Operating instructions
Table Of Contents
- English
- Contents
- Environmental protection
- Danger or hazard levels
- Proper use
- Symbols on the machine
- Overview
- Safety Devices
- Cleaning methods
- Start up
- Operation
- Display
- Turning on the Appliance
- Cold water/suction operation
- Steam/hot water/cold water/suction operation
- Steam/hot water/cold water/suction operation (eco!efficiency)
- Detergent/suction operation
- After operation with detergent / rinsing
- Empty wastewater container
- Putting Down the Accessories
- Turn off the appliance
- Self-cleaning
- After each operation
- Storing the Appliance
- How to use the accessories
- Transport
- Storage
- Care and maintenance
- Troubleshooting
- Display without indicator lamp
- Indicator lamp "Service" is flashing yellow
- Indicator lamp "Service" is yellow
- Indicator lamp "Fresh water container empty" is red
- Indicator lamp "Wastewater container full" is red
- Indicator lamp "Disturbance" flashes red
- The "Service" indicator lamp is yellow and the "Disturbance" indicator lamp is red at the same time
- Indicator lamp "Disturbance" is red
- Insufficient vacuum performance
- Customer Service
- Warranty
- Accessories and Spare Parts
- Technical specifications
- Français
- Table des matières
- Protection de l’environnement
- Niveaux de danger
- Utilisation conforme
- Symboles sur l'appareil
- Aperçu général
- Dispositifs de sécurité
- Méthodes de nettoyage
- Mise en service
- Utilisation
- Résolution
- Mettre l'appareil en marche
- Mode eau froide / mode aspiration
- Mode vapeur / eau chaude / eau froide / aspiration
- Mode vapeur / eau chaude / eau froide / aspiration (eco!efficiency)
- Mode détergent / aspiration
- Après un fonctionnement avec détergent / rinçage
- Vidanger le réservoir d'eau sale
- Rangement des accessoires
- Mise hors service de l'appareil
- auto-nettoyage
- Après chaque mise en service
- Ranger l’appareil
- Utilisation des accessoires
- Transport
- Entreposage
- Entretien et maintenance
- Assistance en cas de panne
- Affichage sans témoin lumineux
- Le témoin lumineux « Service » clignote jaune
- Le témoin lumineux « Service » s'allume en jaune
- Le témoin lumineux « Réservoir d'eau propre vide » s'allume en rouge
- Le témoin lumineux « Réservoir d'eau sale » s'allume en rouge
- Le témoin lumineux « Défaut » clignote rouge
- Le témoin lumineux « Service » s'allume en jaune et le témoin lumineux « Défaut » s'allume en même temps en rouge.
- Le témoin lumineux « Défaut » s'allume en rouge
- Puissance d'aspiration insuffisante
- Service après-vente
- Garantie
- Accessoires et pièces de rechange
- Caractéristiques techniques
- Español
- Índice de contenidos
- Protección del medio ambiente
- Niveles de peligro
- Uso previsto
- Símbolos en el aparato
- Resumen
- Dispositivos de seguridad
- Métodos de limpieza
- Puesta en marcha
- Manejo
- Pantalla
- Conexión del aparato
- Modo de agua fría/aspiración
- Modo de vapor/agua caliente/agua fría/aspiración
- Modo de vapor/agua caliente/agua fría/aspiración (eco!efficiency)
- Modo de detergente/aspiración
- Después del funcionamiento con detergente / enjuagar
- Vaciar el depósito de agua sucia
- Deposite los accesorios
- Desconexión del aparato
- Autolimpieza
- Después de cada puesta en marcha
- Almacenamiento del aparato
- Empleo de los accesorios
- Transporte
- Almacenamiento
- Cuidados y mantenimiento
- Ayuda en caso de avería
- Indicador de pantalla sin piloto de control
- Piloto de control "Servicio" parpadea en amarillo
- Piloto de control "Servicio" se ilumina en amarillo
- Piloto de control "Recipiente de agua limpia vacía" se ilumina en rojo
- Piloto de control "Recipiente de agua sucia lleno" se ilumina en rojo
- Piloto de control "Avería" parpadea en rojo
- El piloto de control "Servicio" se ilumina en amarillo y el piloto de control "Avería" se ilumina a su vez en rojo.
- Piloto de control "Avería" se ilumina en rojo
- Potencia de aspiración insuficiente
- Servicio de atención al cliente
- Garantía
- Accesorios y piezas de repuesto
- Datos técnicos
– 11
Extraer el recipiente de agua sucia.
Desbloquear el cierre del recipiente de
agua sucia y quitar la tapa.
Girar la tapa 180º y posar.
Extraer y cambiar el filtro de partículas
de suciedad gruesa del soporte del fil-
tro.
El aparato deberá descalcificarlo el ser-
vicio técnico.
PELIGRO
Antes de efectuar cualquier trabajo en el
aparato, desconéctelo, desenchúfelo y
deje enfríar el aparato.
PELIGRO
Los trabajos de reparación en el aparato
sólo los puede realizar el Servicio técnico
autorizado.
Rellenar detergente.
Colocar correctamente el recipiente de
detergente hasta el tope.
Apagar la instalación, esperar un poco,
encender de nuevo el aparato.
Si no se apaga el piloto de control, re-
petir el proceso (máx. 4 veces).
Advertencia previa Descalcificar (todavía
100 h)
El aparato deberá descalcificarlo el ser-
vicio técnico.
Descalcificar
El aparato deberá descalcificarlo el ser-
vicio técnico.
Rellenar con agua limpia.
Colocar correctamente el recipiente de
agua limpia hasta el tope.
Vaciar el agua sucia.
Colocar correctamente el recipiente de
agua sucia y bloquear.
Desconexión del aparato
Comprobar si está bien colocado el re-
cipiente de agua limpia.
Volver a conectar de nuevo el aparato.
Si no se apaga el piloto de control, re-
petir el proceso (máx. 4 veces).
Intervalos de mantenimiento
Anualmente
Ayuda en caso de avería
Indicador de pantalla sin piloto de
control
Llenar
Detergente
Piloto de control "Servicio"
parpadea en amarillo
Error de
servicio: E07
Error de
servicio: E14
Piloto de control "Servicio" se
ilumina en amarillo
Error de
servicio: E15
Piloto de control "Recipiente de
agua limpia vacía" se ilumina en
rojo
Llenar
con agua limpia
Piloto de control "Recipiente de
agua sucia lleno" se ilumina en rojo
Vaciar
con agua sucia
Piloto de control "Avería" parpadea
en rojo
Error de
servicio: E01
51ES