (de 4 alambres est6ndar el_ctrico blindado flexible y debe o cable Peligro de Peso Excesivo Alambre [] Por Io menos 5 pies (1,52 m) de largo. s61ido de calibre el_ctrico ser: de cobre [] iNSTRUCTiONS de anillo ser igual al del suministro (con alambre puesto a tierra), protegido flexible. Todos los alambres conductores aislados.
CONEXION Cable de surninistro el_c_rico ELECTRICA Cable direcfo Peligro de Incendie Peligro de Incendio Use un cable de surninistro el6ctrico nuevo de 30 amperios que est6 en la lista de UL. Utilice alambres de cobre s61ido de ancho 10. Use un protector de cables que est6 en la lista de UL. Desconecte el surninistro el6etrico antes de hacer las conexiones el6ctricas. Desconecte el suministro conexiones el6ctricas. Use un protector de cables que est6 en la lista de UL.
Conexi6n Protector de cables del cable pot cable de sumini$_ro de surninistro de energia de energ_a Cone×i6n con cable de suminis_ro de energ_a de 4 hilos de suministro de energia IMPORTANTE: las casas >ermitan Se necesita una conexi6n de alambre de 4 hilos para rodantes y para los casos en que los c6digos el uso de conexiones de 3 hilos.
3. Conecte Conecte el hilo a tierra el hilo de tierra el_ctrico al tornillo (F) (verde conductor o desnudo) de tierra del cable externo de suministro (A). Apriete Saque el tornillo Conecte el hilo neutro el_ctrico Conecte los hilos terminal. Apriete de la tapa posterior Ahora restantes los tornillos. del bloque a "Requisitos externos Por 61timo vuelva de terminal de la secadora.
Cone×i6n Protector de cables pot cable dire¢_o para cable directo Conexi6n directo pot cable IMPORTANTE: Se necesita para rodantes los casas no permitan dire¢_o de 4 hHos una conexi6n y para de alambre los casos el uso de conexiones de cuatro en que los c6digos hilos locales de 3 hilos. 1.
Conexi6n neutro pot cable dire¢_o de 3 hilos Use cuando los c6digos locales permitan tierra de la carcasa al hilo neutro. la conexi6n del conductor de 1. Prepare el cable de 3 hilos para la conexi6n directa Conecte el hilo neutro y coloque (gancho neutro de puesta el extremo mirando hacia (C) (blanco conexi6n directa, en forma la derecha) o central), debajo de terminal (B). Apriete de gancho.
4. Conecte los hilos restantes hilo neutro Coloque los extremos de conexi6n terminal directo en formo debajo (con los ganchos mirondo en formo de goncho y opriete lengLieto de Io topo del bloque posterior de Io secodora. Ahoro voyo de goncho de los tornitlos de terminal Io topa de ventiloci6n Cone×i6n exteriores Apriete Pot 61timo vuelvo dentro del cable del bloque Io derecho). los tornillos.
Capotas VENTILACION [] Requisi_os de ven_ilaci6n de ventilaci6n: Deber6n estar a par Io menos 12" (305 mm) desde el piso o cuatquier objeto que pueda obstruir la salida (tales coma flares, rocas, arbustos o nieve). Estilos recomendados: Capota tipo persiana Capota tipo caja Peligro de Incendio Estilo aceptable: Use un ducto de escape de metal pesado. No use un ducto de escape de pl_istico. No use un ducto de escape de alurninio. No seguir estas instrucciones la muerte o incendio.
P[ani_caci6n de[ sis_ema de ven_i[a¢i6n ::::::::::::::::::::::::: Instalaciones alternas para espacios fimitados Los sistemas el tipo Instalaciones recomendadas Las instalaciones de la secadora. fipicas Otras fienen de escape la ventilaci6n instalaciones de ventitaci6n m6s apropiado dos tipos de instataci6n del fabricante. en la parte vienen para en una amptia su instataci6n. para espacios gama. Seleccione A continuaci6n limitados.
NOmero pleza de El cuadro Descripciones de{ sistema ventilaci6n secado.
NIVELACION DE LA SECADORA 1. Placer Nivele la secadora el nivel aqu_ Placer el nivel aqu? Usando una abrazadera de 4" (102 mm), conecte el ducto de escape a la salida de aire de la secadora. Si se conecta a un ducto de escape existente, escape de la secadora secadora ducto y dentro de escape abrazadera aseg6rese de que el mismo debe encajar de la capota est_ asegurado sobre est_ limpio. la salida de ventilaci6n.
LISTA DE CONTROL DE LA INSTALACION TERMINADA [_ Verifique piezo que todos extro, [_ Verifique [_ Desh6gose [_ Revise todos de todos Verifique secodoro'. [_ Quite Limpie que Io estufo Leo "Uso [_ Fije Io secodoro de Io secodoro. Si Io secodoro Puerta extra est_ nivelodo. del tombor poro • o rec_clelos.
3. Levante y quite la puerta de los tornillos 6. Cambie de la parte superior la puerta hasta que los tornillos superiores est_n en la parte grande de la ranura de la bisagra. hacia adelante (con el lado Extraiga para separarla de la manija los tornillos de los tornillos. hacia superiores arriba) encima la puerta de la secadora. de la carcasa Quite de la secadora. el seguro, el bisel y el tap6n apretando 7. Gire 5. Quite que unen las bisagras con la puerta.
Quite y transfiera los tapones de los orificios de la bisagra Use un destornillador pequefio de hoia plana para quitar cuidadosamente 4 tapones de los orificios de las bisagras izquierdo de la carcasa orificios de 12. la bisagra de la secadora. al lado Inserte Mueva opuesto de en el lado los tapones la carcasa de de los la secadora.
13. Revise el alinearniento SOLUCION DE PROBLEMA$ del tope de la puerta Consulte el "Manual y consulte posiblemente Cierre la puerta alineada de la puerta de a]ustar y asegOrese can el segura hacia de que el tape de la puerta. la izquierda de la misma Si es necesaria, a derecha dentra "Preguntas el costa de usa y cuidado" o visite que se hacen con de una visita de servicio nuestro frecuencia', sitio de internet para evitar t_cnico.
Your Home For troubleshooting, product manuals and expert advice: managemylife www.managemylife.com For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters.