Manual

y no regulador de carga! ¡Por eso se debe interconectar el regulador de carga usual
que conviene a los acumuladores conectados entre la fuente de tensión y el módulo
M102A para que los acumuladores no sobrecargen! En automóviles el regulador de
carga de acumulador está instalado rmemente. En caso de instalaciones solares y de
energía eólica el regulador de carga usual se debe preconectar y entonces el ltro de
banda de acumulador se conecta detrás. El regulador de carga debe ser D también
apropiado para la corriente máxima de carga así como para la tensión de ambos acu
-
muladores conectados. Los acumuladores siempre deben tener la misma tensión
(entonces nunca conectar un acumulador 6 V y 12 V al mismo tiempo). Por cierto los
acumuladores conectados se cargan de una fuente de tensión común mediante el
ltro de banda de acumulador, pero se pueden descargar independientemente uno
de otro.
Instrucciones de montaje:
En caso de gran acumuladores, especialmente si estos son vacíos y hay fuertes fu
-
entes de corriente (p.ej. dínamos de coche), una corriente más alta puede circular
y el módulo se calenta. Durante la marcha normal (corriente de carga < 10 A) es
suciente de instalar el módulo en un sitio con enfriamiento de manera que la placa
de base del módulo no se calente a más de 70 grados C. Cuando se debe contar con
corrientes de carga más altas (hasta 20 A como máximo), el módulo se debe montar
con la supercie metálica planamente sobre una supercie metálica refrigerante (p.ej.
una placa metálica adicional 20 x 30 cm, 3 mm de espesor o algo semejante). La
disipación del calor debe ser de manera que la placa de base metálica del módulo
no se calente a más de 70 grados C. ¡Los datos arriba mencionados se reerren a la
corriente total para ambos acumuladores y no por acumulador! Se debe preconectar
un fusible según el dibujo. Solamente emplear cables que son adecuados para la alta
continuidad de corriente (> 1 mm2 sección tranversal, ideal 2,5 mm²). Al instalar en
un automóvil tener en cuenta las instrucciones de seguridad usuales como p.e.: fusib
-
le preconectado. El tendido de cables se debe efectuar de manera que no se pueden
deteriorar los aislamientos de los cables (peligro de incendio de cable), etc.
Puesta en servicio:
Después de haber cableado todo según las instrucciones de seguridad y el dibujo
de conexión, se pueden cargar los acumuladores cargados por conectar la fuente de
tensión.
¡Instrucciones de montaje importantes a tener en cuenta!
El módulo puede calentarse más o menos dependiente de la carga. El calor se des
-
arrolla a la placa de aluminio al fondo del módulo y se debe refrigerar bajo ciertas
circunstancias según las instrucciones de instalación por el montaje sobre una super
-
cie de refrigeración.
En este contexto es importante de montar el módulo con 4 tornillos M3 o tornillos de
chapa de 2,9 mm planamente sobre una chapa refrigerante y plana. Eso puede ser
también la pared dorsal de una caja metálica. ¡Es importante en este contexto que
la parte inferior de aluminio del módulo no se combe! Pues Vd. no debería emplear
tornillos más grandes y no abrir los agujeros al módulo. ¡Las cabezas de tornillo deben
apoyarse sobre la chapa del módulo y no sobre el borde plástico del módulo! Durante
el montaje el módulo no se debe combar tampoco (si el subsuelo no es plano). La
razón: Los componentes electrónicos SMD se han soldado directamente sobre una
capa aislante delgada al lado interior del fondo de aluminio del módulo y si el fondo de
aluminio del módulo se comba, se soltan las soldaduras y el módulo se torna defec
-
tuoso. ¡Presta también atención a lo que la temperatura de la placa de base indicada
como máximo en la descripción no se excede! ¡Por lo demás, se debe atornillar una
placa de refrigeración más grande!
Datos técnicos:
Acumuladores enchufables: 2 piezas con la misma tensión 6 - 24 V/DC | Corrien
-
te máxima de carga: 10 A, con enfriamiento 20 A máx. (corriente total) | Medidas:
aprox. 87 x 60 x 33 mm (sin eclisas de jación)
FR
Emploi conformément aux dispositions:
Emploi pour charger 2 accumulateurs en même temps qui sont déchargés indépen
-
damment l’un de l’autre par des dissipateurs différents qui sont séparés l’un de l’au-
tre.
Instructions d’assemblage:
Comme changement au module précurseur M102N un courant compensateur très
bas coule entre les deux accumulateurs (seulement 0,005 A pendant la marche nor
-
male à 12 V). Ceci est nécessaire quand on monte des régulateurs solaires électro-
niques en série de l’entrée du M102A. Beaucoup de régulateurs solaires ont besoin
d’une connexion électrique vers l’accumulateur pour mesurer le voltage de l’accumu
-
lateur et pour empêcher ainsi une surcharge.
C’est pourquoi une interne connexion à haute impédance est passée de chaque ac
-
cumulateur devant le double alimentation d’accumulateur vers l’entrée du M102A.
Ensuite la plupart des régulateurs solaires modernes fonctionnent au double alimen
-
tation. Il peut arriver que les régulateurs solaires commencent à « pomper » quand le
voltage de l’accumulateur s’approche à la marque « plein ». Mais ceci est normal et il
ne s’agit pas d’une erreur (pomper* = connexion et déconnexion à courts intervalles).
Le ltre de bande d’accumulateur mène le courant de charge séparément vers les
deux accumulateurs raccordés. Le courant de charge se partage selon l’état de charge
des accumulateurs (un accumulateur qui est presque plein reçoit moins de courant
de charge qu’un accumulateur qui est presque vide). Par conséquent les accumula
-
teurs ne sont pas connectés directement en parallèle. Le chargeur d’accumulateur
secondaire est seulement un ltre de bande de tension, pas de régulateur de charge!
Alors il faut intercaler un régulateur de charge usuel qui convient aux accumulateurs
raccordés entre la source de tension et le module M102A an que les accumulateurs
ne soient pas chargés en excès! Le régulateur de charge d’accumulateur est installé
fermement dans les voitures. En cas des installations solaires et des éoliennes il faut
aussi intercaler le régulateur de charge usuel et ensuite il faut monter le ltre de bande
d’accumulateur la-derrière. Il faut aussi que le régulateur de charge soit propre au
courant de charge maximal et pour la tension de deux accumulateurs raccordés. Les
accumulateurs doivent toujours avoir la même tension (donc il ne faut jamais raccor
-
der un accumulateur de 6 V et de 12 V en même temps). En effet les accumulateurs
raccordés sont chargés avec le ltre de bande d’accumulateur d’une source de tensi
-
on commune, mais on peut les décharger indépendamment l’un de l’autre.
Instructions d’assemblage:
En cas des grands accus, particulièrement quand ceux-ci sont vides et il y a des fortes
sources de courant (p.ex. des dynamos de voiture), un courant plus haut peut circuler
et le module s’échauffe. En marche normale (courant de charge < 10 A) il suft d’in
-
staller le module dans un endroit bien ventilé de façon que la plaque de base métal-
lique du module ne puisse pas s’échauffer à plus de 70 degrés C. S’il faut attendre
des courants de charge plus hauts (jusqu’à 20 A au maximum), il est nécessaire de
monter le module avec la surface métallique platement sur une surface métallique
réfrigérante (p.ex. une plaque métallique additionnelle 20 x 30 cm, 3 mm d’épaisseur
ou quelque chose semblable). La dissipation de chaleur doit être de façon que la
plaque de base métallique du module ne s’échauffe pas à plus de 70 degrés C. Les
données mentionnées cidessus appliquent au courant total pour les deux accus et pas
par accu ! Ii faut monter en série un fusible de sécurité selon le dessin. Veuillez em
-
ployer uniquement des câbles qui sont propres à la haute conduction de courant (>1
mm2 coupe transversale, idéal 2,5 mm²). Pendant l’installation dans un véhicule au
-
tomobile, veuillez observer les prescriptions de sécurité usuelles comme p.ex.: fusible
de sécurité intercalé, il faut poser les câbles de façon que les isolements des câbles
ne soient pas endommagés (danger d’incendie d’origine électrique) etc.
Mise en marche:
Après avoir câblé tout selon les prescriptions de sécurité et le dessin de raccordement,
on peut charger les accumulateurs raccordés par connecter la source de courant.
Indications d’assemblage importantes à observer!
Le module peut chauffer plus ou moins selon la charge. La chaleur se produit à la
plaque d’aluminium au fond du module et il faut la réfrigérer éventuellement par la
monter sur une supercie réfrigérante.
Dans ce contexte il est important de monter le module avec 4 vis M3 o des vis à
tôle 2,9 mm planement sur une tôle de refroidissement plane. Ceci peut aussi être
le panneau arrière d’un boîtier métallique. Il est important dans ce contexte que la
partie inférieure d’aluminium du module ne se voile pas! Donc il ne faut pas prendre
des vis plus grandes et percer les troux au module. Les têtes de vis doivent reposer
sur la tôle du module et pas sur le bord plastique du module! Le module ne se doit
pas voiler non plus lors du montage (quand le sous-sol n’est pas plan). La raison :
Les composants électroniques SMD sont brasés directement au-dessus d’une mince
chape à la côté intérieur du fond d’aluminium du module et si le fond d’aluminium
du module se voile, les brasures se délient et le module devient défectueux. Veuillez
aussi faire attention à ce que la température de la plaque de fond indiquée comme
maximum dans la description ne soit pas excéder ! Autrement il faut visser une plaque
réfrigérante plus grande.
Données techniques:
Accumulateurs raccordables: 2 pièces avec la même tension 6 - 24 V/DC | Courant
de charge max.: 10 A, avec refroidissement 20 A max. (courant total) | Mesures: env.
87 x 60 x 33 mm (sans éclisses de xation)
NL
Toepassings mogelijkheden:
Gebruik van gelijktijdig laden van 2 accu‘s, die door verschillend, aparte verbruikers
onafhankelijk ontladen moeten worden.
Montage tips:
Het verschil met het voorgaande type M102N, er vloeit een gering lekstroom tus
-
sen beide accu’s (bij normaal gebruik van 12 V ca. 0.005 A). Het is aan te raden de
zonnecel regelaar voor de ingang van de Module M102A te plaatsen. Vele zonnecel
regelaars hebben een elektrische verbinding met de accu nodig, om de accu spanning
te meten, om zo overladen te voorkomen.
Daarom is voor elke accu een hoogohmige verbinding met de accu splitter naar de in
-
gang van het module M102A. De meeste moderne zonnecel regelaars functioneren na
de accu splitter. Het kan gebeuren dat de zonnecel regelaars beginnen te “pompen”,
als de accu spanning “vol”begint te herkennen. Dit is normaal en geen fout (pompen
met tussen pauzes lijkt op aan en uit schakelen).
De accu splitter voert een laadstroom gescheiden naar beide aangesloten accu‘s. De
laadstroom wordt evenredig verdeeld naar de accu‘s, die accu die niet „vol“ genoeg is
krijgt meer, dan de accu die wel „vol“ is. De accu‘s zijn dus niet parallel geschakeld.
De tweede accu lader is alleen een spannings splitter, en geen laad regelaar. Het moet
als gebruikelijk bij de aangesloten accu laderregelaar tussen voedingsbron en modu
-
ul M102A geschakeld worden, zodat de accu‘s niet overladen worden. In de auto is
een accu laderregelaar standaard ingebouwd. Bij zonnecel of wind energie apparaten
moet dan alsnog zo‘n accu laderregelaar voor geschakeld worden, hierna wordt dan
de accu splitter gemonteerd. De accu laadregelaar moet ook voor de maximale laad
-
stroom en voor de juiste spanning van de aangesloten accu‘s geschikt zijn. De accu‘s
moeten altijd dezelfde spanning hebben (er mag bijvoorbeeld geen 6 V en 12 V accu
tegelijkertijd aangesloten zijn). De aangesloten accu‘s worden met een accu splitter
alsware uit een gezamenlijke voedingsbron geladen, maar kunnen elk ook afzonderlijk
geladen worden.
Montage voorschriften:
Bij grote accu’s, en voornamelijk als deze “leeg“ zijn of bij de dynamo kan een zeer
hoge stroom lopen, hierdoor wordt het moduul veel warmer. Bij normale toepassing
(laadstroom < 10 A) kan het moduul op een goed geventileerde plek gemonteerd wor
-
den, de temperatuur van het metaal mag niet hoger dan 70 graden C worden. Als
er met een hogere stroom (tot max. 20 A) gewerkt wordt is het aan te raden, om het
metaal van het moduul op een ander stuk metaal van 20 x 30 cm en minimaal 3mm
dik te monteren. U moet de temperatuur van maximaal 70 graden C goed in de gaten
houden. De vermelde stroomsterkte is de totale stroom en niet per accu! Er moet een
zekering volgen tekening voor gemonteerd worden. Gebruik kabel voor hoge stromen
(> 1 mm² doorsnede, beter is 2,5 mm²). Let bij het inbouwend in vrachtauto‘s er op
de voorschriften, zoals zekering, montage van de kabel zodat deze niet beschadigd
(gevaar voor kabelbrand) etc.
Ingebruiksaanwijzing:
Als alle volgens tekening en veiligheids voorschriften gemonteerd en aangesloten is,
kan de aangesloten accu‘s geladen worden, als de voedingsbron ingeschakeld is.
Zeer belangrijke montage tips, moet zorgvuldig gelezen worden!
Afhankelijk van de belasting wordt het moduul meer of minder warm. Deze warmte
zit aan de onderkant op het aluminium van het moduul, en kan extra gekoeld worden
d.m.v. een koelplaat.
Het moduul moet dan met 4 stuks M3 - of 2.9 mm schroeven op een vlak koelblik
gemonteerd worden. Dit kan ook de achterwand van een metalen behuizing zijn. U
mag geen grotere schroeven of de gaten van het moduul opboren! De schroefkop moet
goed contact maken met het aluminium, en niet met de plastik rand van het moduul.
Bij montage van het moduul moet deze altijd 100% vlak tegen de koeling aan liggen.
Reden hiervoor is, dat de aan de binnenkant van het aluminium plaat in het moduul de
SMD onderdelen direct verbonden zijn met deze plaat, voor optimale warmte afdracht.
Als deze onderdelen geen warmte afdracht zouden hebben, dan zijn de direct defect.
Dus koeling of beter gezegd extra koeling is aan te bevelen, en houd de maximale
temperatuur zie begeleidende beschrijving goed in de gaten. Als de temperatuur toch
hoger wordt dan in de beschrijving moet er beter gekoeld worden!
Technische gegevens:
Aansluitbare accu‘s: 2 met gelijke spanning 6 - 24 V/DC | Max. laadstroom: 10 A,
d.m.v. extra koeling tot maximaal 20 A | Afmeting: ca. 87 x 60 x 33 mm (zonder
bevestigings ogen)
PT
Uso conforme as disposições legais:
Carregar dois acumuladores ao mesmo tempo, que sobre diferentes separados um do
outro consumidores independente um do outro são carregados.
Descrição do circuito:
A modicação comparado ao modulo antecessor M102N é que em este modulo corre
uma corrente de compensação muito baixa entre os dois acumuladores (em serviço
normal com 12 V apenas 0,005 A). Isso é necessário quando reguladores solar ele
-
trônicos são engatado na entrada do M102A. Muitos reguladores solar precisan uma
ligação elétrica ao acumulador para medir a tensão do acumulador e prevenir assim
um sobrecarregamento.
Por essa razão cada acumulador interno tem uma ligação de alto ohm a la moleza em
lado da entrada do M102A. A maior parte dos reguladores solar modernos então tra
-
balham a la moleza. Pode acontecer que os reguladores solar começan a „bombear“
quando a tensão do acumulador chega a marca „cheio“. Mas isso não é um defeito, é
normal (bombear* = in intervalos curtos ligar e pagar).
As linhas separadoras do acumulador levam a corrente de carga separada para os
dois ligados acumuladores. Neste caso destribuise a corrente de carga corresponden
-
te ao estado de carga do acumulador (um quase cheio acumulador recebe menos cor-
rente de carga que um quase vazio acumulador). Os acumuladores não são directo pa-
ralelos ligados. O segundo regulador de carga é só um separador de tensão, nenhum
regulador de tensão! Deve ser então um usual, adequado regulador de carga para os
ligados acumuladores ser intercalado entre fonte de tensão e o modulo M102A, para
que o acumulador não seja sobrecarregado! No automóvel é o acumulador-regulador
de carga montado xo. Em solar e instalação aeroeléctrica deve tambem o usual regu
-
lador de carga conectado a montante car, atrás é então o separador do acumulador
ligado. O regulador de carga deve ser adequado para a máxima corrente de carga e
para a tensão dos dois ligados acumuladores. Os acumuladores devem ter sempre
a mesma tensão (não pode nunca uma 6 V e um 12 V acumulador ser ligado). Os li
-
gados acumuladores são com um separador do acumulador carregados de uma fonte
de tensão colectiva, mas independentes um do outro descarregado.
Instruções de montagem:
Em grandes acumuladores, especialmente quando estes estão desligados e ainda
existem fortes fontes de corrente (por exp. dínamo do automóvel) pode correr uma
forte corrente e o modulo vai aquecendo. Em serviço normal (corrente de carga < 10
A) é suciente montar o modulo num lugar bem arejado, para que a metálica placa
de base não aquecer a mais que 70 C°. Quando calcular com mais altas correntes de
carga (até máx. 20 A), é necessário que o modulo com o plano de superfície metálica
seja montado numa refrigerente superfície metálica (por exp. uma suplementar placa
de metal 20 x 30 cm, 3 mm de grossura ou qualquer coisa parecida). A divisão do
calor deve ser assim de modo para que a metálica placa de base c do modulo não
aquecer mais que 70 C°. Os dados em cima mencionados são referidos á corrente
total para dois acumuladores, não por acumulador! Deve um fusível de segurança ser
conectado a montante conforme no desenho. Por favor usar só cabo que é adequado
a alta condução de corrente (> 1 mm² corte transversal ideal 2,5 mm²). Tomar cuida
-
do na montagem num automóvel tambem com as normais indicações de segurança
como por exp. fusível conectado a montante, o prolongamento do cabo deve suceder
de modo que o isolamento do cabo não seja danicado (perigo de fogo no cabo) etc.
Colocação em funcionamento:
Depois de todos os relugamentos de precaução e as marcações de ligamento estejam
cabladas podem os ligados acumuladores ser carregados, quando ligar a fonte de
tensão.
Importantes indicações de montagem, tomar atenção!
Conforme a carga pode o modulo aquecer mais ou menos. O aquecimento é produzido
na placa de aluminío no fundo do modulo e deve conforme a instrução de montagem
sobre determinadas circunstâncias através da montagem de uma superfície de refri
-
geração, ser arrefecido.
Neste caso é importante, que o modulo seja montado com 4 parafusos M3 ou para
-
fusos de folha metálica 2,9 mm plano num arrefecimento plano na chapa de refrige-
ração. Pode ser tambem a parede traseira de uma caixa metálica. Importante é que a
parte de baixo do alumínio do modulo não se transformar! Não pode usar parafusos
maiores e não furar buracos no modulo. A cabeça dos parafusos devem ser colocados
em cima da chapa do modulo mas não nas bordas de plástico do modulo! Na mon
-
tagem tambem o modulo não se deve transformar (quando a base da superfície não
é plana). O motivo: no lado interior do fundo do alumínio do modulo são sobre uma
na camada isoladora directo os electrónicos SWD –componentes soldados e quando
o fundo de alumínio do modulo se transforma então são destruidas as soldaduras e
o modulo ca danicado. Por favor tome atenção que descrevida como máxima dada
temperatura da alcapação não seja excedida! Senão deve der aparafusada uma maior
placa de refrigeração!
Datas técnicas:
Conectados acumuladores: 2 peças com a mesmo tensão 6 - 24 V/DC | Máx. corren
-
te de carga: 10 A, com refrigeração 20 A máx. (corrente total) | Medida: cerca 87 x 60
x 33 mm (sem presilhas de xação)
RU
Инструкция по применению:
Устройство применяется для одновременной зарядки двух аккумуляторов,
которые подключены к различным потребителям тока и независемо друг от друга
разряжаются.
Описание схемы:
Основной отличительной чертой от M102N является очень слабый компенсирующий
ток между двумя аккумуляторами нормальном рабочем режиме при 12В
компенсирующий ток составляет около 0,005 A). Это необходимо для возможности
подключения солнечных регуляторов к входу модуля M102A. Многие солнечные
регуляторы должны иметь электрическое соединение с аккумулятором, для
контроля за его напряжением и тем самым не допустить его перезарядки.
Поэтому от каждого выхода модуля М102A имеется высокоомное соединение с
его входом. Большинство современных солнечных регуляторов отлично работают
с модулем М102A. Может случиться, что солнечные регуляторы начнут хаотично
включаться и выключаться при приближении напряжения аккумулятора к отметке
„полный“ („Voll“). Это нормально и не является неисправностью.
Устройство распределяет ток зарядки для двух подключенных аккумуляторов.
Причем ток распределяется в зависимости от уровня зарядки аккумуляторов (почти
заряженный аккумулятор получает меньше тока, чем разряженный), соответственно
аккумуляторы подключены не параллельно. Этот модуль распределяет ток зарядки,
но не регулирует. Между источником питания и модулем М102S следует подключить
подходящий регулятор тока зарядки чтобы избежать перезаряжение аккумуляторов!
В автомобиле такой регулятор зарядки уже имеется. При использовании солнечных
батарей или ветроколес в качевстве источника питания, необходимо в цепь
подключить регулятор тока зарядки, а после него наш модуль для распределения
тока. Регулятор тока зарядки должен соответствовать максимальному току зарядки
и напряжению обоих подключенных аккумуляторов. Аккумуляторы должны иметь
одинаковое напряжение (не возможно одновременно заряжать один аккумулятор
на 6 Вольт, а другой на 12 Вольт). Подключенные аккумуляторы будут заряжаться
с помощью данного устройства от одного источника питания, а разряжаться могут
независимо друг от друга.
Инструкция по монтажу:
У больших аккумуляторов, особенно если они полностью разряжены и подключены
к мощному зарядному устройству (напр. к автомобильному генератору) ток зарядки
может быть достаточно большим и модуль может нагреться. В нормальном режиме
(ток зарядки < 10 А) достаточно установить модуль на хорошо проветриваемом
месте таким образом, чтобы его металлическая часть корпуса не нагревалась
более 70 градусов цельсия. Если модуль применяется с более мощным током
зарядки (макс. 20 А), его необходимо прикрутить металлической частью корпуса
планомерно к какой либо металлической плоскости для охлаждения (напр. к
металлической плате размерами 20 х 30 см и толщиной 3 мм или на нечто
подобное). Охлаждение должно быть таким, чтобы металлическая часть корпуса
модуля не нагревалась более 70 градусов цельсия. Выше указанные примечания
расчитаны на общий ток зарядки для обоих аккумуляторов, а не для одного! Кроме
того нужно в схему, соответственно чертежу, вставить предохранитель.
Пожалуйста применяйте только кабель с большим сечением соответствующим
максимальному току зарядки (сечение > 1 мм2, идеально 2,5 мм2 ). Следите
пожалуйста при монтаже например в автомобиле за мерами безопасности:
подключение предохранителей и т.д. Монтаж кабелей должен быть сделан так,
чтобы изоляция кабеля ни в коем случае не повредилась (опасность воспламенения
кабеля, короткого замыкания и т.д.)
Пуск в рабочий режим:
После того, как монтаж сделан в соответствии с инструкцией и мерами
безопасности, можно начать зарядку подключенных аккумуляторов. Для этого
необходимо включить источник питания.
Пожалуйста обратите внимание на важную инструкцию по монтaжу!
В зaвисимости от нaгрузки модуль можeт нагрeвaться. Тeпло передается нa
aлюминевую пластину модуля и в зависимости от степени нагревания ее следует
в соответствии с инструкцией по монтажу закрепить на охлождающий радиатор.
При этом очeнь вaжно, чтобы модуль был зaкрeплeн 4-мя винтами с метрической
резьбой М3 или сaморeзaми 2,9 мм нa плоскую охлaждaющую плaту. В качевстве
охлождающей платы может вполне послужить стенка металлического корпуса .
Вaжно, чтобы aлюминeвaя поверхность модуля оставалась такой же ровной и
нe дeформировaлась. Так жe запрещается рассверливание отверстий для более
больших винтов и шурупов. Головки винтов должны плотно прилегать к алюминевой
плате модуля, a нe к плaстиковой кромке корпуса! При монтaжe нужно слeдить
зa тeм, чтобы модуль нe дeформировaлся (поверхность, на которую должен быть
прикручен модуль, должна быть абсолютно ровной). Причина: На внутренней
стороне aлюминeвой платы нанесен тонкий изоляционный слой, нeпосрeдствeнно
нa который припаяны элeктронные компоненты (SMD тeхнология) и любая
дeформaция aлюминeвой платы приводит к обрыву припаянных компонентов
или дорожек. Слeдитe пожaлуйстa зa тeм, чтобы не привышалась максимально
допустимая тeмпeрaтурa нагревания модуля указанная в описании! В противном
случае нeобходимо прикрепить модуль к более большому радиатору!
Технические данные:
Аккумуляторы: 2 шт. с одинаковым напряжением от 6 до 24 Вольт | Макс
ток зарядки: 10 А, с охлажлением 20 А (общий ток для обоих аккумуляторов) |
Габариты: приблизительно 87 x 60 x 33 mm (бeз крeпящих плaнок)
DE | Wichtig: Bitte beachten Sie die extra beiliegenden “Allgemein-
gültigen Hinweise” in der Drucksache Nr. M1002. Diese enthält wich-
tige Hinweise der Inbetriebnahme und den wichtigen Sicherheits-
hinweisen! Diese Drucksache ist Bestandteil der Beschreibung und
muss vor dem Aufbau sorgfältig gelesen werden.
EN | Important: Please pay attention to the “General Information”
in the printed matter no. M1002 attached in addition. This contains
important information starting and the important safety instructions!
This printed matter is part of the product description and must be
read carefully before assembling!
ES | Importante: Observar las ”Indicaciones generales” en el im-
preso no. M1002 que se incluyen además. ¡Ellas contienen infor-
maciones importantes la puesta en servicio y las instrucciones de
seguridad importantes! ¡Este impreso es una parte integrante de la
descripción y se debe leer con esmero antes del montaje!
FR | Important: Veuillez observer les « Renseignement généraux »
dans l’imprimé no. M1002 ci-inclus. Ceci contient des informations
importantes la mise en marche et les indications de sécurité import-
antes! Cet imprimé est un élément déni de la description et il faut le
lire attentivement avant l’ensemble!
NL | Belangrijk: Belangrijk is de extra bijlage van “Algemene toe-
passingen“ onder nr. M1002. Deze geeft belangrijke tips voor het
monteren het ingebruik nemen en de veiligheids voorschriften. Deze
pagina is een onderdeel van de beschrijving en moet voor het bou-
wen zorgvuldig gelezen worden.
PT | Importante: Por favor tomar atenção com o extra “Indicações
gerais válidas” o junto impresso M1002. Este contém importantes
indicações a colocação em funcionamemto e importantes indicações
de segurança! Este impresso é um elemento da descrição que deve
cuidadosamente ler antes da montagem!
RU | Важное примечание: Пожалуйста обратите внимание
на отдельно приложенные «Общедействующие инструкции» в
описании Но. М1002. Это описание содержит важные инструкции
введения в эксплуатацию, и важные замечания по безопасности.
Этот документ является основной частью описания по монтажу и
должен быть тщательно прочитан до начала работы!
P / Module / M102A / Beschreibung / 02046SE / KV040 / Einl. Ver.002
2/2
Kemo Electronic GmbH, Leher Landstrasse 20, 27607 Geestland, Germany
DE | Entsorgung: Wenn das Gerät entsorgt werden
soll, darf es nicht in den Hausmüll geworfen werden. Es
muss an Sammelstellen für Fernsehgeräte, Computer
usw. entsorgt werden (bitte erkundigen Sie sich in Ih-
rem Gemeindebüro oder in der Stadtverwaltung nach
Elektronik-Müll-Sammelstellen).
EN | Disposal: This device may not be disposed with the household
waste. It has to be disposed at collecting points for television sets,
computers, etc. (please ask your local authority or municipal authori-
ties for these collecting points for electronic waste).