User guide

www.kemo-electronic.de
P / Module / M013N / Beschreibung / 20024TI / KV040
Rakennusohje:
Moduuli liitetään kytkentäpiirustuksen mukaan ja ottaen
huomioon oheenliitetyn Yleispäteviä ohjeita Kemo-raken-
nussarjoille” vihkosen ohjeita. Jos tahdot kytkeä lampun
hämäräkytkimellä,tuleesinunehdottomastiottaaseuraava
huomioon:liitettävälamppuonsuunnattavaniin,ettälam-
punvaloeiosuhämäräkytkimeen!
Vianetsinnän tarkistusluettelo:
Liitettylamppusyttyyjasammuupimeässä15-45sekun-
ninjaksoissa(vilkkuu):hämäräkytkinonväärinasennettu!
Liitetynlampunvaloeisaaosuahämäräkytkimeen!
Moduulieikytkevälittömästipimeällätaivalonosuessava-
lokennoon:Otahuomioonettämoduulissaonn15-45s
kytkentäviive, joka jättää huomioimatta lyhyet valonvälk-
keet(esim.ohiajavienautojenvalonheittimet).
Moduulieikytkeenääollenkaan:jokomoduulieisaakäyt-
töjännitettä(230V/AC),taisittensisäänrakennettureleon
palanutkiinni(johtuenlamppupiirinylikuormastataioiko-
sulusta). Koskajokainen moduuli tarkistetaan huolellisesti
ennen toimitusta, ei korvaavaalaitetta näissä tapauksissa
(ylikuorma+oikosulku)voisaadatakuunpuitteissa.
Tekniset tiedot:
Käyttöjännite:210-240V/AC| Virrantarve:<40mA
| Kytkevä kosketin (potentiaalivapaa):1xvaihto,ku-
ormamaks.3A(resistiivinenkuorma),maks.1A(indukti-
ivinenkuorma)| Kytkentävaloisuus: n.10lx±50%|
Poiskytkentävaloisuus:n.60lx±50%| Toimintavii-
ve:n.30s±50%| Lämpötila-alue:n.-15°C-+40°C|
Mitat:n.70x60x23mm(ilmanliitoskiskoa)
Hävitys:
Kunlaitetahdotaanhävittää,sitäeisaaheittäätalousjättei-
siin. Laitteet on toimitettava keräilypisteeseen televisioita,
tietokoneita jne. varten (ota selvää elektroniikkakeräilypi-
steistäkunnantoimistostataikaupunginhallituksesta).
Speciale toepassing:
Elektrischeapparatenzoalslampen,motoren,relaisetc.om
dezelichtafhankelijkteschakelen.
Montage tips:
Hetmoduulwordtvolgenshetaansluitschemaenhetboekje
„algemenemontagetipsvoorKemo-modulen“aangesloten.
Alseenlampmetdeschemerschakelaarinschakelenwillet
dan wel op het volgende: de lamp moet zo gemonteerd
worden,dathetlichtnietopdeschemerschakelaarkomt!
Fout zoek controle lijst:
Deaangeslotenlampgaatbijschemeringmettussenpo-
zenvan15-45secondenaanenuit(knippereffect),de
schemerschakelaarisverkeerdgemonteerd,hetlichtvande
lampmagnietopdeschemerschakelaarkomen.
Hetmoduulschakeldnietdirectbijdonkerofbijhetbelich-
tenvandefotocel,letoperziteentijdvertragingincanca.
15-45secondenvoordatdezereageerd,ditomtevoorko-
menalsereenitsisoferkomteenautometlichtenaan
voorbij,nietdirectdeschemerschakelaarinschakeld.
Hetmoduulschakeldhelemaalnietmeer,ofdevoedings-
spanning (230 V/AC) is er niet, of het ingebouwde relais
kontaktisverbrand(ditgebeurdbijoverbelastingofkortslu-
itingvandelamp).Doordatiedermoduulvoorhetverlaten
vandefabriekzorgvuldiggecontroleerdengetestis,wordt
geengarantiegegevenbijo.a.bovengenoemdeproblemen.
Technische gegevens:
Voedingsspanning:210-240V/AC| Stroomopname:
< 40 mA | Schakelkontakt (potentiaal vrij): 1 x om
max. 3 A (ohmse belasting) en max. 1 A induktieve be-
lasting)| Inschakel gevoeligheid: ca.10lux±50%|
Uitschakel gevoeligheid:ca.60lux±50%| Reactie
tijd: ca.30seconden±50% | Temperatuur bereik:ca.
-15°C-+40°C | Afmeting:ca.70x60x23mm(zonder
debevestigingsgaten)
Afvoer:
Alshetapparaatmoetwordenafgevoerd,magdezenietbij
hethuisafvalwordengegooid.Hijmoetwordenafgegeven
bijeenverzamelplaatsvoorelektronischafval.
Uso conforme as disposições legais:
Eléctricos consumidores como lâmpadas, motores, relés
etc.Paraconectardependentedaclaridade.
Instruções de montagem:
Omoduloéligadoconformeodesenhodeconexãoesob
aobservaçãoda junta “Indicação geralválidaparaKemo
modulos”.Quandoquizerligarumalâmpadacomointer-
ruptorcrespular,entãotomeabsolutaatençãonoseguinte:
aligadalâmpadadevesermontadademaneiraquealuzda
lâmpadanãocaíanointerruptorcrespular!
Lista de instruções para localizar defeitos:
Aligadalâmpadaligaedesligaemescuridãonointervalo
de15-45segundos(brilhar):ointerruptorcrespularestá
correctamentemontado!Aluzdaligadalâmpadanãopode
luzirsobreointerruptorcrespular!Omodulonãoligaeme-
diatamenteemescuridãoouiluminaçãodafotocélula.
Tomeatençãoqueestámontadoumcircuitotemporizador
queageaca.15-45segundoseimpedeumaemediata
reaçãoa curtos raiosdeluz (por exp. faroldecarroque
passaaolado).
Omodulonãoligamais:faltaatensãodeserviço(230V/
AC)ouomontadoreléestá queimado (isto acontece em
Uso previsto:
Para conmutar dispositivos consumidores électricos como
lámparas,motores,réles,etc.dependientedelaluminosi-
dad.
Instrucciones de montaje:
Conectarelmódulosegúneldibujodeconexiónylas“In-
strucciones generales para módulos de Kemo” adjuntas.
SiVd.quiereconectarunalámparaconelinterruptorcre-
puscular,tengaencuentalosiguiente:montarlalámpara
conectadademaneraquelaluznocaigasobreelinterrup-
torcrepuscular!
Lista de comprobación para la localización de fallas:
Lalámparaconectadaconectaydesconecta(haceseñales
luminosas)alanocheceraintervalosde15-45segundos:
el interruptor crepuscular fue montado mal! La luz de la
lámparaconectadanodebelucir sobreelinterruptor cre-
puscular!
El módulo no conecta inmediatamente al ensombrecer o
alumbrarlafotocélula:Tengaencuentaquesehainstala-
do una demorade conmutación que obraduranteaprox.
15-45segundosyimpideunareaccióninmediataacortos
relámpagos(p.ej.farosdecochesquepasan).
Elmódulonoconmutadeningúnmodo:sealatensiónde
servicio(230V/AC)faltaoseaelreléinstaladosehagri-
pado(esopasaencasodesobrecargaocortocircuitoenel
circuitodelámpara).Puestoquelafuncióndecadamódulo
fueexaminadoconesmeroantesdelenvío,unreemplazo
gratuitonoesposibleenestoscasos(sobrecarga+corto-
circuito).
Datos técnicos:
Tensión de servicio: 210 - 240 V/AC | Absorción de
corriente:<40mA| Contacto de conmutación (lib-
re de potencial):1xCON,capacidaddecargamáx.3A
(cargaresistiva)máx.1A(cargainductiva) | Luminosidad
de conexión:aprox.10Lux±50%| Luminosidad de
desconexión:aprox.60Lux±50%| Retardo de reac-
ción: aprox.30seg.±50%| Gama de temperatura:
aprox.-15°C-+40°C| Medidas: aprox.70x60x23mm
(sineclisasdejación)
Eliminación:
Cuandosedebeeliminarelaparato,estonosedebetirara
labasuradoméstica.Eliminarloenpuntosderecolectadon-
deserecogentambiéntelevisores,ordenadores,etc.(infor-
marsesobreestospuntosderecolectaparaelectrónicaen
suocinamunicipaloadministraciónmunicipal).
Emploi conformément aux dispositions:
Pourcommuterdesdissipateursélectriquescommelampes,
moteurs,relais,etc.dépendantdelaintensitédelumière.
Instructions d’assemblage:
Raccordezlemoduleselonledessinderaccordenobservant
les„InstructionsgénéralespourlesmodulesdeKemo“ci-in-
clus.Sivousvoulezconnecterunelampeavecl’interrupteur
crépusculaire,ilfautobserverentoutcaslesuivant:ilfaut
monterlalamperaccordéedesortequelalumièrenetombe
passurl’interrupteurcrépusculaire!
Liste de contrôle pour le dépistage des erreurs:
La lampe raccordée connecte et déconnecte (clignote)
à la tombée de la nuit à un intervallede15 - 45 secon-
des: l’interrupteur crépusculaire est monté faussement!
Lalumièredelalamperaccordéenedoitpasrayonnersur
l’interrupteurcrépusculaire!
Le module ne commute pas immédiatement à obscurcir
ouéclairerlacellulephoto-électrique: Veuillez prendreen
considération qu’un délai de coupure est installé qui agit
pendant env. 15 - 45 secondes et empêche une réaction
immédiateauxcourtséclairslumineux(p.ex.pharesdesvo-
ituresquipassent).
Lemodulenecommutepasdutout:soitlatensiondeser-
vice(230V/AC)manque,soitlerelaisinstallés’aattachépar
chaleur(cecipeutarriverencasdesurchargeoucourt-cir-
cuitdanslecircuitdelampe).Commelafonctiondechaque
moduleétaitexaminésoigneusementavantl’envoi,unrem-
placementgratuitn’estpaspossibleencescas(surcharge
+court-circuit).
Données techniques:
Tension de service:210-240V/AC| Consommation
de courant:<40mA| Contact de commutation de-
commande (libre de potentiel): 1xCOM,capacitéde
chargemax.3A(chargeohmique)max.1A(chargeinduc-
tive)| Luminosité de fermeture:env.10Lux±50%|
Luminosité de rupture:env.60Lux±50%| Délai de
réaction:env.30Sek.±50%| Écart de températures:
env.-15°C-+40°C| Mesures: env.70x60x23mm(sans
colliersdexation)
Mise au rebut:
L’anti-rongeurnedoitpasêtremisaurebutaveclesdéchets
ménagersmaisdoitêtredéposédansuncontainerdestinéà
lacollectedesappareilsélectroniquesusagers.
Määräyksenmukainen käyttö:
Sähkölaitteiden, kuten lamppujen, moottoreiden, releiden
jne.kytkeminenvaloisuudestariippuen.
sobrecargasoucurto-circuitonocírculodalâmpada).Como
cada modulo foi examinado ás suas funções antes da ex-
pedição nestes casos (sobrecargas + curto-circuito) não é
possívelumasubstituição.
Dados técnicos:
Tensão de serviço:210-240V/AC| Cosumo de corren-
te: <40mA| Contacto de ligação (livre de potencial):
1 x UM máx. 3 A de carga (carga ómica) máx. 1 A (car-
gaindutiva)| Claridade de conexão:ca.10Lux.±50%
| Claridade de desconexão:60 Lux ± 50% | Reação
de temporização:ca.30seg±50%| Temperatura da
área: ca.-15°C-+40°C| Medida:ca.70x60x23mm
(sembraçadeiradexação)
Reciclagem:
Quando o aparelho deve ser destruido então nunca junto
comolixocaseiro.Estesdevemserentreguesnodepósito
centralparalixoelectrónicoondetambémsãoentregadoste-
levisores,computadoresetc.,ondesãoreciclados(porfavor
perguntarporestesdepositoscentraisparalixoelectrónico
noescritóriodasuaJuntadeFrequesiaounaCâmaraMu-
nicipal).
Инструкция по применнению:
Модуль можно применить для электрических
потребителей, напр. ламп, моторов, реле и подобных
потребителей для их включения или выключения в
зависимостиотосвещения.
Инструкция по монтажу:
Монтажмодулянадосделатьвсоответствиисчертежом
и с соблюдением инструкций в приложенной брошюре
„ОбщиеинструкциидлямодулейКЕМО“.Есливыжелаете
включатьлампуданнымсумеречнымвыключателем, то
проследите пожалуйста непременно за слеюдующим:
монтаж подключенной лампы должен быть сделан так,
чтобысветлампынепопадалнивкоемслучаенамодуль!
Список ошибок:
Подключеннаялампапринаступлениитемнотывтечении
15 - 45 секунд включается и выключается (мигает):
монтажсумеречноговыключателясделаннеправильно.
Свет подключенной лампы не должен попадать на
модуль.
Модульсразуневключаетсяприосвещенииилинаоборот
призакрытиифотоячейки:Примитевовниманието,что
модуль включается с задержкой, которая действует в
теченииприблизительно15-45секунд.
Этосделаннодлятого,чтобыкратковременныесветовые
вспышки (напр от фар проезжающего автомобиля) не
производилинамодульникакоговлияния.
Модульвообщебольше не включается:Втакомслучае
или отсутствует рабочее напряжение (230 Вольт~),
или «склеились» контакты реле (это случается при
перенагрузке или коротком замыкании в цепи лампы).
Таккаккаждыймодульпослеегоизготовленияпроходит
тщательный контроль, запасная поставка в рамках
гарантии в таких случаях (короткое замыкание +
перенагрузка)невозможна.
Технические данные:
Рабочее напряжение: 210 - 240 Вольт~ |
Потребление тока: < 40 мА Включаемый контакт
(безпотенциала)1хВКЛилиВЫКЛмакс.3Анагрузка
(омическаянагрузка)макс.1Аагрузкаиндуктивная)|
Освещение включения:приблизительно10Люкс±50%
| Освещение выключения:приблизительно60Люкс±
50%| Задержка включения: приблизительно30сек.
±50% | Температурный диапазон:приблизительно
-15°Ц-+40°Ц| Габариты: приблизительно70x60x23
мм(безкрепления)
Утилизация:
Прибор нельзя выбрасывать в мусорный ящик для
коммунальных отходов. Его необходимо сдать в пункт
сбора для электронных отходов как например: старых
телевизоров, компьютеров и т.д. (о месте нахождения
такихпунктоввыможетеузнатьвгородскомуправлении).
D | Wichtig:BittebeachtenSiedieextrabeiliegenden“AllgemeingültigenHinweise”inderDruck-
sacheNr.M1002.DieseenthältwichtigeHinweisederInbetriebnahmeunddenwichtigenSicher-
heitshinweisen! Diese Drucksache ist Bestandteil der Beschreibung und muss vor dem Aufbau
sorgfältiggelesenwerden.
GB | Important:Pleasepayattentiontothe“GeneralInformation”intheprintedmatterno.
M1002attachedinaddition.Thiscontainsimportantinformationstartingandtheimportantsafety
instructions!This printedmatter ispart ofthe productdescription andmust beread carefully
beforeassembling!
E | Importante:Observarlas”Indicacionesgenerales”enelimpresono.M1002queseincluyen
además.¡Ellascontieneninformacionesimportanteslapuestaenservicioylasinstruccionesde
seguridadimportantes!¡Esteimpresoesunaparteintegrantedeladescripciónysedebeleercon
esmeroantesdelmontaje!
F | Important:Veuillezobserverles«Renseignementgénéraux»dansl’impriméno.M1002ci-
inclus.Cecicontientdesinformationsimportanteslamiseenmarcheetlesindicationsdesécurité
importantes!Cetimpriméestunélémentdénideladescriptionetilfautlelireattentivement
avantl’ensemble!
FIN | Tärkeää:Otahuomioonerillisenäliitteenäolevat“Yleispätevätohjeet”painotuotteessanro
M1002.Nämäohjeetsisältävättärkeitätietojakäyttöönotostajatärkeätturvaohjeet!Tämäpai-
notuotekuuluurakennussarjanohjeeseenjasetuleelukeahuolellisestiennensarjankokoamista!
NL | Belangrijk:Belangrijkisdeextrabijlagevan“Algemenetoepassingen“ondernr.M1002.
Dezegeeftbelangrijketipsvoorhetmonterenhetingebruiknemenendeveiligheidsvoorschriften.
Dezepaginaiseenonderdeelvandebeschrijvingenmoetvoorhetbouwenzorgvuldiggelezen
worden.
P | Importante:Porfavortomaratençãocomoextra“Indicaçõesgeraisválidas”ojuntoim-
pressoM1002.Estecontémimportantesindicaçõesacolocaçãoemfuncionamemtoeimportantes
indicaçõesdesegurança!Esteimpressoéumelementodadescriçãoquedevecuidadosamente
lerantesdamontagem!
RUS | Важное примечание:Пожалуйстаобратитевниманиенаотдельноприложенные
«Общедействующие инструкции» в описании Но. М1002. Это описание содержит важные
инструкциивведениявэксплуатацию,иважныезамечанияпобезопасности.Этотдокумент
является основной частью описания по монтажу и должен быть тщательно прочитан до
началаработы!
E
F
FIN
NL
P
RUS