Instruction Manual
Table Of Contents
- Índice de contenidos
- Instrucciones de seguridad
- Uso previsto
- Protección del medioambiente
- Accesorios y recambios
- Volumen de suministro
- Garantía
- Dispositivos de seguridad
- Descripción del equipo
- Primera puesta en marcha
- Montaje
- Servicio
- Información importante para el usuario
- Empleo de los accesorios
- Cuidado y mantenimiento
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Contents
- Safety instructions
- Intended use
- Environmental protection
- Accessories and spare parts
- Scope of delivery
- Warranty
- Safety devices
- Description of the unit
- Initial Start-Up
- Installation
- Operation
- Important application instructions
- How to use the Accessories
- Care and service
- Troubleshooting guide
- Technical data
- Contenu
- Consignes de sécurité
- Utilisation conforme
- Protection de l'environnement
- Accessoires et pièces de rechange
- Etendue de livraison
- Garantie
- Dispositifs de sécurité
- Description de l'appareil
- Première mise en service
- Montage
- Utilisation
- Consignes d'utilisation importantes
- Utilisation des accessoires
- Entretien et maintenance
- Dépannage en cas de pannes
- Caractéristiques techniques
- Leere Seite
- Leere Seite
Français 17
Contenu
Consignes de sécurité
Lire cette notice originale avant la pre-
mière utilisation de votre appareil, se
comporter selon ce qu'elle requièrt et la
conserver pour une utilisation ultérieure ou pour le pro-
priétaire futur.
● Outre les remarques dans ce manuel d'utilisation,
vous devez prendre en compte les directives géné-
rales de sécurité et les directives pour la prévention
des accidents du législateur.
● Les panneaux d’avertissement et d'instructions ap-
posés sur l’appareil donnent des remarques impor-
tantes pour un fonctionnement sans risque.
Niveaux de danger
DANGER
● Indique un danger immédiat qui peut entraîner de
graves blessures corporelles ou la mort.
몇 AVERTISSEMENT
● Indique une situation potentiellement dangereuse qui
peut entraîner de graves blessures corporelles ou la
mort.
몇 PRÉCAUTION
● Indique une situation potentiellement dangereuse qui
peut entraîner des blessures légères.
ATTENTION
● Indique une situation potentiellement dangereuse qui
peut entraîner des dommages matériels.
Consignes de sécurité générales
DANGER ● Risque d'asphyxie. Ne laissez pas
les matériaux d'emballage à la portée des enfants.
몇 AVERTISSEMENT ● Utilisez l'appareil
uniquement conformément à l’usage prévu. Respectez
les conditions locales et portez attention aux tiers, en
particulier aux enfants, lors de travaux avec l’appareil.
● Seules les personnes instruites dans la manipulation
de l’appareil ou ayant prouvé leurs compétences pour la
commande et étant expressément chargées de son uti-
lisation sont habilitées à utiliser l’appareil. ● Les per-
sonnes dont les capacités physiques sensorielles ou
mentales sont réduites ou qui manquent d'expérience
ou de connaissance peuvent utiliser l'appareil, si elle
s
sont correctement surveillées ou si elles ont été ins-
truites sur l'utilisation sûre de l'appareil et comprennent
les dangers qui en résultent. ● Les enfants ne sont pas
autorisés à utiliser l’appareil. ● Surveillez les enfants
pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. ● Ne
laissez pas l’appareil à portée des enfants tant qu’il est
alimenté ou en refroidissement.
몇 PRÉCAUTION ● N'utilisez pas l'appareil s'il
est tombé auparavant, s'il est visiblement endommagé
ou non étanche. ● Les dispositifs de sécurité servent à
assurer votre sécurité. Ne modifiez ou ne dérivez ja-
mais les dispositifs de sécurité.
Risque d'électrocution
DANGER ● Ne touchez jamais aux fiches sec-
teur et prises de courant avec les mains mouillées. ● Ne
raccordez l'appareil qu'à un courant alternatif. La ten-
sion sur la plaque signalétique doit correspondre à la
tension de la source de courant. ● Ne dirigez pas le jet
de vapeur directement sur les moyens d'exploitation
contenant des sous-ensembles électriques, tels q
ue
l'espace intérieur de fours. ● Ne remplissez pas les ap-
pareils sans réservoir d'eau amovible directement au
raccord d'alimentation en eau tant qu’ils sont raccordés
au secteur. Utilisez un récipient pour le remplissage.
● N'utilisez pas l'appareil dans des bassins de natation
contenant de l’eau. ● La liaison entre la fiche secteur et
la conduite de rallonge ne doit pas être posée dans
l’eau. ● Ne pas nettoyer au-dessus des prises de cou-
rant au sol.
몇 AVERTISSEMENT ● Raccordez l’appareil
uniquement à un raccordement électrique réalisé par un
électricien qualifié selon IEC 60364-1. ● Utilisez l’appa-
reil dans des pièces humides, salle de bain, p.ex., uni-
quement dans des prises de courant à disjoncteur FI en
amont. ● Avant toute utilisation de l'appareil, s'assurer
que le câble d'alimentation électrique et sa fiche secteur
ne sont pas endommagés. Si le câble d'alimentation
électrique est endommagé, le faire remplacer immédia-
tement par le fabricant, le service après-vente autorisé
ou un électricien spécialisé pour éviter tout danger.
● Veillez à ne pas endommager ou abîmer le câble d'ali-
mentation et la conduite de rallonge en passant dessus,
en les écrasant, les déformant, etc. Protégez le câ
ble
d'alimentation contre la chaleur, l'huile et les arêtes tran-
chantes. ● Des conduites de rallonge électriques inap-
propriées peuvent être dangereuses. Utilisez
exclusivement des conduites de rallonge électriques
avec protection contre les projections d'eau d’une sec-
tion minimale de 3x1 mm
2
. ● Remplacez les raccords
du câble d’alimentation électrique ou de la conduite de
rallonge exclusivement par des modèles avec protec-
tion contre les projections d'eau et de même résistance
mécanique. ● Nettoyez les murs carrelés équipés de
prises électriques avec attention. ● Débranchez l'appa-
reil du secteur en cas de pauses prolongées, après l'uti-
lisation et avant l'entretien par l'usager. ● Ne r
éalisez
un entretien qu'après avoir débranché la fiche secteur
et si le nettoyeur vapeur est refroidi.
Fonctionnement
DANGER ● L'utilisation dans des zones sou-
mises à des risques d'explosion est interdite. ● Lors de
l’utilisation de l’appareil dans des zones danger
euses
(p.ex. stations service), respectez les consignes de sé-
curité correspondantes.
몇 AVERTISSEMENT ● Risque de brûlure.
Ne touchez jamais le jet de vapeur avec la main à
Consignes de sécurité......................................... 17
Utilisation conforme............................................. 18
Protection de l'environnement ............................. 18
Accessoires et pièces de rechange..................... 19
Etendue de livraison............................................ 19
Garantie............................................................... 19
Dispositifs de sécurité ......................................... 19
Description de l'appareil ...................................... 19
Première mise en service.................................... 19
Montage .............................................................. 19
Utilisation............................................................. 20
Consignes d'utilisation importantes ..................... 20
Utilisation des accessoires .................................. 21
Entretien et maintenance .................................... 22
Dépannage en cas de pannes ............................ 22
Caractéristiques techniques ................................ 22