Operating instructions
Table Of Contents
- Deutsch
- Inhaltsverzeichnis
- Angaben zum Fahrzeug
- Sicherheitshinweise
- 3.1 Hinweise zum Abladen/Auspacken
- 3.2 Allgemeine Sicherheitshinweise
- 3.3 Arbeitskleidung
- 3.4 Sicherheitshinweise zur Bedienung
- 3.5 Sicherheitshinweise zum Fahrbetrieb
- 3.6 Sicherheitstechnische Richtlinien für Flüssiggas-Kraftfahrzeuge (nur Gasmotor)
- 3.7 Sicherheitshinweise zum Verbrennungsmotor
- 3.8 Sicherheitshinweise zum Transport des Fahrzeuges
- 3.9 Sicherheitshinweise zu Pflege und Wartung
- 3.10 Sicherheitseinrichtungen
- Geräteübersicht
- Inbetriebnahme
- Betrieb
- Transport
- Lagerung / Stilllegung
- Pflege und Wartung
- 9.1 Allgemeine Hinweise
- 9.2 Verkleidungen
- 9.3 Batterie
- 9.4 Wartungsintervalle
- 9.5 Prüf- und Wartungsarbeiten
- 9.5.1 Allgemeine Sicherheitshinweise
- 9.5.2 Angehobenen Kehrgutbehälter sichern
- 9.5.3 Motorölstand prüfen und Öl nachfüllen
- 9.5.4 Motoröl und Motorölfilter wechseln
- 9.5.5 Bremsflüssigkeitsstand prüfen
- 9.5.6 Hydraulikölstand prüfen und Öl nachfüllen
- 9.5.7 Hydraulikölfilter austauschen
- 9.5.8 Kühlmittelstand prüfen und Kühlmittel nachfüllen
- 9.5.9 Luftfilter reinigen und wechseln
- 9.5.10 Fahrzeug abschmieren
- 9.6 Bürsten wechseln
- 9.7 Seitenbesen wechseln
- 9.8 Reinigung
- 9.8.1 Staubfilterpatronen reinigen / wechseln
- 9.8.2 Flachfaltenfilter reinigen / wechseln
- 9.8.3 Fahrzeug reinigen
- 9.8.4 Schmutzwassertank reinigen
- 9.8.5 Frischwassertank reinigen
- 9.8.6 Dichtlippen, Saugbalken und Sprühdüsen reinigen
- 9.8.7 Kehrgutbehälter reinigen
- 9.8.8 Wasserfilter reinigen
- 9.8.9 Hydraulikölkühler und Motorkühler reinigen
- 9.9 Austauscharbeiten
- 9.10 Zubehör
- Störungshilfe
- Technische Daten
- EU-Konformitätserklärung
- English
- Contents
- Information about the vehicle
- Safety instructions
- 3.1 Notes on unloading/unpacking
- 3.2 General notes on safety
- 3.3 Work clothing
- 3.4 Safety instructions concerning the operation
- 3.5 Safety information concerning the driving operation
- 3.6 Safety guidelines for LPG vehicles (only gas engine)
- 3.7 Safety information concerning the combustion engine
- 3.8 Safety information concerning the transport of the vehicle
- 3.9 Safety information concerning maintenance and care
- 3.10 Safety Devices
- Overview of the appliance
- Start up
- Operation
- Transport
- Storage/decommissioning
- Care and maintenance
- 9.1 General notes
- 9.2 Cowlings
- 9.3 Battery
- 9.4 Maintenance intervals
- 9.5 Inspection and maintenance work
- 9.5.1 General notes on safety
- 9.5.2 Secure raised waste container
- 9.5.3 Check engine oil level and top up, if required
- 9.5.4 Change the motor oil and the oil filter
- 9.5.5 Check brake fluid status
- 9.5.6 Check hydraulic oil level and refill oil
- 9.5.7 Replacing the hydraulic oil filter
- 9.5.8 Checking the coolant level and topping up coolant
- 9.5.9 Cleaning and replacing the air filter
- 9.5.10 Greasing the vehicle
- 9.6 Replacing brushes
- 9.7 Replacing side brushes
- 9.8 Cleaning
- 9.8.1 Cleaning/replacing dust filter cartridges
- 9.8.2 Cleaning/replacing the flat fold filter
- 9.8.3 Cleaning the vehicle
- 9.8.4 Clean the waste water tank
- 9.8.5 Clean the fresh water reservoir
- 9.8.6 Cleaning sealing lips, suction bar and spray nozzles
- 9.8.7 Clean the waste container
- 9.8.8 Clean water filter.
- 9.8.9 Clean the hydraulic oil cooler and the radiator
- 9.9 Replacement tasks
- 9.10 Accessories
- Troubleshooting
- Specifications
- EU Declaration of Conformity
- Français
- Table des matières
- Indications relatives au véhicule
- Consignes de sécurité
- 3.1 Instructions pour le déchargement/ déballage
- 3.2 Consignes de sécurité générales
- 3.3 Vêtements de travail
- 3.4 Consignes de sécurité relatives à la commande
- 3.5 Consignes de sécurité relatives au mode de déplacement
- 3.6 Respecter les directives de sécurité technique pour les véhicules à gaz liquéfié (seulement moteur à gaz)
- 3.7 Consignes de sécurité relatives au moteur à combustion
- 3.8 Consignes de sécurité relatives au transport du véhicule
- 3.9 Consignes de sécurité relatives à l'entretien et à la maintenance
- 3.10 Dispositifs de sécurité
- Aperçu de l'appareil
- Mise en service
- 5.1 Déballer et décharger l'appareil
- 5.2 Pousser/remorquer l'appareil (déplacement sans autopropulsion)
- 5.3 Consignes générales
- 5.4 Montage/remplacement de la bouteille de gaz
- 5.5 Une fois par jour, avant de commencer le travail
- 5.6 Réglage du siège du conducteur
- 5.7 Régler la position du volant
- 5.8 Remplir le réservoir de carburant (moteur diesel)
- Fonctionnement
- 6.1 Condition de roulage
- 6.2 Nettoyage au mouillé
- 6.3 Balayer
- 6.4 Mettre l'appareil hors tension
- Transport
- Stockage / arrêt
- Entretien et maintenance
- 9.1 Consignes générales
- 9.2 Habillages
- 9.3 Batterie
- 9.4 Fréquence de maintenance
- 9.5 Travaux de contrôle et de maintenance
- 9.5.1 Consignes de sécurité générales
- 9.5.2 Sécuriser la cuve à poussière en position soulevée
- 9.5.3 Vérification du niveau d'huile moteur et rajout
- 9.5.4 Changer huile de moteur et le filtre d'huile de moteur
- 9.5.5 Contrôler le niveau de liquide de frein
- 9.5.6 Contrôler le niveau d'huile hydraulique et ajouter de l'huile
- 9.5.7 Remplacer le filtre à huile hydraulique.
- 9.5.8 Vérifier le niveau de liquide de refroidissement et ajouter du liquide de refroidissement
- 9.5.9 Nettoyage et échange du filtre à air
- 9.5.10 Lubrifier le véhicule
- 9.6 Remplacer les brosses
- 9.7 Remplacer les balais latéraux
- 9.8 Nettoyage
- 9.8.1 Nettoyer / remplacer les cartouches de filtre à poussières
- 9.8.2 Nettoyer / remplacer le filtre plat plissé
- 9.8.3 Nettoyer le véhicule
- 9.8.4 Nettoyage du bac d'eau sale
- 9.8.5 Nettoyer le réservoir d'eau propre
- 9.8.6 Nettoyer les lèvres d'étanchéité, la barre d'aspiration et les buses de pulvérisation
- 9.8.7 Nettoyer la cuve à poussière
- 9.8.8 Nettoyer le filtre à eau
- 9.8.9 Nettoyer le refroidisseur d'huile hydraulique et le radiateur du moteur.
- 9.9 Travaux de remplacement
- 9.10 Accessoires
- Service de dépannage
- Caractéristiques techniques
- Déclaration UE de conformité
- Italiano
- Indice
- Dati del veicolo
- Norme di sicurezza
- 3.1 Indicazioni per lo scarico/il disimballo
- 3.2 Norme di sicurezza generali
- 3.3 Indumenti di lavoro
- 3.4 Avvertenze di sicurezza riguardo all'uso
- 3.5 Avvertenze di sicurezza riguardo alla marcia
- 3.6 Direttive di sicurezza tecnica per autoveicoli a GPL (solo motore a gas)
- 3.7 Avvertenze di sicurezza riguardo al motore a combustione
- 3.8 Avvertenze di sicurezza riguardo al trasporto del veicolo
- 3.9 Avvertenze di sicurezza riguardo alla cura e la manutenzione
- 3.10 Dispositivi di sicurezza
- Insieme apparecchio
- Messa in funzione
- 5.1 Disimballaggio e scarico dell'apparecchio
- 5.2 Spingere/trainare l'apparecchio (senza trazione propria)
- 5.3 Avvertenze generali
- 5.4 Montare/sostituire la bombola del gas
- 5.5 Ogni giorno prima della messa in funzione
- 5.6 Regolazione del sedile di guida
- 5.7 Regolare la posizione del volante
- 5.8 Rifornimento (Motore Diesel)
- Funzionamento
- 6.1 Modalità di marcia
- 6.2 Pulizia a umido
- 6.3 Spazzare
- 6.4 Spegnere l'apparecchio
- Trasporto
- Tenuta a magazzino/Messa fuori servizio
- Cura e manutenzione
- 9.1 Avvertenze generali
- 9.2 Coperture
- 9.3 Batteria
- 9.4 Intervalli di manutenzione
- 9.5 Interventi di controllo e di manutenzione
- 9.5.1 Norme di sicurezza generali
- 9.5.2 Mettere in sicurezza il contenitore per lo sporco sollevato
- 9.5.3 Controllo e rabbocco dell'olio motore
- 9.5.4 Sostituire l'olio motore e il filtro dell'olio motore
- 9.5.5 Controllare il livello del liquido del freno
- 9.5.6 Controllare il livello dell'olio idraulico e aggiungere olio
- 9.5.7 Sostituire il filtro dell'olio idraulico
- 9.5.8 Verifica del livello del refrigerante e rabbocco del refrigerante
- 9.5.9 Pulire e sostituire il filtro aria
- 9.5.10 Lubrificazione del veicolo
- 9.6 Sostituire le spazzole
- 9.7 Sostituire le scope laterali
- 9.8 Pulizia
- 9.8.1 Pulire / sostituire le cartucce filtranti
- 9.8.2 Pulire / sostituire il filtro plissettato piatto
- 9.8.3 Pulizia del veicolo
- 9.8.4 Pulizia del serbatoio acqua sporca
- 9.8.5 Pulire il serbatoio per acqua pulita
- 9.8.6 Pulire i labbri di tenuta, la barra di aspirazione e gli ugelli di spruzzatura.
- 9.8.7 Pulire il contenitore per lo sporco
- 9.8.8 Pulitura del filtro d'acqua
- 9.8.9 Pulire il radiatore olio idraulico e il radiatore motore
- 9.9 Lavori di sostituzione
- 9.10 Accessori
- Risoluzione guasti
- Dati tecnici
- Dichiarazione di conformità UE
- Nederlands
- Inhoud
- Informatie over het voertuig
- Veiligheidsinstructies
- 3.1 Instructies voor het uitladen/uitpakken
- 3.2 Algemene veiligheidsinstructies
- 3.3 Werkkleding
- 3.4 Veiligheidsinstructies voor de bediening
- 3.5 Veiligheidsinstructies voor de rijmodus
- 3.6 Veiligheidstechnische richtlijnen voor motorvoertuigen op vloeibaar gas (enkel gasmotor)
- 3.7 Veiligheidsinstructies voor de verbrandingsmotor
- 3.8 Veiligheidsinstructies over het transport van het voertuig
- 3.9 Veiligheidsinstructies over verzorging en onderhoud
- 3.10 Veiligheidsinrichtingen
- Overzicht apparaat
- Ingebruikneming
- Werking
- Transport
- Opslag/stillegging
- Onderhoud
- 9.1 Algemene aanwijzingen
- 9.2 Bekledingen
- 9.3 Accu
- 9.4 Onderhoudsintervallen
- 9.5 Controle- en onderhoudswerkzaamheden
- 9.5.1 Algemene veiligheidsinstructies
- 9.5.2 Opgetild vuilreservoir borgen
- 9.5.3 Motoroliepeil controleren en olie bijvullen
- 9.5.4 Motorolie en motoroliefilter wisselen
- 9.5.5 Remvloeistofpeil controleren
- 9.5.6 Oliepeil hydraulisch systeem controleren en olie bijvullen
- 9.5.7 Filter voor hydraulische olie vervangen
- 9.5.8 Koelmiddelniveau controleren en koelmiddel navullen
- 9.5.9 Luchtfilter reinigen en vervangen
- 9.5.10 Voertuig smeren
- 9.6 Borstels vervangen
- 9.7 Zijbezems vervangen
- 9.8 Reiniging
- 9.8.1 Stoffilterpatronen reinigen / vervangen
- 9.8.2 Vlak harmonicafilter reinigen / vervangen
- 9.8.3 Voertuig reinigen
- 9.8.4 Vuilwaterreservoir reinigen
- 9.8.5 Verswatertank reinigen
- 9.8.6 Afdichtlippen, zuigbalk en sproeiers reinigen.
- 9.8.7 Vuilreservoir reinigen
- 9.8.8 Waterfilter reinigen.
- 9.8.9 Oliekoeler van het hydraulisch systeem en motiorkoeler reinigen
- 9.9 Vervangingswerken
- 9.10 Accessoires
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- EU-conformiteitsverklaring
- Español
- Índice de contenidos
- Indicaciones sobre el vehículo
- Indicaciones de seguridad
- 3.1 Indicaciones para la descarga/ desembalaje
- 3.2 Indicaciones generales de seguridad
- 3.3 Ropa de trabajo
- 3.4 Indicaciones de seguridad para el manejo
- 3.5 Indicaciones de seguridad para el modo de desplazamiento
- 3.6 Observe las directivas de seguridad para vehículos a gas licuado (solo motor de gas)
- 3.7 Indicaciones de seguridad para el motor de combustión
- 3.8 Indicaciones de seguridad para el transporte del vehículo
- 3.9 Indicaciones de seguridad para cuidar y mantener
- 3.10 Dispositivos de seguridad
- Vista general del aparato
- Puesta en marcha
- 5.1 Descarga y desembalaje del equipo
- 5.2 Desplazamiento/remolque del equipo (movimiento sin autopropulsión)
- 5.3 Indicaciones generales
- 5.4 Montaje/cambio de la botella de gas
- 5.5 Diariamente antes de conectar la instalación
- 5.6 Ajuste del asiento del conductor
- 5.7 Ajustar la posición del volante
- 5.8 Repostaje (motor diésel)
- Funcionamiento
- 6.1 Manejo
- 6.2 Limpieza en húmedo
- 6.3 Barrido
- 6.4 Parar el aparato
- Transporte
- Almacenamiento/Parada
- Cuidados y mantenimiento
- 9.1 Indicaciones generales
- 9.2 Revestimientos
- 9.3 Batería
- 9.4 Intervalos de mantenimiento
- 9.5 Trabajos de inspección y mantenimiento
- 9.5.1 Indicaciones generales de seguridad
- 9.5.2 Asegurar el recipiente para la suciedad levantado
- 9.5.3 Verificación del nivel de aceite del motor y rellenado
- 9.5.4 Cambiar el aceite del motor y el filtro de aceite del motor
- 9.5.5 Comprobar el nivel de líquido de frenos
- 9.5.6 Comprobar el nivel de aceite hidráulico y rellenar
- 9.5.7 Sustituir el filtro de aceite hidráulico
- 9.5.8 Comprobar el nivel de refrigerante y rellenar
- 9.5.9 Cambiar y limpiar el filtro de aire
- 9.5.10 Lubricar el vehículo
- 9.6 Cambiar los cepillos
- 9.7 Cambiar los cepillos laterales
- 9.8 Limpieza
- 9.8.1 Limpiar / cambiar los cartuchos de filtrado de polvo
- 9.8.2 Limpiar / cambiar el filtro plegado plano
- 9.8.3 Limpiar el vehículo
- 9.8.4 Limpieza del depósito de agua sucia
- 9.8.5 Limpiar el depósito de agua fresca
- 9.8.6 Limpiar los labios de sellado, la barra de aspiración y las boquillas de pulverización
- 9.8.7 Limpiar el recipiente para la suciedad
- 9.8.8 Limpiar el filtro de agua
- 9.8.9 Limpiar el radiadorde aceite hidráulico y el radiador del motor.
- 9.9 Cambios
- 9.10 Accesorios
- Subsanación de averías
- Datos técnicos
- Declaración UE de conformidad
- Português
- Índice
- Indicações relativas ao veículo
- Avisos de segurança
- 3.1 Avisos relativos à(o) descarga/ desembalamento
- 3.2 Indicações gerais de segurança
- 3.3 Vestuário de trabalho
- 3.4 Avisos de segurança sobre o manuseamento
- 3.5 Avisos de segurança sobre o funcionamento de marcha
- 3.6 Directrizes da tecnologia de segurança para veículos de gás liquefeito (apenas motor a gás)
- 3.7 Avisos de segurança sobre o motor de combustão
- 3.8 Avisos de segurança sobre o transporte do veículo
- 3.9 Avisos de segurança sobre a conservação e manutenção
- 3.10 Equipamento de segurança
- Vista geral do aparelho
- Colocação em funcionamento
- 5.1 Desembalar e descarregar o aparelho
- 5.2 Deslocar/rebocar o aparelho (mover sem accionamento próprio)
- 5.3 Instruções gerais
- 5.4 Montar/trocar garrafa de gás
- 5.5 Diariamente antes de iniciar os trabalhos
- 5.6 Ajustar o assento do condutor
- 5.7 Ajustar a posição do volante
- 5.8 Abastecimento (motor a gasóleo)
- Funcionamento
- 6.1 Operação de marcha
- 6.2 Limpeza húmida
- 6.3 Varrer
- 6.4 Desligar o aparelho
- Transporte
- Armazenamento/desactivação
- Conservação e manutenção
- 9.1 Instruções gerais
- 9.2 Revestimentos
- 9.3 Bateria
- 9.4 Intervalos de manutenção
- 9.5 Trabalhos de verificação e de manutenção
- 9.5.1 Indicações gerais de segurança
- 9.5.2 Fixar o colector do lixo varrido levantado
- 9.5.3 Verificar o nível do óleo do motor e reabastecer
- 9.5.4 Substituir o óleo do motor e o filtro do óleo do motor
- 9.5.5 Controlar o nível do líquido dos travões
- 9.5.6 Verificar o nível do óleo hidráulico e reabastecer
- 9.5.7 Substituir o filtro de óleo hidráulico
- 9.5.8 Verificar o nível do líquido de refrigeração e reencher líquido de refrigeração
- 9.5.9 Limpar e substituir o filtro do ar
- 9.5.10 Lubrificar o veículo
- 9.6 Substituir as escovas
- 9.7 Substituir a escova lateral
- 9.8 Limpeza
- 9.8.1 Limpar/substituir os cartuchos do filtro de pó
- 9.8.2 Limpar/substituir o filtro de pregas
- 9.8.3 Limpar o veículo
- 9.8.4 Limpar o depósito de água suja
- 9.8.5 Limpar o reservatório de água limpa
- 9.8.6 Limpar os lábios da vedação, a barra de aspiração e os bocais de pulverização
- 9.8.7 Limpar o colector do lixo varrido
- 9.8.8 Limpar o filtro de água
- 9.8.9 Limpar o radiador do óleo hidráulico e o radiador do motor.
- 9.9 Trabalhos de substituição
- 9.10 Acessórios
- Localização de avarias
- Dados técnicos
- Declaração UE de conformidade
- Ελληνικά
- Πίνακας περιεχομένων
- Στοιχεία για το όχημα
- Υποδείξεις ασφαλείας
- 3.1 Υποδείξεις για την εκφόρτωση/ αποσυσκευασία
- 3.2 Γενικές υποδείξεις ασφαλείας
- 3.3 Ρουχισμός εργασίας
- 3.4 Υποδείξεις ασφαλείας για το χειρισμό
- 3.5 Υποδείξεις ασφαλείας για την κίνηση
- 3.6 Τηρείτε τις Οδηγίες τεχνικής ασφάλειας για οχήματα υγραερίου (μόνο για κινητήρες αερίου)
- 3.7 Υποδείξεις ασφαλείας για τον κινητήρα εσωτερικής καύσης
- 3.8 Υποδείξεις ασφαλείας για τη μεταφορά του οχήματος
- 3.9 Υποδείξεις ασφαλείας για φροντίδα και συντήρηση
- 3.10 Μηχανισμοί ασφάλειας
- Σύνοψη συσκευής
- Ενεργοποίηση
- 5.1 Αποσυσκευασία και εκφόρτωση συσκευής
- 5.2 Έλξη/ρυμούλκηση συσκευής (μετακίνηση χωρίς τον ενσωματωμένο μηχανισμό κίνησης)
- 5.3 Γενικές υποδείξεις
- 5.4 Τοποθέτηση/αντικατάσταση φιάλης αερίου
- 5.5 Καθημερινά πριν την έναρξη λειτουργίας
- 5.6 Ρύθμιση καθίσματος οδηγού
- 5.7 Ρύθμιση θέσης τιμονιού
- 5.8 Ανεφοδιασμός (πετρελαιοκινητήρας)
- Λειτουργία
- 6.1 Κίνηση
- 6.2 Υγρός καθαρισμός
- 6.3 Σκούπισμα
- 6.4 Διακοπή λειτουργίας της συσκευής
- Μεταφορά
- Αποθήκευση/Απενεργοποίηση
- Φροντίδα και συντήρηση
- 9.1 Γενικές υποδείξεις
- 9.2 Επενδύσεις
- 9.3 Μπαταρία
- 9.4 Διαστήματα συντήρησης
- 9.5 Εργασίες ελέγχου και συντήρησης
- 9.5.1 Γενικές υποδείξεις ασφαλείας
- 9.5.2 Ασφάλιση ανεβασμένου κάδου απορριμμάτων
- 9.5.3 Ελέγξτε τη στάθμου του λαδιού του κινητήρα και συμπληρώστε
- 9.5.4 Αντικατάσταση λαδιού και φίλτρου λαδιού κινητήρα
- 9.5.5 Έλεγχος στάθμης υγρών φρένων
- 9.5.6 Έλεγχος στάθμης λαδιού υδραυλικού συστήματος και συμπλήρωση λαδιού
- 9.5.7 Αντικατάσταση φίλτρου λαδιού υδραυλικού συστήματος
- 9.5.8 Έλεγχος στάθμης ψυκτικού υγρού και συμπλήρωση ψυκτικού υγρού
- 9.5.9 Καθαρίστε και αντικαταστήστε το φίλτρο αέρα
- 9.5.10 Λίπανση οχήματος
- 9.6 Αλλαγή βουρτσών
- 9.7 Αλλαγή πλευρικής σκούπας
- 9.8 Καθαρισμός
- 9.8.1 Καθαρισμός / αλλαγή φυσιγγίων φίλτρων σκόνης
- 9.8.2 Καθαρισμός / αλλαγή επίπεδου πτυχωτού φίλτρου
- 9.8.3 Καθαρισμός οχημάτων
- 9.8.4 Καθαρισμός δεξαμενής ακάθαρτου νερού
- 9.8.5 Καθαρισμός της δεξαμενής καθαρού νερού
- 9.8.6 Καθαρισμός χειλέων στεγανοποίησης, μπάρας αναρρόφησης και μπεκ ψεκασμού
- 9.8.7 Καθαρισμός κάδου απορριμμάτων
- 9.8.8 Καθαρισμός φίλτρου νερού
- 9.8.9 Καθαρισμός ψυγείου υδραυλικού λαδιού και ψυγείου κινητήρα
- 9.9 Εργασίες αντικατάστασης
- 9.10 Εξαρτήματα
- Βοήθεια για την αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Δήλωση Συμμόρφωσης των ΕE
- 3
– Está prohibido permanecer en la zona de peligro. Está
prohibido usar el aparato en zonas en las que exista
riesgo de explosiones.
– Está prohibido desplazarse con el recipiente para la su-
ciedad (tolva) levantado.
– El aparato no se puede utilizar sin techo protector con-
tra objetos que caigan en lugares donde sea posible
que al operario le caigan objetos encima.
– No realizar tareas de limpieza sin haber colocado los
cepillos o los labios de sellado y de aspiración.
Utilice solamente accesorios y recambios originales, ya
que garantizan un funcionamiento correcto y seguro del
equipo.
Puede encontrar información acerca de los accesorios y
recambios en www.kaercher.com.
Para evitar riesgos, es necesario que las reparaciones y el
montaje de piezas de repuesto sean realizados únicamen-
te por el servicio técnico autorizado.
Encontrará información actual sobre las sustancias en:
www.kaercher.de/REACH
Los vehículos usados contienen materiales valiosos reci-
clables que deberán ser entregados para su aprovecha-
miento posterior. Recomendamos eliminar el vehículo
usado en cooperación con una empresa de eliminación de
residuos.
En cada país rigen las condiciones de garantías estableci-
das por el distribuidor oficial autorizado. Las averías y
errores del vehiculo serán subsanadas gratuitamente den-
tro del periodo de garantía, siempre que se deban a defec-
tos de material o de fabricación. Diríjase a su distribuidor
de Kärcher o a una tienda de Kärcher.
PELIGRO
Advierte de un peligro inminente que acarrea lesiones de
gravedad o la muerte.
몇 ADVERTENCIA
Advierte de una situación que puede ser peligrosa, que
puede acarrear lesiones de gravedad o la muerte.
몇 PRECAUCIÓN
Indicación sobre una situación que puede ser peligrosa,
que puede acarrear lesiones leves o daños materiales.
CUIDADO
Aviso sobre una situación probablemente peligrosa que
puede provocar daños materiales.
2.2 Indicaciones generales
2.2.1 Accesorios y piezas de repuesto
2.2.2 Protección del medio ambiente, REACH y
eliminación del vehículo usado
2.2.2.1 Protección medioambiental
Los materiales empleados para el embalaje son
reciclables y recuperables. No tire el embalaje a
la basura doméstica y entréguelo en los puntos
oficiales de recogida para su reciclaje o recupe-
ración.
Evite el contacto de baterías, aceites, combus-
tibles y materias semejantes con el medioam-
biente. Eliminar estas sustancias mediante
sistemas de recolección apropiados.
2.2.2.2 Sustancias (REACH)
2.2.2.3 Eliminación del vehículo usado
2.2.3 Garantía
2.2.4 Símbolos del manual de instrucciones
2.2.5 Símbolos en el vehículo
Utilizar protección para los oídos.
Llevar a cabo los trabajos en el aparato siem-
pre con guantes de seguridad adecuados.
Riesgo de aplastamiento si queda pillado en-
tre las piezas móviles del vehículo
Peligro de lesiones por piezas móviles. No
introducir la mano.
¡Peligro de quemaduras por las superficies
calientes! Antes de realizar algún trabajo en
el aparato, deje que la instalación de escape
se enfríe lo suficiente.
Peligro de incendio. No aspire objetos incan-
descentes, con o sin llama.
¡Peligro de intoxicación! No se deben respi-
rar los gases de escape.
En la dirección de marcha solo se admiten
pendientes de hasta 12%.
Inclinación máxima del pavimento para los
desplazamiento con un recipiente de sucie-
dad elevado.
Punto de amarre fijo
Puntos de alojamiento para el gato / caballe-
te
200 ES










