FastMig SF 52W, SF 53W Operating manual EN Bruksanvisning DA Gebrauchsanweisung DE Manual de instrucciones ES Käyttöohje FI Manuel d’utilisation Manuale d’uso FR IT Gebruiksaanwijzing NL Brugsanvisning NO Instrukcja obsługi PL Manual de utilização PT Инструкции по эксплуатации RU Bruksanvisning SV 操作手册 ZH
GEBRUIKSAANWIJZING Nederlands
INHOUDSOPGAVE 1. 1.1 Voorwoord.......................................................................................................... 3 Algemeen. .......................................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. Gebruik................................................................................................................. 4 2.1 2.2 2.
1. VOORWOORD 1.1 Algemeen Gefeliciteerd met uw keuze voor het SF-paneel. Bij correct gebruik kunnen Kemppi-producten de productiviteit van uw laswerkzaamheden verhogen tijdens een economische levensduur van vele jaren. Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke informatie over het gebruik, het onderhoud en de veiligheid van uw Kemppi-product. De technische specificaties van het apparaat vindt u achter in de handleiding. Lees de handleiding zorgvuldig voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt.
2. GEBRUIK De FastMig SF 52W- en SF 53W-functiepanelen zijn bedoeld voor gebruik met de synergetische stroombron FastMig KMS 300, 400 of 500. Het SF 52W-paneel kan op een MXF 63-draadaanvoereenheid (draadhaspel van 200 mm) worden gemonteerd. Het SF 53W-paneel is geschikt voor draadaanvoereenheden MXF 65 en 67 (draadhaspel van 300 mm). 2.1 Het paneel aansluiten en bevestigen Bevestig de stekker van de platte kabel van de MXF-draadaanvoereenheid op het functiepaneel. MXF 65 EL NL 1. 1. 2. 2.
2.2 Functies van het SF 52W- en SF 53W-functiepaneel 2. 1. 3. quick setup 4. 5. ARC FORCE DYNAMICS GAS TEST 6. 7. weld data WIRE INCH 8. m/min mm V A 4T / MINILOG 10. POWER U 2T SETUP 15. 13. MEMORY 9. SELECT MMA SET SAVE SET ON PANEL PEN CH SYNERGIC PROGRAM ch clear ch remote W004270 MMA WISE 1-MIG MIG SF 53W 12. 11. 14. 16. AAN/UIT-knop a) Weergave draadaanvoersnelheid/lasstroom/plaatdikte b) Weergave geselecteerde SETUP-invoer 3.
2.3 Bediening SF 52W en SF 53W AAN/UIT-toets (1) De draadaanvoereenheid blijft in de UIT-stand staan wanneer de stroombron wordt ingeschakeld en verhindert zo het opstarten. Op het scherm wordt ‘OFF’ (uit) weergegeven. Wanneer de AAN/UIT-knop langer dan 1 seconde wordt ingedrukt, start de eenheid op. De eenheid is nu gereed om mee te lassen en keert automatisch terug naar de positie voordat de spanning onderbroken werd.
Gastest (5) Na een druk op de testknop wordt de gasklep geopend zonder dat de draadaanvoereenheid of de stroombron wordt geactiveerd. Standaard stroomt het gas 20 seconden lang. Op het scherm wordt de resterende gasstroomtijd weergegeven. De standaard gasstroomtijd kan worden gewijzigd met de rechter potentiometer tussen 0 en 60 seconden. De nieuwe tijdinstelling wordt in het geheugen opgeslagen. De gasstroom kan worden gestopt door op de AAN/UIT-knop of op de startschakelaar van het pistool te drukken.
Selectie van MIG-gebruiksprocedure (10) 4T / MINILOG 2T SETUP MIG 2T: MIG-lassen met tweetaktprocedure van laspistoolstartschakelaar 1. schakelaar ingedrukt: lassen begint 2. schakelaar losgelaten: lassen stopt MIG 4T: MIG-lassen met viertaktprocedure van laspistoolstartschakelaar 1. schakelaar ingedrukt: beschermgasstroom begint 2. schakelaar losgelaten: lassen start FORCE quick ARC weld 3. schakelaar ingedrukt: lassen stopt setup DYNAMICS data WIRE INCH GAS TEST 4.
V A 4T / MINILOG POWER 2T Geheugenfuncties (15) MEMORY MMA SELECT SET SAVE SET WISE 1-MIG MIG ON PANEL PEN MMA U CH SYNERGIC PROGRAM ch remote ch clear W004270 SETUP Opslaan van instellingen SF 53W De geheugenfuncties kunnen worden gebruikt om nuttige laswaarden in het geheugen op te slaan. Er zijn tien verschillende geheugenlocaties: 0 … 9. Naast de laswaarden (draadaanvoersnelheid, lasspanning) worden functieopties zoals 2T/4T, kruipstart en kraterniveau in het geheugen opgeslagen.
quick setup ARC FORCE DYNAMICS GAS TEST weld data WIRE INCH m/min mm V A 2.4 4T / MINILOG POWER Extra lasfuncties U Activering met de selectieknop voor de MIG-functie (11) 2T SETUP MEMORY SELECT MMA SET SAVE SET ON PANEL PEN CH SYNERGIC PROGRAM ch clear ch remote W004270 MMA WISE 1-MIG MIG De selectieknop voor extra MIG-functies kan worden gebruikt om de hotstart-, kratervul- of 53W Met meer drukken op de selectieknop WisePenetration-functie (licentie vereist) teSF activeren.
Activering via SETUP Andere extra MIG-functies worden geactiveerd via SETUP. • Kruipstart is bedoeld om de aanvankelijke las te vergemakkelijken, bijvoorbeeld bij het lassen met een hoge draadaanvoersnelheid. De draadaanvoersnelheid wordt laag gehouden totdat de draad het werkstuk raakt en de stroom op gang komt. Kruipstart kan worden geselecteerd met normaal MIG-lassen of met synergetisch 1-MIG-lassen. • WiseFusion™ is een lasfunctie die zorgt voor een consistente laskwaliteit in alle posities.
NL 12 Ss-groep 201 202 203 204 206 211 212 213 214 216 221 222 223 224 231 232 233 234 242 244 252 254 Al-groep 303 304 306 313 314 316 SPE-groep 401 402 403 404 411 412 413 421 423 424 Draad (mm) Materiaal Beschermgas 0,8 CrNiMo 19 12 Ar+2%CO₂ 0,9 CrNiMo 19 12 Ar+2%CO₂ 1,0 CrNiMo 19 12 Ar+2%CO₂ 1,2 CrNiMo 19 12 Ar+2%CO₂ 1,6 CrNiMo 19 12 Ar+2%CO₂ 0,8 CrNiMo 19 12 Ar+30%He+1%O₂ 0,9 CrNiMo 19 12 Ar+30%He+1%O₂ 1,0 CrNiMo 19 12 Ar+30%He+1%O₂ 1,2 CrNiMo 19 12 Ar+30%He+1%O₂ 1,6 C
WiseRoot (standaard lasprogramma’s) Fe-groep Draad (mm) Materiaal 802 0,9 Fe 803 1,0 Fe 804 1,2 Fe 812 0,9 Fe 813 1,0 Fe 814 1,2 Fe Ss-groep Draad (mm) Materiaal 822 823 824 832 833 834 721 722 723 724 Cu-groep 743 753 Ar+18%-25%CO₂ Ar+18%-25%CO₂ Ar+18%-25%CO₂ CO₂ CO₂ CO₂ Beschermgas Beschermgas achterzijde 0,9 CrNiMo 19 12 Ar+2%CO₂ Ar 1,0 CrNiMo 19 12 Ar+2%CO₂ Ar 1,2 CrNiMo 19 12 Ar+2%CO₂ Ar 0,9 CrNiMo 19 12 Ar+30%He+1%O₂ Ar 1,0 CrNiMo 19 12 Ar+30%He+1%O₂ Ar 1,2 CrNiMo 19 12 Ar+3
2.6 Setup-parameters van paneel SF 52W en SF 53W.
Synergic Start Time Synergic Start Voltage Start Power FSt -9 … +9 0 Starttijd bij WiseRoot-/WiseThin-lassen FuL -30 ... +30 0 StA -9 … +9 0 Post Current Time PoC Synergic MIG Unit Unl -9 … +9 m/min., mm, A 0 m/min.
Demo Licence Time dEt 3 u, 2 u, **’, **’’, UIT Restore Factory Settings FAC UIT, PAn, ALLE De resterende tijd voor de WiseDemo-licentie (alleen leesbare waarde). 3 u = max. 3 uur over 2 u = max. 2 uur over **’ = ** minuten over **’’ = ** seconden over UIT = demoperiode is verlopen. UIT Resetfunctie functiepaneel. UIT = geen reset Pan = instellingen worden hersteld, maar de geheugenkanalen blijven onveranderd ALLE = alle instellingen worden teruggezet op de fabriekswaarden.
3. FASTMIG-FOUTCODES Het bestaan van mogelijke storingen in de apparatuur wordt onderzocht in samenhang met elke start van de draadaanvoereenheid. Als een storing wordt gedetecteerd, wordt de desbetreffende storing weergegeven als ‘Err’-bericht op het scherm van het paneel. Voorbeelden van foutcodes: Err 2: Onderspanning Het apparaat is gestopt omdat het onderspanning op het lichtnet heeft gedetecteerd waardoor het lassen gestoord wordt. Controleer de kwaliteit van het elektriciteitsnet.
Err 165: Alarm gasbeveiliging De functie gasbeveiliging is geactiveerd doordat de gasdruk is gedaald. Mogelijke oorzaken: Het gas is losgekoppeld van de draadaanvoereenheid. Het gas is op, de gasslang lekt of er is onvoldoende druk in het gasnet. Sluit het gas aan op de draadaanvoereenheid, controleer de gasslang en de druk van het gasnet. Err 171: Geen configuratie gevonden voor het apparaat De optionele functies kunnen niet worden gebruikt.
KEMPPI OY Kempinkatu 1 PL 13 FIN-15801 LAHTI FINLAND Tel +358 3 899 11 Telefax +358 3 899 428 export@kemppi.com www.kemppi.com Kotimaan myynti: Tel +358 3 899 11 Telefax +358 3 734 8398 myynti.fi@kemppi.com KEMPPI SVERIGE AB Box 717 S-194 27 UPPLANDS VÄSBY SVERIGE Tel +46 8 590 783 00 Telefax +46 8 590 823 94 sales.se@kemppi.com KEMPPI NORGE A/S Postboks 2151, Postterminalen N-3103 TØNSBERG NORGE Tel +47 33 346000 Telefax +47 33 346010 sales.no@kemppi.