Operating instructions
Table Of Contents
- Deutsch
- English
- Français
- Italiano
- Nederlands
- Español
- Português
- Índice
- Proteção do meio-ambiente
- Níveis de perigo
- Utilização conforme o fim a que se destina a máquina
- Elementos do aparelho
- Avisos de segurança
- Funcionamento
- Colocação em funcionamento
- Manuseamento
- Transporte
- Armazenamento
- Conservação e manutenção
- Ajuda em caso de avarias
- Garantia
- Dados técnicos
- Declaração UE de conformidade
- Dansk
- Norsk
- Svenska
- Suomi
- Ελληνικά
- Türkçe
- Русский
- Magyar
- Čeština
- Slovenščina
- Polski
- Româneşte
- Slovenčina
- Hrvatski
- Srpski
- Български
- Eesti
- Latviešu
- Lietuviškai
- Українська
- Перелік
- Захист навколишнього середовища
- Ступінь небезпеки
- Правильне застосування
- Елементи приладу
- Правила безпеки
- Призначення
- Введення в експлуатацію
- Експлуатація
- Транспортування
- Зберігання
- Догляд та технічне обслуговування
- Допомога у випадку неполадок
- Гарантія
- Технічні характеристики
- Заява при відповідність Європейського співтовариства
– 1
Przed pierwszym użyciem urzą-
dzenia należy przeczytać orygi-
nalną instrukcję obsługi, postępować we-
dług jej wskazań i zachować ją do później-
szego wykorzystania lub dla następnego
użytkownika.
– Koniecznie przeczytać przed pierw-
szym uruchomieniem odkurzacza my-
jącego Puzzi!
– Przed pierwszym uruchomieniem nale-
ży koniecznie przeczytać przepisy bez-
pieczeństwa nr 5.956-251.0!
Wskazówki dotyczące składników (RE-
ACH)
Aktualne informacje dotyczące składników
znajdują się pod:
www.kaercher.com/REACH
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Wskazówka dot. bezpośredniego zagroże-
nia, prowadzącego do ciężkich obrażeń
ciała lub do śmierci.
몇 OSTRZEŻENIE
Wskazówka dot. możliwie niebezpiecznej
sytuacji, mogącej prowadzić do ciężkich
obrażeń ciała lub śmierci.
몇 OSTROŻNIE
Wskazówka dot. możliwie niebezpiecznej
sytuacji, która może prowadzić do lekkich
zranień.
UWAGA
Wskazówka dot. możliwie niebezpiecznej
sytuacji, która może prowadzić do szkód
materialnych.
UWAGA
Niniejsze urządzenie przeznaczone jest je-
dynie do użytku wewnątrz pomieszczeń.
– Profesjonalna głowica myjąca PW 30/1
jest urządzeniem dodatkowym do eks-
trakcji opryskowej. Może ona być uży-
wana z serią Puzzi 200/300 S z wbudo-
wanym gniazdkiem i nadaje się do usu-
nięcia mocnych zanieczyszczeń z wy-
kładzin dywanowych.
– Urządzenie przeznaczone jest do za-
stosowania profesjonalnego, np. w ho-
telach, szkołach, szpitalach, fabrykach,
sklepach, biurach i pomieszczeniach
wynajmowanych.
Spis treści
Ochrona środowiska . . . . . . . . PL 1
Stopnie zagrożenia . . . . . . . . . PL 1
Użytkowanie zgodne z przezna-
czeniem. . . . . . . . . . . . . . . . . . PL 1
Elementy urządzenia . . . . . . . PL 2
Wskazówki bezpieczeństwa . . PL 2
Funkcja . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL 2
Uruchamianie . . . . . . . . . . . . . PL 2
Obsługa. . . . . . . . . . . . . . . . . . PL 3
Transport. . . . . . . . . . . . . . . . . PL 3
Przechowywanie. . . . . . . . . . . PL 3
Czyszczenie i konserwacja. . . PL 3
Usuwanie usterek . . . . . . . . . . PL 4
Gwarancja. . . . . . . . . . . . . . . . PL 4
Dane techniczne . . . . . . . . . . . PL 4
Deklaracja zgodności UE . . . . PL 5
Ochrona środowiska
Materiał, z którego wykonano
opakowanie nadaje się do po-
wtórnego przetworzenia. Prosi-
my nie wyrzucać opakowania do
śmieci z gospodarstw domo-
wych, lecz oddać do recyklingu.
Zużyte urządzenia zawierają
cenne surowce wtórne, które po-
winny być oddawane do utyliza-
cji. Akumulatory, olej i tym po-
dobne substancje nie powinny
przedostać się do środowiska
naturalnego. Prosimy o utyliza-
cję starych urządzeń w odpo-
wiednich placówkach zbierają-
cych surowce wtórne.
Stopnie zagrożenia
Użytkowanie zgodne z
przeznaczeniem
77PL