Installation Guide
Installation steps - Étapes d’installation
Technical drawing - Dessin technique
v141121
IMPORTANT 
Bélanger recommends using a professional plumber for all 
installation and repair. Please inform yourself about the 
Canadian Plumbing Code’s regulations and your local 
municipality plumbing codes before installation. The Canadian 
Plumbing Code requires the installation of surge arresting devices to eliminate water 
hammering.  ALLOW AN ADEQUATE OPENING IN ORDER TO EASILY ACCESS 
CONNECTIONS OR OTHER PLUMBING DEVICES FOR MAINTENANCE OR REPAIR.
Bélanger recommande de faire appel à un plombier compétent pour l’installation 
et la réparation de ce produit. Veuillez vous informer des différentes règles 
du Code Canadien de plomberie et des exigences de votre localité avant 
l’installation. Le Code Canadien de plomberie exige l’installation d’un dispositif 
anti-bélier a n d’amortir les coups de bélier dans la plomberie. PRÉVOIR UNE 
OUVERTURE SUFFISANTE POUR FACILITER L’ACCÈS AUX RACCORDEMENTS OU 
À TOUT AUTRE DISPOSITIF DE PLOMBERIE EN VUE DE L’ENTRETIEN OU DE LA 
RÉPARATION.
1
Before you begin / Avant de commencer
OFF
FERMÉ
2
4 5
MAIN WATER VALVE
ENTRÉE D’EAU PRINCIPALE
The model shown in the installation steps
may differ from the one in box however
the connection type and installation steps
are the same. 
Le modèle démontré dans les étapes d’installation
peut différer du produit en boîte, mais le type
de connexions et d’installation demeure le même.
RECOMMENDED TOOLS / OUTILS RECOMMANDÉS
 * Apply plumber’s putty under the plastic 
cover deck plate to seal your installation. 
   Appliquez du mastic pour plombier 
sous la sous-plaque de plastique 
pour rendre votre installation étanche.
 ** Apply Bélanger thread seal tape
on threaded connections. 
   Appliquez du ruban d’étanchéité Bélanger 
sur les connexions  letées.
Thread seal tape
Ruban d’étanchéité 
pour joints  letés **
CONNECTION ADVICE 
CONSEIL RACCORDEMENT
Firmly hand tighten the hose
to the valve and add a quarter-
turn using the proper wrench. 
Tighten more if needed. 
Raccordez le connecteur
 exible à la valve
en serrant fermement
à la main puis ajoutez
un quart de tour à l’aide
de la clé appropriée.
Serrez plus au besoin.
cover deck plate to seal your installation. 
pour rendre votre installation étanche.
   Appliquez du ruban d’étanchéité Bélanger 
CONNECTION ADVICE 
CONSEIL RACCORDEMENT
Plumber’s putty
Mastic pour 
plombier *
v141127
QUA74CMB
3
ON
OUVERT
* Parts not included. Use Bélanger
®
 / Plumb Pak
®
 flexible connectors and valves. Look for our wide selection of complementary products in order to complete your installation.
  Matériel non inclus. Utilisez les raccords flexibles et valves Bélanger
®
 / Plumb Pak
®
. Découvrez notre vaste sélection de produits complémentaires afin de finaliser votre installation.
*
*
*
*
Ø 2 - 7/16”
(62 mm)
8 - 3/16”
(208 mm)
1 - 1/4”
(32 mm)
MAX.
2 - 5/8”
(67 mm)
9 1/2”
(215 mm)
4”
(102 mm)
2 5/8”
(67 mm)
3 5/8”
(92 mm)
4 11/16”
(119 mm)
4 5/16”
(110 mm)
1 7/8”
(48 mm)
1 3/16” 
(30 mm)
Max. deck
thickness
Épaisseur
max. du 
comptoir
2
Instructions
Presto Drain • Drain presto
1
FOR 
STEP
POUR 
ÉTAPE
3
FOR 
STEP
POUR 
ÉTAPE
4
VERSO
VERSO
INSTALL PRESTO DRAIN BEFORE OPENING MAIN WATER VALVE
INSTALLER LE DRAIN PRESTO AVANT L’OUVERTURE 
DE LA VALVE D’EAU PRINCIPALE


