Operation Manual
8
Français
Fin du service
1 Interrupteur de l’appareil sur «0»
2 Débranchez la fiche mâle de la
prise de courant
3 Fermez le robinet d’eau
4 Appuyez sur la gâchette pour
résorber la pression;
Verrouillez la poignée-pistolet
Entretien, rangement
A Nettoyez le filtre à eau
B Nettoyez le filtre à détergent
C Protection antigel
English
Finishing the operation
1 Unit switch to ”0”
2Unplug power plug
3 Turn off water tap
4 Press lever (to de-pressurise);
Engage safety catch on handgun
Care, storage
A Clean water filter
B Clean detergent filter
C Frost protection
Deutsch
Betrieb beenden
1 Geräteschalter auf «0»
2 Netzstecker ausstecken
3 Wasserhahn schließen
4 Hebel drücken (drucklos machen);
Handspritzpistole sichern
Pflege, Aufbewahrung
A Wasserfilter reinigen
B Reinigungsmittelfilter reinigen
C Frostschutz
Nederlands
Gebruik beëindigen
1 Hoofdschakelaar op “0”
2 Trek de stekker uit het stopcontact
3 Sluit de waterkraan
4
Druk de hendel in (drukloos maken);
Blokkeer het spuitpistool
Verzorging, opbergen
A Maak het waterfilter schoon
B Maak het reinigingsmiddelfilter
schoon
C Vorstbescherming
0°
23
4
1
3
2
ABC
1
A
BB
4