Operating instructions
PL PL
PL PL
PL
––
––
–
Uwaga!
Dłuższy okres użycia urządzenia może
prowadzić do uzależnionych od wibracji
zakłóceń krążenia w rękach.
Nie można zdefiniować ogólnego okresu użycia,
ponieważ zależy on od wielu czynników:
• Osobiste skłonności do słabszego krążenia
(częste zimne palce, drgania palców). rękawic
do ochrony rąk.
• Silny chwyt utrudnia krążenie.
• Nieprzerwana praca jest gorsza niż praca
przerywana pauzami.
Przy regularnej, długotrwałej pracy z urządzeniem
oraz przy powtarzającym się występowaniu danych
oznak (np. drganie palców, zimne palce) zalecamy
badanie lekarskie.
RR
RR
R
O – O –
O – O –
O –
Atenþie!
Utilizarea neîntreruptă a aparatului pe o
durată mai lungă poate avea ca urmare
datorită vibraiilor perturbarea circulaiei
periferice în mâini.
O durată de utilizare general valabilă nu se
poate defini, deoarece aceasta este influenată
de diverşi factori:
• Predispoziia personală la perturbări ale
circulaiei periferice (frecvent mâini reci,
furnicături în degete).
• Strânsul puternic al mâinilor pe mânere
afectează circulaia periferică.
• Nu se recomandă lucrul neîntrerupt cu aparatul;
mai bine facei mai multe pauze.
În cazul utilizării îndelungate şi în mod regulat a
aparatului şi a apariiei unor simptome
corespunzătoare (ca de exemplu: furnicături în
degete, degete reci), se recomandă un consult
medical.
SK – SK –
SK – SK –
SK – Pozor!
Dlhšia doba používania vysokotlakého
čističa môže viesť k poruchám prekrvenia
rúk, podmieneným vibráciami.
Všeobecne platnú prípustnú dĺžku používania
nie je možné stanoviť, pretože tú môže
ovplyvňovať množstvo rôznych faktorov. Patria
medzi ne:
• Zvýšená osobná náchylnosť na zhoršené
prekrvenie (často studené prsty, svrbenie).
• Pevnejšie držanie bráni prekrveniu.
• Nepřerušovaná prevádzka pôsobí škodlivejšie
ako práca s prestávkami.
Pri pravidelnom a dlhodobom používaní
vysokotlakého čističa a v prípade, ak sa prejavia
príslušné symptómy (napr. svrbenie prstov,
studené prsty), odporúča sa podrobiť sa
lekárskemu vyšetreniu.
HR – HR –
HR – HR –
HR – Pozor
Duže korištenje stroja može dovesti do
vibracijama uvjetovanih smetnji u optoku
krvi u rukama.
Općevažeće trajanje za korištenje se ne može
utvrditi, jer ono ovisi o više utjecajnih faktora:
• Osobna naklonjenost ka lošem optoku krvi
(često hladni prsti, trnci u prstima).
• Čvrsto pridržavanje ometa optok krvi.
• Neprekidan rad je lošiji nego rad sa stankama.
Kod redovitog dugotrajnog korištenja stroja i
ko d ponovljenog pojava odgovarajućeg znakovlja
(primjerice trnci u prstima, hladni prsti)
preporučamo liječničku pretragu.
SR – SR –
SR – SR –
SR – Panja!
Duže korišćenje aparata može dovesti
do smetnji uslovljenih vibracijama u
cirkulaciji krvi u rukama.
Opštevažeće trajanje za korištenje se ne može
utvrditi, jer ono zavisi od više uticajnih faktora:
• Lična sklonost lošoj cirkulaciji kr vi (često hladni
prsti, trnci u prstima).
• Čvrsto pridržavanje ometa cirkulaciju krvi.
• Neprekidan rad je lošiji nego rad sa pauzama.
Kod redovnog dugotrajnog korišćenja aparata i
kod ponovljene pojave odgovarajućih simptoma
(na primer trnci u prstima, hladni prsti)
preporučujemo lekarsku kontrolu.
BG –BG –
BG –BG –
BG – ¸å¯a¸åe!
¥o-ª½æ¨o¹pa¼¸a¹a ºÿo¹pe¢a ¸a ºpeªa
¯o²e ªa ªoâeªe ªo c¯ºóe¸åø â
®p½
â
oc¸a¢ªø
â
a¸e¹o ¸a p½ýe¹e, ª½æ²aóå
ce ¸a
â
å¢paýåå¹e.
He ¯o²e ªa ce oÿpeªeæå ÿåp¸ýåÿ¸o¹o
â
pe¯e µa
ºÿo¹pe¢a ¸a ºpeªa, µaóo¹o ¹o µa
â
åcå o¹
â
½µªe¼c¹
â
åe¹o ¸a ¯¸o²ec¹
â
o ía®¹opå:
•
æåñ¸a¹a ÿpeªpaµÿoæo²e¸oc¹ ®½¯ æoòo
opocø
â
a¸e (ñec¹o åµc¹å
â
a¸e ¸a ÿp½c¹å¹e,
åµ¹p½ÿ
â
a¸e ¸a ÿp½c¹å¹e).
•
³ªpa
â
o¹o ª½p²a¸e
â
½µÿpeÿø¹c¹
â
º
â
a
®p½
â
oc¸a¢ªø
â
a¸e¹o.
•
©a ce pa¢o¹å ¸eÿpe®½c¸a¹o e ÿo-æoòo
o¹®oæ®o¹o, a®o ce pa¢o¹å c ÿpe®½c
â
a¸åø µa
ÿoñå
â
®a.
¥på peªo
â
¸o, ÿpoª½æ²å¹eæ¸o ÿoæµ
â
a¸e ¸a
ºpeªa å ÿpå ÿo
â
¹op¸å ÿpoø
â
å ¸a c½o¹
â
e¹¸å¹e
cå¯ÿ¹o¯å (¸aÿp. åµ¹p½ÿ
â
a¸e ¸a ÿp½c¹å¹e,
åµc¹å
â
a¸e ¸a ÿp½c¹å¹e)
Â
å ÿpeÿop½ñ
â
a¯e
¯eªåýå¸c®å ÿpe¨æeª.
5.961-507 11/04
5.961-507.0 (06/09)