MinarcTig Evo 200, 200MLP Operating manual EN Bruksanvisning DA Gebrauchsanweisung DE Manual de instrucciones ES Käyttöohje FI Manuel d’utilisation Manuale d’uso FR IT Gebruiksaanwijzing NL Brugsanvisning NO Instrukcja obsługi PL Manual de utilização PT Инструкции по эксплуатации RU Bruksanvisning SV 操作手册 ZH
Gebruiksaanwijzing Nederlands NL
Inhoudsopgave 1. Voorwoord.................................................................................... 3 1.1 1.2 Algemeen. .......................................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Inleiding betreffende het product.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. Voorwoord 1.1 Algemeen Gefeliciteerd met uw keuze voor het MinarcTig Evo-lasapparaat. Bij correct gebruik kunnen Kemppi-producten de productiviteit van uw laswerkzaamheden verhogen tijdens een economische levensduur van vele jaren. Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke informatie over het gebruik, het onderhoud en de veiligheid van uw Kemppi-product. De technische specificaties van het apparaat vindt u achter in de handleiding.
2. Voordat u het product gaat gebruiken ATTENTIE! Lees het aparte boekje met veiligheidsinstructies door voordat u begint te lassen. Wees vooral bedacht op risico's in verband met brand en explosies. 2.1 Uitpakken Controleer of het apparaat en de uitrusting geen transportschade vertonen voordat u ze in gebruik neemt. Controleer ook of u ontvangen heeft wat u besteld heeft en of de instructies meegeleverd zijn. Het verpakkingsmateriaal van het product is geschikt voor recycling.
2.5 Algemeen aanzicht van het apparaat 3. 4. 5. 2. TTC 6. 220 1. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 2.6 Lastoorts Werkstukkabel met werkstukklem Hoofdschakelaar Netsnoer Aansluiting afstandsbediening Koppeling beschermgasslang Het maken van kabelaansluitingen Aansluiting op het lichtnet Het apparaat is voorzien van een 3 meter lang netsnoer met stekker. Sluit het netsnoer aan op het lichtnet. Het netsnoer en de elektrische stekker zijn al aan het apparaat bevestigd.
3. Gebruik ATTENTIE! Lasdampen kunnen schadelijk voor uw gezondheid zijn. Zorg voor goede ventilatie tijdens het lassen! Kijk nooit in de boog zonder gezichtsbescherming te dragen die speciaal voor booglassen ontworpen is! Bescherm uzelf en uw omgeving tegen de boog en hete lasspetters! Voorbereiding op laswerk ATTENTIE! Draag altijd beschermende kleding, handschoenen en gezichts- en oogbescherming die geschikt zijn voor laswerkzaamheden.
3.2 Booglassen met beklede elektrode (MMA) Bij booglassen met een beklede elektrode (MMA-lassen) wordt het toevoegmateriaal van de elektrode afgesmolten om het smeltbad te vormen. De lasstroom wordt geselecteerd op basis van de maat van de gebruikte laselektrode en de laspositie. De boog vormt zich tussen de elektrodetip en het werkstuk. De smeltende elektrodebekleding vormt een gas- en slaklaag die het gesmolten metaal tijdens de overgang naar het smeltbad en tijdens de stollingsfase beschermt.
Beschermgas Bij TIG-lassen wordt een beschermgas gebruikt om vervuiling van het smeltbad door omgevingslucht te voorkomen. In de regel wordt als beschermgas argon (Ar) gebruikt en is het gasdebiet ongeveer 8–15 liter per minuut. Dit kan echter variëren afhankelijk van de toegepaste lasstroom en de maat van het gasmondstuk. Het apparaat wordt geleverd met een 4,5 m lange beschermgasslang.
3.4 Bedieningsfuncties 3. 1. 2. ON 11. VRD 10. A S 4. 9. 4T HF 2T PANEL W005721 5. MinarcTig 6. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 7. 8. Groen licht betekend machine ‘AAN’ VRD veiligheidslicht. Groen licht betekent VRD veilig 'AAN'. Rood licht betekent VRD storing. Signaallampjes voor voor-/nagas, upslope/downslope en hoofdstroomparameter. Pijltjestoetsen voor lasparameterkeuze. Selectieknop lasproces (MMA of TIG). Selectieknop 2T- of 4T-TIG-toortsschakelaar.
'AAN' panel verlichting knippert. De machine moet worden gereset via de hoofdschakelaar. Als de machine vergrendeld blijft, neemt u dan contact op met uw Kemppi dealer. 3.4.1 Lasstroomregeling en afstandsbediening Als paneelinstelling (PANEL) is geselecteerd, kan de lasstroom met de bedieningsknop worden ingesteld.
3.4.4 Extra functies voor MLP-modellen ON VRD MINILOG PULSE A S ON 11. PULSE 8. MINILOG 4T HF PANEL W005722 2T MinarcTig 5. Minilog Met de Minilogfunctie kunt u schakelen tussen twee stroomsterkten door de knop lichtjes in te drukken. De stroomsterkten zijn de lasstroom en de Minilogstroom. Om de Minilogfunctie te gebruiken drukt u op de knop (5) zodat het signaallampje MINILOG oplicht.
3.5 Gebruik van de schouderband 1. 2. 3. 4. Bevestiging en gebruik van de schouderband Het apparaat wordt geleverd met een schouderband van textiel en een set metalen bevestigingsclips. De schouderband biedt een handige en comfortabele manier om het apparaat en de kabelset te vervoeren. Er zijn twee identieke metalen clips. Bevestig een clip aan elk van de metalen schouderbandogen aan de bovenzijde van het apparaat. Stel de schouderband af op een comfortabele lengte.
4. Setup-functies Extra functies configureren Het apparaat heeft extra functies die u kunt selecteren en instellen via de SETUP-functie. Om deze te activeren en te deactiveren, drukt u ten minste 5 seconden lang beide pijltjestoetsen (3) gelijktijdig in. In de SETUP-modus toont de display de naam van de te wijzigen parameter en de bijbehorende numerieke waarde. Selecteer de parameter die u wilt wijzigen met de pijltjestoetsen en verander de parameterwaarde met de bedieningsknop.
5. Foutcodes Het apparaat doet bij het opstarten altijd een zelftest en rapporteert alle gedetecteerde fouten. Als tijdens het opstarten fouten gedetecteerd worden, worden deze weergegeven als foutcodes op het bedieningspaneel. Fout 2: Voeding levert te lage spanning Het apparaat is gestopt omdat het onderspanning op het lichtnet heeft gedetecteerd waardoor het lassen gestoord wordt. Controleer de kwaliteit van het elektriciteitsnet.
6. Onderhoud Alle elektromechanische apparaten vereisen geregeld onderhoud afhankelijk van het gebruik. Dit soort standaardonderhoud voorkomt onnodige gevaarlijke situaties en mankementen. We raden aan dat u eens per zes maanden een onderhoudsinspectie voor uw lasapparaat regelt. Een geautoriseerd Kemppi-dealer zal uw apparaat inspecteren en reinigen en zorgen dat alle stroomverbindingen goed bevestigd zijn. Stroomverbindingen kunnen losraken of oxideren door frequente of grote temperatuursveranderingen.
7.
8. Technische gegevens MinarcTig Evo producten Aansluitspanning Aansluitspanning (AU) Nominaal vermogen bij max. stroom Voedingsstroom, I1max. Voedingsstroom, I1eff. Aansluitkabel Zekering Uitgang 40 °C 1 ~ 50/60 Hz 230 V ±15% 1 ~ 50/60 Hz 240 V ±15 % 35% ID TIG 200 A/4,9 kVA 35% ID MMA 170 A/5,7 kVA TIG 21,1 A MMA 24,8 A TIG 12,7 A MMA 14,7 A H07RN-F 3G1.
KEMPPI OY Kempinkatu 1 PL 13 FIN-15801 LAHTI FINLAND Tel +358 3 899 11 Telefax +358 3 899 428 export@kemppi.com www.kemppi.com KEMPPI (UK) Ltd Martti Kemppi Building Fraser Road Priory Business Park BEDFORD, MK44 3WH UNITED KINGDOM Tel +44 (0)845 6444201 Telefax +44 (0)845 6444202 sales.uk@kemppi.com Kotimaan myynti: Tel +358 3 899 11 Telefax +358 3 734 8398 myynti.fi@kemppi.com KEMPPI FRANCE S.A.S.