Operating instructions
Table Of Contents
- English
- Contents
- Environmental protection
- Danger or hazard levels
- Proper use
- Symbols on the machine
- Overview
- Safety Devices
- Cleaning methods
- Start up
- Operation
- Display
- Turning on the Appliance
- Cold water/suction operation
- Steam/hot water/cold water/suction operation
- Steam/hot water/cold water/suction operation (eco!efficiency)
- Detergent/suction operation
- After operation with detergent / rinsing
- Empty wastewater container
- Putting Down the Accessories
- Turn off the appliance
- Self-cleaning
- After each operation
- Storing the Appliance
- How to use the accessories
- Transport
- Storage
- Care and maintenance
- Troubleshooting
- Display without indicator lamp
- Indicator lamp "Service" is flashing yellow
- Indicator lamp "Service" is yellow
- Indicator lamp "Fresh water container empty" is red
- Indicator lamp "Wastewater container full" is red
- Indicator lamp "Disturbance" flashes red
- The "Service" indicator lamp is yellow and the "Disturbance" indicator lamp is red at the same time
- Indicator lamp "Disturbance" is red
- Insufficient vacuum performance
- Customer Service
- Warranty
- Accessories and Spare Parts
- Technical specifications
- Français
- Table des matières
- Protection de l’environnement
- Niveaux de danger
- Utilisation conforme
- Symboles sur l'appareil
- Aperçu général
- Dispositifs de sécurité
- Méthodes de nettoyage
- Mise en service
- Utilisation
- Résolution
- Mettre l'appareil en marche
- Mode eau froide / mode aspiration
- Mode vapeur / eau chaude / eau froide / aspiration
- Mode vapeur / eau chaude / eau froide / aspiration (eco!efficiency)
- Mode détergent / aspiration
- Après un fonctionnement avec détergent / rinçage
- Vidanger le réservoir d'eau sale
- Rangement des accessoires
- Mise hors service de l'appareil
- auto-nettoyage
- Après chaque mise en service
- Ranger l’appareil
- Utilisation des accessoires
- Transport
- Entreposage
- Entretien et maintenance
- Assistance en cas de panne
- Affichage sans témoin lumineux
- Le témoin lumineux « Service » clignote jaune
- Le témoin lumineux « Service » s'allume en jaune
- Le témoin lumineux « Réservoir d'eau propre vide » s'allume en rouge
- Le témoin lumineux « Réservoir d'eau sale » s'allume en rouge
- Le témoin lumineux « Défaut » clignote rouge
- Le témoin lumineux « Service » s'allume en jaune et le témoin lumineux « Défaut » s'allume en même temps en rouge.
- Le témoin lumineux « Défaut » s'allume en rouge
- Puissance d'aspiration insuffisante
- Service après-vente
- Garantie
- Accessoires et pièces de rechange
- Caractéristiques techniques
- Español
- Índice de contenidos
- Protección del medio ambiente
- Niveles de peligro
- Uso previsto
- Símbolos en el aparato
- Resumen
- Dispositivos de seguridad
- Métodos de limpieza
- Puesta en marcha
- Manejo
- Pantalla
- Conexión del aparato
- Modo de agua fría/aspiración
- Modo de vapor/agua caliente/agua fría/aspiración
- Modo de vapor/agua caliente/agua fría/aspiración (eco!efficiency)
- Modo de detergente/aspiración
- Después del funcionamiento con detergente / enjuagar
- Vaciar el depósito de agua sucia
- Deposite los accesorios
- Desconexión del aparato
- Autolimpieza
- Después de cada puesta en marcha
- Almacenamiento del aparato
- Empleo de los accesorios
- Transporte
- Almacenamiento
- Cuidados y mantenimiento
- Ayuda en caso de avería
- Indicador de pantalla sin piloto de control
- Piloto de control "Servicio" parpadea en amarillo
- Piloto de control "Servicio" se ilumina en amarillo
- Piloto de control "Recipiente de agua limpia vacía" se ilumina en rojo
- Piloto de control "Recipiente de agua sucia lleno" se ilumina en rojo
- Piloto de control "Avería" parpadea en rojo
- El piloto de control "Servicio" se ilumina en amarillo y el piloto de control "Avería" se ilumina a su vez en rojo.
- Piloto de control "Avería" se ilumina en rojo
- Potencia de aspiración insuficiente
- Servicio de atención al cliente
- Garantía
- Accesorios y piezas de repuesto
- Datos técnicos
– 8
Solo SGV 8/5:
– Tras el funcionamiento con detergente
se tiene que enjuagar el aparato.
– Si la rosca no se pone en enjuagar tras
el modo con detergente, aparecerá en
la pantalla el siguiente mensaje:
Girar la rosca a enjuagar.
Mantener pulsado el interruptor de va-
por. Comienza el enjuague. Mantener
la boquilla de suelo por encima del des-
agüe o iniciar el modo de aspiración.
Enjuague en marcha. Se mostrará el tras-
curso del tiempo.
Indicación: Si se suelta el interruptor de
vapor, se para el proceso de enjuague. Si
se pulsa de nuevo el interruptor de vapor,
se continua el proceso de enjuague.
Indicación: El proceso de enjuague se
puede prolongar pulsando el interruptor de
vapor durante un período largo.
Abrir la tapa del recipiente de agua su-
cia.
Presionar hacia arriba el recipiente de
agua sucia.
Extraer el recipiente de agua sucia.
Desbloquear el cierre del recipiente de
agua sucia y quitar la tapa.
Vacíe el depósito de agua sucia.
Si se interrumpe brevemente el trabajo, se
puede poner la boquilla de suelos en la po-
sición de estacionamiento y encajar la tu-
bería de aspiración de vapor.
Ponga la rosca del aparato en "0/OFF".
Extraer el enchufe de la red.
Solo SGV 8/5:
Ponga la rosca del aparato en autolim-
pieza.
-Indicador en cambio-
Abatir el soporte para la boquilla de
suelos (posición de estacionamiento).
Quitar la boquilla de suelos de la tube-
ría de aspiración de vapor.
Encajar la tubería de aspiración de va-
por en el alojamiento (abajo) y en el so-
porte (arriba), de forma que el asa mire
hacia fuera.
Pulsar brevemente el interruptor de va-
por. Comienza la autolimpieza.
La autolimpieza finaliza automáticamente.
Se mostrará el trascurso del tiempo.
Vaciar el recipiente de agua limpia.
Vaciar el depósito de detergente (SGV
8/5).
Vaciar y limpiar el recipiente de agua
sucia.
Limpiar a fondo accesorios: Limpiar el
asa, la manguera de aspiración de va-
por y la clavija de conexión de acceso-
rios con un paño húmedo. Limpiar el
resto de accesorios debajo del chorro
de agua corriente.
Limpiar la carcasa por fuera con un
paño húmedo.
Después del funcionamiento con
detergente / enjuagar
Seleccionar
enjuague
Iniciar
enjuague
enjuague
# # # # _ _ _ _ _ _
enjuague
finalizado
Vaciar el depósito de agua sucia
Deposite los accesorios
Desconexión del aparato
Autolimpieza
Preparar
autolimpieza
Autolimpieza
véase Quickstart
Iniciar
autolimpieza
Autolimpieza
# # # # _ _ _ _ _ _
Autolimpieza
finalizado
Después de cada puesta en marcha
48 ES