Operating instructions
Table Of Contents
- English
- Contents
- Environmental protection
- Danger or hazard levels
- Proper use
- Device elements
- Start up
- Operation
- Transport
- Storage
- Care and maintenance
- Troubleshooting
- Suction turbine does not run
- Suction turbine turns off
- Suction turbine does not start again after the container has been emptied
- Suction capacity decreases
- Dust comes out while vacuuming
- Automatic shut-off (wet vacuum cleaning) does not react
- Automatic filter cleaning is not working
- Automatic filter cleaning cannot be switched off
- Automatic filter cleaning cannot be switched on
- Customer Service
- Warranty
- Accessories and Spare Parts
- Technical specifications
- Français
- Table des matières
- Protection de l’environnement
- Niveaux de danger
- Utilisation conforme
- Éléments de l'appareil
- Mise en service
- Utilisation
- Transport
- Entreposage
- Entretien et maintenance
- Assistance en cas de panne
- La turbine d'aspiration ne fonctionne pas
- Turbine d'aspiration se met hors marche
- Turbine d'aspiration ne se remet pas en marche après avoir vidé la cuve
- La force d'aspiration diminue
- De la poussière s'échappe lors de l'aspiration
- Dispositif automatique de coupure (aspiration humide) ne se déclenche pas
- Le nettoyage automatique de filtre ne fonctionne pas
- Le nettoyage automatique ne se laisse pas mettre hors service
- Le nettoyage automatique ne se laisse pas mettre en service
- Service après-vente
- Garantie
- Accessoires et pièces de rechange
- Caractéristiques techniques
- Español
- Índice de contenidos
- Protección del medio ambiente
- Niveles de peligro
- Uso previsto
- Elementos del aparato
- Puesta en marcha
- Manejo
- Transporte
- Almacenamiento
- Cuidados y mantenimiento
- Ayuda en caso de avería
- La turbina de aspiración no funciona
- La turbina de aspiración se desconecta
- La turbina de aspiración no funciona tras vaciar el recipiente
- La capacidad de aspiración disminuye
- Pérdida de polvo durante la aspiración
- El sistema automático de desconexión (aspiración en húmedo) no arranca
- La limpieza automática de filtro no funciona
- La limpieza automática de filtro no se puede apagar
- La limpieza automática de filtro no se puede encender
- Servicio de atención al cliente
- Garantía
- Accesorios y piezas de repuesto
- Datos técnicos
– 2
1 Electrodos
2 Tubuladura de aspiración
3 Manguera de aspiración
4 Gancho para manguera
5 Bloqueo del estribo de empuje (solo NT
50/1)
6 Boquilla para juntas
7 Salida de aire, aire de trabajo
8 Cabezal de aspiración
9 Bloqueo del cabezal de absorción
10 Mango empotrado
11 Recipiente acumulador de suciedad
12 Rodillo de dirección
13 Mango
14 Entrada de aire, aire refrigerado del
motor
15 Boquilla barredora de suelos
16 Tubo de aspiración
17 Tope para maletín de herramientas
18 Manguito de goma, atornillable
19 Orejeta de fijación
20 Cubierta del filtro
21 Asa de transporte
22 Regulador de potencia de aspiración
(graduado)
23 Adaptador de herramienta (solo Tact
Te)
24 Estribo de empuje (solo NT 50/1)
25 Regulador giratorio para potencia de
aspiración (mín-máx) (solo Tact Te)
26 interruptor giratorio
27 Enchufe (solo Tact Te)
28 Soporte para boquilla para suelos
29 Manguera de desagüe (solo NT 50/1)
30 Soporte para la tubería de absorción
31 Portacables (solo NT 50/1)
32 Codo
33 Cable de conexión a la red
34 Soporte para codo (solo NT 30/1, NT
40/1)
35 Marco del filtro
36 Filtro plano de papel plegado (PES)
37 Limpieza de filtro
38 Placa de características
CUIDADO
Al aspirar no retirar nunca el filtro plano de
papel plegado.
A través del manguito de empalme se deri-
van cargas estáticas. Así se evitan las chis-
pas y las descargas eléctricas con acceso-
rios conductores de la electricidad (opcio-
nal).
– Durante la aspiración del polvo fino,
puede utilizarse de forma adicional una
bolsa filtrante de fieltro o una bolsa para
eliminación de residuos.
Figura
Desbloquear y extraer el cabezal de as-
piración.
Insertar el fieltro filtrante.
Colocar y bloquear el cabezal de aspi-
ración.
Figura
Desbloquear y extraer el cabezal de as-
piración.
Colocar la bolsa de basura.
Doblar la bolsa de basura por encima
del depósito.
Asegurarse de que la línea de marcado
se encuentra dentro del recipiente y
que ambos orificios de ventilación se si-
túan en la pared trasera del recipiente.
Colocar y bloquear el cabezal de aspi-
ración.
Figura
Desmontar la tira de cerdas.
Montar los labios de goma.
Elementos del aparato Puesta en marcha
Sistema antiestático
Aspiración en seco
Montar el fieltro filtrante
Montar la bolsa de desechos
Aspiración de líquidos
Montaje del borde de goma
30 ES