Operating instructions
Table Of Contents
- English
- IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
- WARNING
- WARNING
- SAVE THESE INSTRUCTIONS
- GROUNDING INSTRUCTIONS
- WARNING
- OPERATING SAFETY RULES AND PRACTICES
- MAINTENANCE AND REBUILD PRACTICES
- FIRE SAFETY STANDARD
- Contents
- Safety instructions
- Function
- Proper use
- Environmental protection
- Operating elements
- Before Startup
- Operation
- Transport
- Shutting down
- Storage
- Care and maintenance
- Disposal
- Faults
- Accessories
- Technical specifications
- Warranty
- Spare parts
- Français
- CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- LIRE L'INTÉGRALITÉ DES INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION.
- AVERTISSEMENT
- AVERTISSEMENT
- CONSERVER CES CONSIGNES
- INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
- AVERTISSEMENT
- REGLES ET PRATIQUES DE SECURITE DE FONCTIONNEMENT
- PRATIQUES D'ENTRETIEN ET DE RECONSTRUCTION
- NORME DE SECURITE INCENDIE
- Table des matières
- Consignes de sécurité
- Fonction
- Utilisation conforme
- Protection de l’environnement
- Eléments de commande
- Avant la mise en service
- Fonctionnement
- Transport
- Mise hors service
- Entreposage
- Entretien et maintenance
- Mise au rebut
- Pannes
- Accessoires
- Caractéristiques techniques
- Garantie
- Pièces de rechange
- Español
- INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR.
- ADVERTENCIA
- ADVERTENCIA
- CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
- INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA
- ADVERTENCIA
- NORMAS Y PROCEDIMIENTOS DE SEGURIDAD DURANTE EL FUNCIONAMIENTO
- TAREAS DE MANTENIMIENTO Y ACONDICIONAMIENTO
- NORMAS DE SEGURIDAD CONTRA INCENDIOS
- Índice de contenidos
- Indicaciones de seguridad
- Función
- Uso previsto
- Protección del medio ambiente
- Elementos de mando
- Antes de la puesta en marcha
- Funcionamiento
- Transporte
- Puesta fuera de servicio
- Almacenamiento
- Cuidados y mantenimiento
- Eliminación de desechos
- Averías
- Accesorios
- Datos técnicos
- Garantía
- Piezas de repuesto
– 9
몇 Avertissement
Risque d'endommagement. Utiliser
uniquement les détergents recomman-
dés. Pour tout autre détergent, l'exploi-
tant prend des risques plus élevés
quant à la sécurité du travail et au
risque d'accident. Utiliser uniquement
des détergents exempts de solvants,
d'acide chlorhydrique et fluorhydrique.
Respecter les consignes de sécurité fi-
gurant sur les détergents.
Remarque
Ne jamais utiliser de détergents extrê-
mement moussants. Tenir compte des
consignes de dosage.
Relever la poignée de transport du
bac d'eau sale.
Détacher le réservoir d'eau sale et
le basculer sur le côté.
Retirer le couvercle du réservoir
d'eau propre.
Remplir d'eau fraîche (maximum
50° C)
Ajouter de détergent. Observer les
consignes pour le dosage.
Détergents recommandés :
Les détergents sont disponibles dans
le commerce spécialisé.
Fermer le couvercle du réservoir
d'eau propre.
Mettre le bac d'eau sale sur l'appa-
reil.
Desserrer la poignée en étoile de
réglage en hauteur du volant.
Mettre le volant à la hauteur souhai-
tée.
Serrer les poignées étoiles.
Régler le dosage de la solution de
nettoyage en fonction de l'encrasse-
ment et du type de revêtement de sol.
Régler la poignée rotative de pres-
sion d'appui des brosses sur la va-
leur souhaitée.
Régler la pression d'appui au sol de
la brosse uniquement avec la tête
de nettoyage soulevée.
Remarque :
Si l'appareil tire trop vers l'avant pen-
dant son fonctionnement, diminuer la
pression d'appui.
Mettre l'interrupteur Mode Eco dans
la position souhaitée.
Fonctionnement normal : L'appareil
travaille avec une vitesse de rota-
tion de la brosse maximale et la
puissance d'aspiration la plus éle-
vée.
Eco : L'appareil travaille avec une
vitesse de rotation de la brosse et
une puissance d'aspiration ré-
duites. La consommation d'énergie
est ainsi réduite. La durée d'utilisa-
tion possible avec un chargement
de batterie augmente.
Remplissage de carburant
Application Produit dé-
tergent
Nettoyge d'entretien
(y compris pour les
sols sensibles aux al-
calins)
RM 745
RM 746
Nettoyages des salis-
sures graisseuses
RM 69 ES
ASF
RM 69 ASF
Nettoyage minutieux
(stripage) des revête-
ments durs résistants
aux alcalins
RM 752
Nettoyage de base
(stripage) du linoléum
RM 754
Nettoyeur de base,
acide
RM 751
Détergent désinfec-
tant
RM 732
Réglages
26 FR