INSTALLATION AND SERVICEMUST BE PERFORMED BY A QUALIFIED INSTALLER. IMPORTANT: SAVE FOR LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR'S USE. United States READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS flammable FOR FUTURE REFERENCE. FOR YOUR SAFETY: Do not store or use gasoline or other vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. 30" Min. (76.2cm) Min. These surfaces & leveled should (hatched (76.2cm) Min. See Note 3) be flat / 18" Min. area). Min. Y2"Mio.
NOTES: 1. Do not pinch the power supply cord between the range and the wall. 2. Do not seal the range to the side cabinets. 213/_" 3.24" (61cm) minimum clearance between the cooktop and the bottom of the cabinet when the bottom of wood or metal cabinet is protected by not less than !/4" (0.64cm)flame retardant millboard covered with not less than No. 28 MSG sheet metal, 0.015" (0.4mm) stainless steel, 0.024" (0.6mm) aluminum, or 0.020" (0.5 mm) Door Open copper. (see note 5) 30" (76.
To avoid breakage: manipulate Do NOT handle or the unit by the cooktop glass. The counter-top around the cut-out should be flat and leveled (see hatched area on illustration 1). Before installing the unit, measure the heights of the two (2) cabinet sides (H1-4), front and back (see illustration 1) from the floor to the top of the counter.
Important Notes to the Installer 1. Read all instructions contained in these installation instructions before installing range. 2. Remove all packing material from the oven compartments before connecting the electrical supply to the range. 3. Observe all governing codes and ordinances. 4. Be sure to leave these instructions with the consumer. Important Note to the Consumer Keep these instructions with your owner's guide for future reference.
1. Power Supply Cord Kit The user is responsible for connecting the power supply cord to the connection block located behind the back panel access cover. This appliance may be connected by means of permanent "hard wiring"; flexible armored or nonmetallic shielded copper cable (when local code allow it) or by means of a power supply cord kit. NOTE: Electric Slide-in Range is shipped from factory with 1 1/8" (2.9 cm) dia. hole as shown on figure 4. If a larger hole is required, punch out the knockout.
Four Conductor Wire Connection to Range Where local codes does NOT permit connection of the frame grounding conductor to the neutral wire of the copper power supply cord (see Figure 4): 1. Remove the 3 screws at the lower end of the rear 2. 3. 4. 5. wire cover, then raise the lower end of the rear wire cover (access cover) upward to expose range terminal connection block (see figure 2). Remove the grounding strap from the terminal block and from the appliance frame.
WherelocalcodesDONOTpermit connectingthe appliance-groundingconductorto the neutral (white)wire, or if connectingto 4-wire electrical system(seeFigure6): 1. Besurethatnopowerissuppliedonthecablefrom residence. 2. Remove the groundingstrapfromtheterminalblock andfromtheappliance frame. 3. Inthecircuitbreaker, fuseboxorjunctionbox: a)Connectthewhiteappliance cablewireto the neutral(white)wire. b)Connectthe2 blackwirestogether. c)Connectthe2 redwirestogether.
For models equipped with Leveling To provide an optimum installation, the top surface of the countertop must be level and flat (lie on the same plane) around the 3 sides that are adjacent to range cooktop. Proper adjustments to make the top flat should be made or gaps between the countertop and the range cooktop may occur. Device: Make sure the front leveling legs and the rear leveling device are setup higher than the height of the cabinet (shown on page 3).
3. Checkif therangeis levelby installinganovenrack in thecenterof theovenandplacinga levelonthe rack(Figure9). 4. Take2 readings withthe levelplaceddiagonally in onedirectionandthentheother.Levelthe range,if necessary, byadjustingthelevelinglegs. 5. If the rangecannotbelevel,contacta carpenterto correctsaggingor slopingfloor. | Decorative Rear Trim Installation (if required) 1. 2. 3. 4. , , 7. 8. , Disconnect the power from the range. Make sure the range is leveled. Pull range toward you.
| When All Hookups are Complete Make sure all controls are left in the OFF position. Check Operation Refer to the Use and Care Guide packaged with the range for operating instructions and for care and cleaning of your range. Model and Serial Number Location The serial plate is located on the oven front frame behind the oven door (some models) or behind the drawer (some models). Do not touch the elements. They may be hot enough to cause burns.
| Anti-Tip Brackets instructions- Ceramic Models Glass Equipped 1. Installation with Cooktop Leveling only 2. Device To reduce the risk of tipping of the range, the range must be secured to the floor by properly installed anti-tip bracket and screws packed with the range. Those parts are located in the oven. Failure to install the anti-tip bracket will allow the range to tip over if excessive weight is placed on an open door or if a child climbs upon it.
1. Models Equipped with Leveiin gLS To reduce the risk of tipping of the range, the range must be secured to the floor by properly installed anti-tip brackets and screws packed with the range. Those parts are located in a plastic bag in the oven. Failure to install the anti-tip brackets will allow the range to tip over if excessive weight is placed on an open door or if a child climbs upon it. Serious injury might result from spilled hot liquids or from the range itself. 2. 3.
LA INSTALACION Estados Unidos Y EL SERVICIO DEBEN SER EFECTUADOS POR UN INSTALADOR CAUFICADO. IMPORTANTE: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DEL INSPECTOR LOCAL DE ELECTRICIDAD. LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA. y liquidos PAPA SU SEGURIDAD: No almanece ni utilice gasolina u otros vapores inflamables en la proximidad de este o de cualquier otto artefacto. 30" Min. _(76.2 cm) Min.
NOTA: 1. No pellizque el cordon electdco o el conducto gas entre la estufa y la pared. 2. No selle la estufa a los armados de lado. flexible de 3. Un espado minimo de 24" (61 cm) entre la superfide de la estufa y el fondo del armado cuando el fondo del armario de madera o metal est_fl protegido por no menos de 1/4" (0,64 cm) de madera resistente al fuego cubierta por una I_flmina met_fllica de MSG, n0mero 28, 0,015" (0,4 ram) de acero inoxidable, 0,024" (0,6 ram) de aluminio, 6 0,02" (0,5 ram) de cobre.
Para evitar fractura de la unidad: NO manipule la unidad sosteniendo la cubierta de vidrio. La cubierta alrededor del espacio donde usted instalara su uni_ dad debe de estar plana y nivelada. (Vea el _irea sombreada en la ilustracion n0mero 1). Antes de instalar la unidad, mida la altura de los dos (2)lados de los gabinetes (H1-4), frente y parte trasera (vea ilustracion 1) del piso a Io alto de la cubierta. Lime el 1 1/2" Max. Nivele la estufa usando horde (3.8 cm Max.
Notas irnportantes para el instalador I!_ Pisar, apoyarse o sentarse en las puertas o los cajones de la cocina pueden causar graves heridas y tarnbien da_ar la cocina. 1. Lea todas las instrucciones antes de instalar la cocina. 2. Retire todo material de empaquetado del homo y de la gaveta de entibiado antes de conectar el suministro electrico a la cocina. • No coloque cosas que atraigan a los ni_os sobre los gabinetes encirna de la cocina. Los nihos podrfan sufrir quemaduras tratando de alcanzarlos.
1. Estuche de cable del suministro electrico El utilizador es responsable de la conexiOn del cable del suministro el@ctricoal bloque de conexi6n situado detr_is del panel de acceso. Peligro de choque el6ctrico • La conexi6n a tierra es requerida para este electrodom6stko. No conecte al suministro electrko hasta que el electrodomestko este conectado a tierra de manera permanente. • Desconecte el suministro electrico hada la caja de empalmes antes de hater la conexi6n electrica.
Conexion del cable de cuatro conductores a Conexi6n ia cocina. directa ai cortacircuito, a ia caja de fusibles o ia caja de empalmes Si el aparato est_Sconectado directamente al cortacircuito, a la caja de fusibles o a la caja de empalmes, use un cable blindado flexible o no met_ilico recubierto de cobre (con alambre a tierra). Provee una abrazadera releva de anclaje hom61ogo UL a cada extremidad del cable.
Dondelosc6digoslocalesNOpermitan conectar el conductor de puesta a tierra del electrodom_stico al neutral (blanco), o si est_ conectado con un sistema a 4 alambres (vea figura 6): 1. Desconecte el suministro el_ctrico. 2. Separe el alambre verde (o cobre desnudo) y el alambre blanco del electrodom_stico. 3. En el cortacircuito, la caja de fusibles o la caja de empalmes: a. Conecte el alambre blanco del cable del electrodom_stico al alambre neutral (blanco). b. Conecte los 2 alambres negros juntos. c.
Para los modelos equipado con un sistema Instale el soporte anti=inclinacion de acuerdo alas instrucciones del patron antiinclinaciOn ( si no Io tiene vea la p_igina 23 o 24). de dispositivo de nivelaci6n: Aseg0rese que el frente de las patas niveladoras y el dispositivo de nivelaciOn posterior est_n ajustados Para una instalaciOn Optima, la superficie superior de la cubierta debe estar nivelada y set plana (sobre el mismo piano) en los 3 lados adyacentes a la c.
3. Verifiquesilacocinaest_q nivelada colocandouna parrillaenelcentrodelhomoy poniendounnivel sobreesta(figura9). 4. Midadosvecesconelnivelenposici6ndiagonalen unadirecci6n y luegoenotra.Nivelelacocinasies necesario ajustando laspatasdenivelaci6n. 5. Sialcocinanosenivela,aseg0rese queel pisoeste nivelado. | Instalacion de Accesorio Decorativo Trasero (si se requiere) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Desconecte la alimentaciOn del aparato. Aseg0rese de que el aparato est_ nivelado. Tire la cocina hacia usted.
Comprobacion Despues de Terminar la Instalad6n Aseg0rese de que todos los controles est_n en la posiciOn OFF (apagada). del Funcionamiento Consulte el Manual del Usuario incluido con la estufa para instrucciones de operaci6n y instrucciones para el cuidado y limpieza de su estufa. Ubicacion No toque los elemento. Pueden estar bastante calientes para causar quemaduras. Quite todo el embalaje de la unidad antes de comprobarla. 1.
1. Instrucdones de instalad6n de la fijacion anti-inclinacion - Modelos con una cubierta ceramico vidriado Para los modelos equipado con 2. un sistema de dispositivo de nNelad6n. Para reducir el riesgo de inclinaciOn de la cocina, _sta debe ser asegurada hacia el piso con las fijaciones de anti-inclinaci6n y los tornillos que vienen con la cocina. Estos componentes se encuentran en el homo.
Para los modelos _veladoras. equipado 1. con ias Para reducir el riesgo de inclinaciOn de la cocina, _sta debe set asegurada hacia el piso con las fijaciones de anti-inclinaci6n y los tornillos que vienen con la cocina. Estos componentes se encuentran en el homo. Si no instala las fijaciones, corre el riesgo que su cocina pueda inclinarse si pone demasiado peso en ella o si un niho sube sobre _sta. Esto podria ocasionar graves heridas causadas pot liquidos calientes o pot la propia cocina. 2. 3.