Operating instructions
Table Of Contents
- English
- IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- GROUNDING INSTRUCTIONS
- GROUND FAULT CIRCUIT INTERRUPTER PROTECTION
- WATER SUPPLY
- Contents
- Device elements
- Safety instructions
- Proper use
- Safety Devices
- Environmental protection
- Before Startup
- Start up
- Operation
- Transport
- Storage
- Care and maintenance
- Troubleshooting
- Accessories and Spare Parts
- Warranty
- Technical specifications
- Français
- CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
- PROTECTION PAR DISJONCTEUR DIFFÉRENTIEL
- ALIMENTATION EN EAU
- Table des matières
- Éléments de l'appareil
- Consignes de sécurité
- Utilisation conforme
- Dispositifs de sécurité
- Protection de l’environnement
- Avant la mise en service
- Mise en service
- Utilisation
- Transport
- Entreposage
- Entretien et maintenance
- Assistance en cas de panne
- Accessoires et pièces de rechange
- Garantie
- Caractéristiques techniques
- Español
- INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA
- PROTECCIÓN MEDIANTE INTERRUPTOR DE CIRCUITO DE AVERÍA POR PUESTA A TIERRA
- SUMINISTRO DE AGUA
- Índice de contenidos
- Elementos del aparato
- Indicaciones de seguridad
- Uso previsto
- Dispositivos de seguridad
- Protección del medio ambiente
- Antes de la puesta en marcha
- Puesta en marcha
- Manejo
- Transporte
- Almacenamiento
- Cuidados y mantenimiento
- Ayuda en caso de avería
- Accesorios y piezas de repuesto
- Garantía
- Datos técnicos
– 13
Comprobar la estanqueidad de las
tuberías de absorción de agua y de-
tergente.
Purgar el aparato (véase "Puesta
en marcha").
Limpiar el filtro de depuración fina.
Si es necesario, consultar al servi-
cio de atención al cliente.
Sustituir la boquilla de alta presión
por la boquilla de baja presión su-
ministrada.
Compruebe o limpie la manguera
de detergente con filtro.
Limpie o cambie la válvula de reten-
ción en la conexión de la manguera
de aspiración del detergente.
Abra o compruebe o limpie la válvu-
la dosificadora de detergente.
Limpiar el orificio de ventilación del
depósito de detergente de la carca-
sa.
Si es necesario, consultar al servi-
cio de atención al cliente.
Utilice solamente accesorios y recam-
bios originales, ya que garantizan un
funcionamiento correcto y seguro del
equipo.
Puede encontrar información acerca
de los accesorios y recambios en
www.kaercher.com.
En todos los países rigen las condicio-
nes de garantía establecidas por nues-
tra empresa distribuidora. Las averías
del aparato serán subsanadas gratui-
tamente dentro del periodo de garan-
tía, siempre que se deban a defectos
de material o de fabricación. En un
caso de garantía, le rogamos que se
dirija con el comprobante de compra al
distribuidor donde adquirió el aparato o
al servicio al cliente autorizado más
próximo a su domicilio.
La bomba da golpes
El detergente no se aspira
Accesorios y piezas de
repuesto
Garantía
41ES