Instruction Manual

- 1
Prije prve uporabe Vašeg ure-
đaja pročitajte ove radne upu-
te i postupajte prema njima. Ove radne
upute sačuvajte za kasniju uporabu ili za
sljedećeg vlasnika.
Prije prvog korištenja uređaja pročitajte i
uzmite u obzir ove upute za rukovanje te
priloženu brošuru sa sigurnosnim napuci-
ma za uređaje za čćenje četkanjem i ek-
straktore, 5.956-251.
Rad s uređajem je dopušten na površina-
ma s nagibom do najviše 15%.
Sigurnosni uređaji služe za zaštitu korisni-
ka te se stoga ne smiju se mijenjati ili njiho-
va funkcija zaobilaziti.
Za trenutačno deaktiviranje svih funkcija
pritisnite sklopku za isključenje u nuždi.
Pritiskom na sklopku za isključenje u
nuždi uređaj snažno koči.
Isključenje u nuždi djeluje izravno na
sve funkcije uređaja.
Zaslon je i dalje aktivan.
Nakon isključenja u nuždi prekidač s klju-
čem mora ostati u položaju "1", kako bi se
zajamčilo sljedeće:
Zatvaranje ventila za doziranje radi
sprječavanja pražnjenja spremnika.
Rad sigurnosne svjetiljke.
Vozni motor se isključuje nakon vremenske
zadrške od 1,5 s, ako korisnik za vrijeme
rada, odnosno za vrijeme vožnje, ustane sa
sjedala.
Smije se koristiti samo onaj pribor i oni
pričuvni dijelovi koje dozvoljava proi-
zvođač. Originalan pribor i originalni pri-
čuvni dijelovi jamče za to da stroj može
raditi sigurno i bez smetnji.
Pregled najčće potrebnih pričuvnih
dijelova naći ćete na kraju ovih radnih
uputa.
Dodatne informacije o pričuvnim dijelo-
vima dobit ćete pod www.kaercher.com
u dijelu Servis (Servise).
OPASNOST
Napomena koja upućuje na neposredno
prijeteću opasnost koja za posljedicu ima
teške tjelesne ozljede ili smrt.
UPOZORENJE
Napomena koja upućuje na eventualno
opasnu situaciju koja može prouzročiti teš-
ke tjelesne ozljede ili smrt.
OPREZ
Napomena koja upućuje na eventualno
opasnu situaciju koja može prouzročiti lak-
še ozljede.
PAŽNJA
Napomena koja upućuje na eventualno
opasnu situaciju koja može prouzročiti ma-
terijalnu štetu.
Ovaj se uređaj koristi za mokro čćenje
ili poliranje ravnih podova. Podešava-
njem količine vode, tlaka nalijeganja i
broja okretaja četki, količine sredstva za
pranje kao i brzine kretanja uređaj se
lako može prilagoditi tako da udovolja-
va različitim zahtjevima čćenja.
Kod izvedbe B 250 RI se neučvršćena
prljavština prije čćenja uklanja sklo-
pom za metenje.
Radni zahvat od 1000 mm odnosno
1200 mm i prihvatni volumen spremnika
svježe i prljave vode od po 250 litri omo-
gućuju efikasno čćenje uz dugotrajnu
primjenu.
Uređaj je samohodan, vozni motor se
napaja iz akumulatora.
Akumulatori se mogu puniti uz pomoć
punjača preko utičnice za napon od 230
V.
Akumulator i punjač su kod izvedbi s
punjač
en priloženi uz uređaj.
Ovaj uređaj koristite isključivo u skladu s
navodima ovih radnih uputa.
Uređaj se smije koristiti isključivo za či-
šćenje glatkih podova koji nisu osjetljivi
na vlagu niti poliranje.
Raspon radne temperature je između
+5°C i +40°C.
Uređaj nije prikladan za čćenje smr-
znutih podova (npr. u rashladnim komo-
rama).
Uređaj se smije opremati isključivo ori-
ginalnim priborom i pričuvnim dijelovi-
ma.
Uređaj ne smije raditi bez plosnatog na-
boranog filtra u poklopcu spremnika pr-
ljave vode.
Uređaj je koncipiran za čćenje podova
u zatvorenim odnosno natkrivenim pro-
storijama. Kod ostalih područja primje-
ne mora se provjeriti primjena zamjen-
skih četki (kod izvedbe B 250 RI tako-
đer i primjena sklopa za metenje).
B 250 RI (sa sklopom za metenje): Smi-
je se prelaziti preko uzvišenja maksi-
malne visine do 2 cm.
Uređaj nije predviđen za čćenje javnih
prometnih površina.
Uređaj se ne smije primjenjivati na po-
dovima osjetljivim na pritisak. Uzmite u
obzir dopuštenu površinsku optereti-
vost poda. Površinsko opterećenje ure-
đajem navedeno je u tehničkim podaci-
ma.
Uređaj nije prikladan za primjenu u po-
dručjima gdje postoji opasnost od ek-
splozija.
Uređajem se ne smiju skupljati zapaljivi
plinovi, nerazrijeđene kiseline niti ota-
pala.
U to spadaju benzin, razrjeđivači za
boje ili lož ulje, jer se njihovim kovitla-
njem i miješanjem s usisnim zrakom
mogu formirati eksplozivne smjese.
Osim toga aceton, nerazrijeđene kiseli-
ne i otapala, budući da nagrizaju mate-
rijale koji se koriste u uređaju.
Materijali ambalaže se mogu recikli-
rati. Molimo Vas da ambalažu ne od-
lažete u kućne otpatke, već ih predaj-
te kao sekundarne sirovine.
Stari uređaji sadrže vrijedne materija-
le koji se mogu reciklirati te bi ih stoga
trebalo predati kao sekundarne siro-
vine. Baterije, ulje i slični materijali ne
smiju dospjeti u okoliš. Stoga Vas
molimo da stare uređaje zbrinete pre-
ko odgovarajućih sabirnih sustava.
Napomene o sastojcima (REACH)
Aktualne informacije o sastojcima možete
pronaći na stranici:
www.kaercher.com/REACH
U svakoj zemlji važe jamstveni uvjeti koje je
izdala naša nadležna organizacija za distri-
buciju. Eventualne smetnje na priboru za
vrijeme trajanja jamstva uklanjamo besplat-
no ukoliko je uzrok greška u materijalu ili
proizvodnji. U slučaju koji podliježe garan-
ciji obratite se, uz prilaganje potvrde o kup-
nji, Vašem prodavaču ili najbližoj ovlaštenoj
servisnoj službi.
Pregled sadržaja
Sigurnosni napuci . . . . . . . . . . HR 1
Funkcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . HR 1
Namjensko korištenje . . . . . . . HR 1
Zaštita okoliša . . . . . . . . . . . . . HR 1
Jamstvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . HR 1
Komandni i funkcijski elementi HR 2
Prije prve uporabe . . . . . . . . . . HR 3
U radu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HR 5
Njega i održavanje. . . . . . . . . . HR 7
Otklanjanje smetnji . . . . . . . . . HR 9
Tehnički podaci . . . . . . . . . . . . HR 12
EZ izjava o usklađenosti . . . . . HR 13
Sigurnosni napuci
Sigurnosni uređaji
Sklopka za isključenje u nuždi
Sigurnosna sklopka
Pribor i pričuvni dijelovi
Stupnjevi opasnosti
Funkcija
Namjensko korištenje
Zaštita okoliša
Jamstvo
277HR