Convection TECHNOILOGYTM L I Speedcook T ® Oven Use 8, Care Guide Homo Gui'a de Speedcook pal'a el Uso y ©uidado Models, Modelos 363o6367t_ #: = color number, nOmero de color I1'1 Z H,,= m In x m 0 r= 164D3370P277 (SR40347) 253 JR Printed in Korea 3828W5A2949 Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.sears.
Safety Instructions Precautions to Avoid Possible Exposure to Excessive Microwave Energy ................... important Safety instructions ,. .................... Grounding instructions ................................ Care and Maintenance Cleaning the Appliance .............................. Light Bulb Replacement ......................... The Vent Fan and Vent Filters .................. Charcoal Filter ......................................
SPEEDCOOK E I T E OVEN WARRANTY ® F FULL ONE YEAR WARRANTY ON SPEEDCOOK OVEN For one year from the date of purchase, if this Kenmore Elite Speedcook Oven fails due to a defect in material or workmanship, Sears will repair it free of charge. FULL FIVE-YEAR WARRANTY ON THE MAGNETRON For five years from the date of purchase, if the magnetron in this Kenmore Elite Speedcook Oven should fail due to a defect in material or workmanship, Sears will repair it free of charge..
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. PRECAUTIONS WARNING TOAVOID POSSIBLE EXPOSURETO EXCESSIVEMICROWAVE ENERGY For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, electric shock, exposure to excessive microwave energy, or to prevent property damage, personal injury or loss of life.
AWARNING! ARCING ff you see arcing, press the STOP/CLEAR button and correct the problem. • Turntable ring support not installed correctly Arcing is the microwave term for sparks in the oven., Arcing is caused by: ° Metal, such as twist-ties, poultry pins or gold-rimmed dishes, in the microwave, . The metal shelf not installed correctly so it touches the microwave wail, = Recycled paper towels containing small metal pieces being used in the microwave, .
MICROWAVE=SAFE COOKWARE Do not operate the oven without the turntable and the turntable support seated and in place. The turntable must be unrestricted so it can rotate. Make ,sure all cookware used in your microwave oven is suitable for microwaving. Most glass casseroles, cooking dishes, measuring cups, custard cups, pottery or china dinnerware which does not have metallic trim or glaze with a metallic sheen can be used.
Grounding Instructions WARNING Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock° Consult a qualified electrician or service technician if the grounding instructions are not completely understood, or if doubt exists as to whether the appliance is properly grounded tf the outlet is a standard 2-prong wall outlet, it is your personal responsibility and obligation to have it replaced with a properly grounded 3-prong wail outlet..
NOTE: Throughout this guide, features and appearance may vary from your model. 0 1 Door Latch Release Handle. 5 Removable Turntable. Turntable and support must be in place when using the oven. The turntable may be removed for cleaning.. 2 Door Latches. 3 Window with Metal Shield_ Screen allows cooking to be viewed while keeping microwaves confined in the oven.. 4 Control 6 Removable Turntable Support, The turntable support must be in place when using the oven Panel and Selector Dial.
You can cook by Microwave, Convection Baking or Combination Baking A_O COOK f_r_0 P,131 EAT DL_ItO$1 O4 Af3o M_tl_tlE 5zOel_.
MICROWAVE ,,,_,,,,_,,,_,..,,,,7 / COOKING Your oven uses microwave energy to cook by a set time or weight, or automatically by sensor.. Sensor microwave works by detecting the increasing humidity released during cooking_ The oven automatically adjusts the cooking time to various types and amounts of food._ Heat Source Microwave energy,.
USING THE DIAL You can make selections on the oven by turning the dial and pressing it to enter the selection Pressing the dial can also be used in place of the START/ENTER button for quicker programming of the oven, COOK TIME COOK TIME Cook Time i Cook Time II Al!ows you to microwave for any time between I5 seconds and 95 minutes, Lets you change power levels automatically during cooking Here's how to do it: Power level 10 (High)is automatically set, but you may change it for more flexibility, 1 Pre
DEFROST AUTO DEFROST Use Auto Defrost for meat, poultry and fish weighing up to 6 pounds. Use Time Defrost for most other frozen foods.. Auto Defrost automatically sets the defrosting times and power teveis to give even defrosting results for meats, poultry and fish_ • Remove meat from package and place on microwave-safe dish. START.( EtCIER 1 Press the DEFROST button once. Turn the dial to the food weight, using the Conversion Guide at right For example, dial 1_2for 12 pounds (1 pound, 3 oz..
DEFROST BREAD DEFROST Bread Defrost automatically sets the defrosting times and power levels for defrosting bread. START/ENTER <>o Bread Defrost Chart Bread Type Approximate weight = Remove any wire twist-ties from package and place bread on a microwave-safe dish. Small servings of bread should be removed from packaging,, t Small Bagel 0.2 Ib t Large Bagel 4 Slices of Bread 0,3 Ib 0.2 Ib t Press the DEFROST button three times., t Loaf of Bread t .
POWE_ © The power level may be entered or changed immediately after entering the time for Cook Time, Time Defrost or Add Minute. The power level may also be changed during time countdown 1 First, follow directions for Cook Time, Time Defrost or Add Minute. 2 Press the POWER button.. START/ENTEg 3 Turn the dial clockwise to increase and counterclockwise to decrease the power level. Press the dial to enter.
HUMIDITY SENSOR The Sensor Features detect the increasing humidity released during cooking The oven automatically adjusts the cooking time to various types and amounts of food,, Do not use the Sensor Features twice in succession on the same food portion--it may result in severely overcooked or burnt food.. If food is undercooked after the countdown, use Cook Time for additional cooking time , The proper containers and covers are essential for best sensor cooking.
AUTO COOK AUTO COOK 1 Place covered food in the oven and close the door. Press the AUTO COOK button,, SELECT FOOD TYPE appears in the display. 2 Turn the dial to the desired food type.. See the Sensor Food Type Guide betow for specific foods and instructions,. NOTE: Do not use this feature twice in succession on the same food portion--it may result in severely overcooked or burnt food if food is undercooked after the countdown use Cook Time for additional cooking. 3 Press the dial to enter,.
POPCORN POPCORN To use the Popcorn feature: NOTE: Do not use this feature twice in succession on the same food portion-it may result in severely overcooked or burnt food If food is undercooked after the countdown use Cook Time for additional cooking. 1 Follow package instructions, using Cook Time if the package is less than 1.5 ounces or iarger than 3 5 ounces Place the package of popcorn in the center of the turntable. 2 Press the POPCORN button once or twice..
RICE NOTE: Do not use this feature twice in succession on the same food portion-it may result in severely overcooked or burnt food,, if food is undercooked after the countdown use Cook Time for additional cooking FROZEN ENTREE RICE The Rice feature wi]! cook 1/2-2 cups of uncooked rice.. Follow the package instructions for the amount of water to add, Do not open the oven door until time is counting down. if the door is opened, close it and press START/ENTER immediately.
Convection baking uses a heating element to raise the temperature of the air inside the oven. Any oven temperature from 225°F to 450°F may be set.
Combination baking offers the best features of microwave energy and convection cooking,. Microwaves cook food fast and convection circulation of heated air browns foods beautifully Any oven temperature from 225°F to 450°F may be set.. For Best Results.,. Always use the shelf in its "tow" position when Combination baking,.
CONVECTION BAKING Metal Pans are recommended for all types of baked products, but especially where browning is important. Dark or dull finish metal pans are best for breads and pies because they absorb heat and produce crisper crust. Shiny aluminum pans are better for cakes, cookies or muffins because they reflect heat and help produce a light tender crust. Glass or Glass-Ceramic casserole or baking dishes are best suited for egg and cheese recipes due to the cleanability of glass.
Use the following guide to select the best method of cooking.
HOLD WARM OPIIONS HOLD WARM The Hold Warm feature wif! keep hot, cooked foods at serving temperature for up to one hour.. Always start with hot food.. At the end of the countdown, the oven will hold the warming temperature and display the length of time the oven has been holding.
PAUSE In addition to starting many functions, pushing the START/ENTER button allows you to stop cooking without opening the door or c_earing the disp]ay_ OPTIONS AUTO NITE LIGHT The Auto Nite Light can be set to come on and go off at desired times.. 1 Press the OPTIONS button and turn the dial to select AUTO NITE LIGHT. Press the dial to enter 2 Turn the dial to setect SET TIMES,.
OPTIONS DISPLAY SPEED The scroll speed of the display can be changed. 2 Turn the dial to select slowest to fastest Press the dial to enter. 1 Press the OPTIONS button and turn the dial to select DISPLAY SPEED.. Press the dial to enter SURFACE © LIGHT Press the C_ button, then turn the dial if you want to change the brightness,.
Term Definition Arcing Arcing is the microwave term for sparks in the oven Arcing is caused by: , the metal shelf being installed incorrectly and touching t!_e microwave walls. • metal or foil touching the side of the oven • foil that is not molded to food (upturned edges act like antennas) • metal such as twist-ties, poultry pins, gold-rimmed dishes ° recycled paper towels containing smaf! metal pieces.
HELPFUL HINTS An occasional thorough wiping with a solution of baking soda and water keeps the inside fresh. Be sure the power is off before cleaning any part of this oven.
STAINLESS STEEL Do not use a steel-wool pad; it will scratch the surface, To clean stainless steel surfaces, use a hot, damp cloth with a mild detergent suitable for stainless steel surfaces Use a clean, hot, damp cloth to remove soap Dry with a dry, dean cloth tf food soil remains, try a general kitchen cleane[ Apply cleaner with a damp sponge. Use a clean, hot, damp cloth to remove cleaner. Dry with a dry, clean cloth Always scrub lightly in the direction of the grain.
Charcoal filter (on some models) VENT FAN The vent fan has two metal reusabte vent filters.. Models that recirculate air back into the room atso use a charcoal filter.. Reusable vent filters (on aII models) REUSABLE VENT FILTERS The metal filters trap grease released by foods on the cooktop. They also prevent flames from foods on the cooktop from damaging the inside of the oven.
CHARCOAL FILTER The charcoal filter"cannot be cleaned, it must be replaced_ Order' Part No, WB2X9883 available from your nearest Sears Parts & Repair Center_Call 1-800-4-MY-HOME? The charcoal filter should be replaced when it is noticeably dirty or discolored (usually after 6 to 12 months, depending on usage), If the model is not vented to the outside, the air will be recirculated through a disposable charcoal filter that helps remove smoke and odors.
PROBLEM POSSIBLE Oven will not start A fuse in your home may be brown or the circuit breaker tripped.
PROBLEM Food browns on top much faster than on the bottom POSSIBLE CAUSES SOLUTI Rack has been placed in the "high" position_ ,, Always use the rack in its"low" position Oven temperature fluctuates during cooking The cooking element cycles on and off to maintain the oven temperature at the desired setting° • This is normal Vent fan comes on automatically The vent fan automatically turns on to protect the microwave if it senses too much heat rising from the cooktop below. , This is normal.
Instrucciones de seguridad imporlantes Precauciones para evitar posible exposici6n a una excesiva energia de microondas ....... lnstrucciones de seguridad importantes .... lnstrucciones de toma de tierra .............. 35 35-38 38 Cuidado y mantenimiento Limpieza del etectrodom6stico ................ C6mo reemplazar la bombilla ........... El ventilador y los filtros .................. Filtro de carb6n vegetal .................... 58, 59 59 60 61 Solucionar problemas Antes de llamar a! servicio ........
Garantia para el homo de Speedcook ® / GARANTIA COMPLETA POR UN ANO DEL HORNO DE SPEEDCOOK Por un a_o a partir de la fecha de compra, si este homo de Speedcook marca Kenmore Elite falla debido a un defecto material o de mano de obra, Sears Io reparar_, sin costo. GARANTi'A COMPLETA DE ClNCO AI_,IOSPOR EL MAGNETRON Pot cinco aSos a partir de la fecha de compra, si el magnetr6n en este homo de Speedcook marca Kenmore Elite faiia debido a un defecto material o de mano de obra, Sears ]o reparar_ sin costo.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. PRECAUCIONES PARAEVITARPOSIBLE EXPOSICIONA UNA ENERG/AEXCESIVA DE MICROONDAS ,AADVERTENCIA Per su seguridad, la informaci6n contenida en este gu[a debe seguirse para rninimizar et riesgo de incendio, exptosi6n, electrochoque, exposid6n a una energia excesiva de rnicroondas, o para evitar daSos a ta propiedad, lesiones persenales o p6rdidade vida.
,AADVERTENCIA! FORMACION DE ARCO ELi_CTRICO • El soporte del arc giratodo no est& instalado correctamente. Si ve que se forman arcos el_ctricos, presione el bot6n STOP/CLEAR (parar/borrar) y resuelva el problema. ° E! papel de aluminio no est& envoiviendo bien la comida (hay bordes doblados hacia arriba que actuan como antenas ) Arco el,._,ctricoes Io que, en fa terminolog[a de los microondas, describe tas chispas en el homo.
UTENSILIOS PARA DE COCINA MICROONDAS No ponga en marcha el homo sin que el plato giratorio y el soporte del plato est#n encajados en su lugar. El plato giratorio debe estar suelto para que pueda girar, ° No use su homo microondas/de convecci6n para secar peri6dicos.. ,, No todo film pl6stico puede usarse en hornos microondas Revise el uso adecuado del paquete AsegEtrese de que todos los utensilios de cocfna que use en su homo sean aptos para microondas.
INSTRUCCIONES DE TOMA DE TIERRA AADVERTENCIA! Consutte con un electricista cualificado o un t_cnico de reparaciones si no entiende compietamente las instrucciones sobre la toma de tierra, o si tuviese alguna duda sobre si su aparato esta debidamente conectado a tierra. El use indebido del enchufe de tierta puede resultar en riesgo de descarga el_ctrica.
NOTA: Su mode!o puede tenet otras caracteristicas y apariencia que las ilustradas en esta guia, IIIlUlJUUIIIIIIlll IlUlUlUU Ull I ' UlIIIII I i I I I ............ IIIIIIlUlln I S Q 1 Mango de apertura del enganche de la puerta, 6 Soporte del plato giratorio extraible. El soporte dei plato giratorio debe estar en su lugar cuando se use el homo.. 2 Enganches de puerta,, 7 Estante.
Usted puede cocinar con Microondas, Horneado con Convecci6n o Horneado con Combinaci6n de Microondas y Convecci6n AL_IOCOOK 0 0 o © COOK T_{_ AI){) M{I{UII; 5 IAntlEe_t+:_ RIC£ Controles de coccibn O Funciones de tiempo de coccibn por microondas y autom_ticas Presione COOK TIME (tiempo de cocci6n) (Presione una o dos veces) Gire y apriete el dial para aceptar Cantidad de tiempo de cocci6n ADD MINUTE (afiadir un minuto) DEFROST (descongelar) Presione una vez (Automzitico) Presione dos veces (Ti
COCClON POR MICROONDAS Su homo usa energia de microondas para cocinar segOn un periodo de |iempo predeterminado, segOn el peso o de forma autom&tica por medio de un sensor.. El microondas pot sensor funciona detectando el incremento de humedad liberada du_ante la cocci6n. El homo _usta de forma autom_.
COMO USAR EL DIAL Podr_ hacer selecciones en el homo girando el dia! y presionando para ingresar la selecci6n., COOK TJME COOK TIME (tiempo de cocci6n) Cook Time I (tiempo de cocci6n I) Le permite usar el microondas por un peHodo de entre 15 segundos y 95 minutos El nivel de potencia 10 (alto) (power level 10 [High]) se selecciona de forma autom_.tica pero puede cambiarlo para mayor flexibilidad START!E_ER Usted tambien puede presionar el dia! en vez de bot6n START/ENTER para una programaci6n m_.
DEFROST AUTO DEFROST (descongelaci6n autom&tica) Use Auto Defrost para came, ayes y pescados que pesen hasta seis libras Use Time Defrost para la mayoria dei resto de comidas congetadas Auto Defrost ajusta de forma autom&tica los tiempos de descongelaci6n y los niveles de potencia para producir resultados de descongeiaci6n parejos para carnes, ayes y pescado.
DEFROST BREAD DEFROST (descongelaci6n de pan) Bread Defrost ajusta de forma autom_,tica los tiempos de descongelaci6n y los niveles de potencia para descongelar pan. ,, Remueva cualquier amarre de alambre que quede en e! paquete y cotoque el pan en el plato de seguddad det microondas Las porciones pequenas de pan deben removerse del paquete.. 1 Presione el bot6n DEFROST (descongetar) tres veces 2 Gire el dial hasta atcanzar et peso de la comida Presione et dial para seleccionar.
POWE_ © STAnTIE_Ten c& El nivel de potencia puede introducirse o cambiarse de forma inmediata tras introducir el tiempo para Cook Time (tiempo de cocci6n), Time Defrost (descongelaci6n pot tiempo) o Add Minute (aSadir un minuto) El nivel de potencia tambi_n puede cambiarse durante la cuenta atr&s ! Primero, siga las instrucciones para Cook Time (tiempo de cocci6n), Time Defrost (descongelaci6n por tiempo) o Add Minute (a6adir un minuto),. 2 Presione el bot6n POWER..
SENSOR DE HUMEDAD Las funciones de Sensor detectan la mayor humedad liberada durante la cocciSn, El homo ajusta autom&ticamente el tiempo de cocciSn a tos dife_entes tipos y cantidades de comida No utilice Ins funciones de Sensor dos veces consecutivas en la misma porci6n de comida Puede resultar en que los alimentos se cocinen en exceso o se quemen.. Si la comida no se ha cocinado pot completo despues de la cuenta regresiva, use fa funcibn Cook Time para tiempo de cocciSn adicional.
AUtO COOK AUTO COOK (cocinar autom_ticamente) 1 Situe la comida cubierta en e! homo y cierre la puerta. Presione el bot6n AUTO COOK.
POPCORN POPCORN de mafz) NOTA: No utilice esta funci6n dos veces consecutivas en la misrna porci6n de comida Puede resultar en que los alimentos se cocinen en exceso o se quemen Si la comida no se ha cocinado per complete despu6s de la euenta regresiva, use la funci6n Cook Time para cocci6n adicionai (rosetas o palomitas Para usar la funci6n Popcorn (rosetas o palomitasde mafz): 1 Siga tas indicacionesdel paquete, use Cook Time si el paquete pesa menos de 1,5 onzas oes mayorde 3,5 onzas, SitOeel paquet
RICE NOTA: No ulitice esta funci6n dos veces consecutivas en la misma porci6n de comida Puede resullar en que los alimentos se cocinen en exceso o se quemen Si la comida no se ha cocinado per complete despu_s de la cuenta regresiva, use la funci6n Cook Time para cocci6n adiciona]. RICE (arroz) La funci6n Rice cocina 1/2-2 tazas de arroz crude. Siga las instrucciones del empaque para la cantidad de agua a agregar. 1 Situe la comida cubierta en el homo. Presione el bot6n RICE.
Hornear con convecci6n usa un elemento caiefactor para elevar la temperatura del aire dentto del homo. Puede programatse cualquier temperatuta entre los 225°F y los 450°E. Un ventilador hace circular ligeramente el aire por rode el homo, pot encima y atrededor de la comida, produciendo que se dote pot fuera y que los interiores sean ricos y jugosos Esta circulaci6n de aire caliente es Ilamada convecciSn..
Hornear con combinaci6n le ofrece las mejores funciones de la energ{a de microondas con la cocina por convecci6n. Las microondas cocinan ta comida de forma r,ipida y la circutaci6n de convecciSn deJ aire caliente dora los a+imentos de forma maravillosa Puede programarse cualquier temperatura entre los 225°F y los 450°E.
HORNEAR CON CONVECCION Se recomienda e! uso de bandejas met_licas para todo tipo de productos horneados, pero especialmente cuando es importante que est_n dorados Las bandejas con acabados oscuros o mates son mejores para panes y pasteles rellenos ya que absorben calory producen un exterior m_s crujiente._ Las bandejas de aluminio bril]antes son mejores para pasteles, gal]etas o magdalenas (muffins) ya que las mismas reflejan e] calory ayudan a producir un exterior' suavernente crujiente y tiemo..
Use ta tabla siguiente para seleccionar el mejor m_todo para cocinar_ Las recetas pueden ser adaptadas usando la tabla a continuaci6n para determinar et modo de cocciSn apropiado.
HOLD WARM OPTIONS HOLD WARM (conservar caliente) La funci6n Hold Warm mantendr,_ alimentos calientes, cocinados a una temperatura de servir hasta pot una hora. Siempre empiece con alimentos calientes. AI final de la cuenta regresiva, el homo mantendr'_, la temperature cafiente y mostrar_. el tiempo que el homo IFevaconsewando ta temperature.
STARTIENTER PAUSE (pausa) Adem_s de poner en marcha muchas funciones, presionar el botSn START/ENTER {e permite parar la cocci6n sin tenet que abrir la puerta o borrar 1o que haya en pantatla. OPIIONS Q LUZ NOCTURNA AUTOMATICA La luz nocturna automdtica (Auto Nite Light) puede configurarse para que se encienda y se apague a horas determinadas t Presione el bot6n OPTIONS y gire et dial para sefeccionar AUTO NITE LIGHT.
OPTIONS VELOCIDAD DE PANTALLA La velocidad del menu de pantalla puede cambiarse. 1 Presione et bot6n OPTIONS y gire el dial para selecdonar DISPLAY SPEED. Ptesiene el dial para seleccionar.. 2 Gire el dial para seleccionar desde el m#,s lento al m_,s r#.pido..
Termino Definicidn Arco el_ctrico Et arco electrico es lo que, en Ia terminologia de los microondas, describe las chispas en el homo.. Et arco electrico se produce cuando: • el estante de metal se ha instalado de forma incorrectay est,:4, tocando las paredes dei microondas ,, hay un metal o papel de aluminio tocando el lateral del homo • hay papel de aluminio no est_ envolviendo bien la comida (hay bordes doblades hacia arriba que actuan como antenas).
CONSEJOS PRACTICOS Para mantener el interior fresco p_,sele un patio con una soluci6n de agua y bicarbonato s6dico de cuando en cuando.. Aseg_3rese de que est_ apagado (en off) antes de limpiar cualquier parte de este homo. COMO LIMPIAR EL INTERIOR Paredes, sueto, ventana interior y piezas de pt_stico de la puerta Algunas satpicaduras pueden limpiarse con un papel toalla, otras pueden necesitar un patio h0medo.
ACERO INOXIDABLE No use una esponja metdlica; rayard la superficie. Para limpiar las superficies de acero inoxidable, use un patio caliente, mojado con un detergente suave. Use un patio limpio, cafiente y mojado para quitar el jab6n.. Seque con un paso seco y limpio. Si quedan manchas, intente usar un timpiador general de cocina.. Para manchas dificiles, use un limpiador normal de acero inoxidable como Bon-AmP o Cameo.
Fiitro de carb6n vegetal (on algunos modelos) VENTILADOR EXTRACTOR El ventilador extractor tiene dos fiitros de metal reutilizables. Los modelos que hacen recircular et aire de nuevo a ta habitaci6n usan un _tro de carb6n vegetal. Fi_trosde extractor reufilizables (en todos los modelos) FILTROS DE EXTRACTOR REUTILIZABLES Los _tros metr_licos atrapan la grasa liberada por la cornida en la cocina encimer& Tambi_n evitan que las llamas de la cocina encimera puedan dafar en interior del homo.
FILTROS DE CARBON VEGETAL El filtro de carb6n vegetal no puede limpiarse. Debe cambiarse por otro, Ordene la parte No. WB2X9883 disponible en su centro de repuestos y reparaciones Sears mds cercano. Llame al t-888-SU-HOGAR sM (1-888-784-6427).
PROBLEMA POSIBLES El horno no se pone en marcha Puede que se haya fundido un fusible de su casa o que haya saltado el diferencialo • Cambie el fusible o reconecte el diferencial Apag6n de corriente° • Desenchufe el homo rnicroondas de la corfientey vuelvalo a enchufar. El enchufe no est_ completamente insertado en la toma de corriente de la pared, • Asegurese de queet enchufe de 3 davijas del homo este cornp{etarnente insertado en la toma de corfiente de la pared,.
PROBLEIVlA POSIBLES La comida se dora mucho m_s r_pido en la parte de ardba queen la parte de abajo La parrilla se fij6 en la posici6n altao o Siempre use ia parrilla en la posici6n baja La temperatura del homo fluct_a durante la cocci6r El elemento de cocina pasa de encendido a apagado para mantener la temperatura det homo en los nivetes deseadoso ° Esto es normal, El extractor de! homo se enciende autom_ticamente Et extractor se enciende autom_ticamente para proteger el microondas si percibe que
Get it Your Home For repair-in your home-of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters. 1-800-4-MY-HOM E® (1-800-469-4663) Call anytime, day or night (US.Ao and Canada) www.sears.com www.sears.