Operation Manual

128
Polski
K 1701
4. Wyposażenie bezpieczeństwa
4.3 Termostat bezpieczeństwa
Jeśli termostat braku wody nie zadziała (jest
uszkodzony) i nastąpi przegrzanie urządzenia,
wtedy termostat bezpieczeństwa wyłączy
urządzenie.
W celu ponownego nastawienia termostatu
bezpieczeństwa należy zwrócić się do
terenowego punktu serwisowego firmy Kärcher.
4.4 Korek zamykający bezpieczny
Korek zamykający bezpieczny nie daje się
otworzyć, gdy w kotle znajduje się para pod
ciśnieniem. Jeśli jednak, w przypadku
ewentualnego uszkodzenia regulatora ciśnienia,
ciśnienie w kotle wzrośnie powyżej 5,7 bar,
wtedy otwiera się ciśnieniowy zawór
bezpieczeństwa znajdujący się w korku
zamykającym bezpiecznym i para wydostaje się
na zewnątrz. W celu ponownego uruchomienia
urządzenia należy zwrócić się do terenowego
punktu serwisowego firmy Kärcher.
To urządzenie do czyszczenia strumieniem pary
wyposażone jest w kilka elementów
bezpieczeństwa i w ten sposób wielokrotnie
zabezpieczone. Poniżej opisane są ważniejsze
zastosowane elementy bezpieczeństwa.
4.1 Regulator ciśnienia
Regulator ciśnienia utrzymuje ciśnienie w kotle
w czasie pracy urządzenia na możliwie stałym
poziomie. Jeśli ciśnienie robocze osiągnie
maksymalną wartość dopuszczalną 3,2 bar,
wtedy podgrzewanie wyłącza się, a po spadku
ciśnienia na skutek pobrania pary znowu się
włącza.
4.2 Termostat braku wody
Jeśli woda w kotle jest wyczerpana, podnosi
się temperatura grzełki. Termostat braku wody
wyłącza podgrzewanie i zapala się czerwona
lampka kontrolna – braku wody. Podgrzewania
nie da się tak długo włączyć, dopóki kocioł
nie ostygnie, albo nie napełni się go ponownie
wodą.
5.1 Gwarancja
W każdym kraju obowiązują warunki gwarancji
wydanej przez nasze przedstawicielstwo
handlowe w tym kraju. Ewentualne usterki
urządzenia usuwane są w okresie gwarancji
bezpłatnie, o ile spowodowane są błędem
materiałowym lub produkcyjnym.
W przypadku roszczenia gwarancyjnego proszę
zwrócić się z urządzeniem wraz z
wyposażeniem i dowodem kupna do Waszego
sprzedawcy lub do najbliższego autoryzowanego
punktu serwisowego.
Szkody powstałe na skutek niewłaściwego
obchodzenia się z urządzeniem, albo na skutek
nieprzestrzegania tej instrukcji użytkowania nie
są objęte gwarancją.
5.2 Wskazówka o surowcach wtórnych
Urządzenie skonstruowane jest zgodnie z
wytycznymi VDI dotyczącymi przetwarzania
surowców wtórnych (Recycling-VDI-Richtlinie
2243).
5. Wskazówki ogólne
Declaraie de conformitate pentru
Uniunea Europeană
Prin prezenta certificăm că aparatul mai jos menionat,
corespunde directivelor fundamentale ale Uniunii Europene
referitoare la sigurană şi sănătate atât prin concepia
constructivă cât şi prin varianta realizată şi comercializată
de noi. În cazul modificării aparatului fără avizul nostru,
această declaraie de conformitate îşi pierde valabilitatea.
Produsul: K 1701 Tipul: 1.995-xxx
Directivele fundamentale:
EG - Directiva pentru aparate (98/37/EG)
EG - Directive pentru joasă tensiune (73/23/EWG)
modificaă
prin 93/68/EWG
EG - Directiva pentru compatibilitate electromagnetică (89/336/
EWG) modificaă prin 91/263/EWG, 92/32/EWG, 93/68/EWG
Norme armonizate:
DIN EN 60335–1
DIN EN 60335–2–3 DIN EN 60335–2–79
DIN EN 61000–3–3:1995 DIN EN 61000–3–2:1995
DIN EN 55014-2:1997 DIN EN 55014–1:1993
Norme naionale: TRD 801
Prin regulamente interioare este asigurat că aparatele din producia
de serie corespund prevederilor directivelor actuale ale Uniunii
Europene şi normelor menionate. Semnatarii acionează în numele
şi cu împuternicirea conducerii firmei.
Dr. B. Graf
H. Jenner
S. Reiser