Operating instructions
Table Of Contents
- Índice de contenidos
- Sobre este manual de instrucciones
- Protección del medio ambiente
- Indicaciones de seguridad
- Manejo
- Abrir el equipo
- Configuraciones
- Interruptor principal
- Ajustar el compresor
- Ajustar las bombas dosificadoras
- Estación de espuma en seco
- Limpiador de llantas / espuma intensiva (opción)
- Microemulsión (Opcional)
- Dispositivo de corte (opción)
- Sistema de control
- SB MB Standard
- SB MB Comfort
- Funcionamiento normal
- Acceder al menú "Ajustes del cliente"
- Seleccionar los parámetros a ajustar
- Ajustar los parámetros con una variable
- Ajustar los parámetros con varias variables
- Salir del menú
- Horarios de servicio
- Horario de iluminación
- Días festivos fijos
- Días festivos variables
- Fecha / hora
- Valor de moneda
- Duraciones del programa
- Ajustes de la instalación
- Ajuste de las bombas dosificadoras
- Sistema
- Termoventilador
- Calefacción del puesto de lavado
- Protección antiheladas con agua de pérdidas
- Protección de emergencia contra heladas
- Termostato exterior
- Adición de combustibles
- Ajustes manuales
- Indicador de ventas
- Protección antiheladas
- Puesta fuera de servicio
- Parada
- Función
- Esquema de flujo de la instalación con espuma húmeda
- Esquema de flujo de la instalación con espuma seca
- Juego de montaje separación de la red (opcional)
- Limpiador de llantas / espuma intensiva (opción)
- Microemulsión (Opcional)
- Protección antiheladas 1- Herramienta (opcional, solo para SB-MB 2 Bombas Fp)
- Protección antiheladas 2- Herramientas espuma húmeda (opcional, SB-MB 2 Bombas Fp)
- 4º tipo de agua
- Protección antiheladas interna (opcional)
- Protección antiheladas externa (opcional)
- Calefacción de puesto de lavado (opcional)
- Dispositivos de supervisión y seguridad
- Válvula de derivación bomba de alta presión
- Válvula de seguridad
- Válvula de mezclado termostático
- sistema de control de llamas
- Termostato de gases de escape
- Regulador de temperatura
- Limitador de la temperatura
- Controlador de flujo
- Dispositivo de seguridad contra el funcionamiento en seco
- Guardamotor
- Sensor de agua dura
- El presostato de falta de agua RO
- El conmutador de nivel del tanque de compensación está lleno
- Interruptor de nivel bomba OR on
- El conmutador de nivel del tanque de compensación está vacío
- Limitador de temperatura 4. Tipo de agua / caliente (opción)
- Datos técnicos
- Mantenimiento y cuidado
- Ayuda en caso de avería
- ¿Quién está autorizado para reparar averías?
- Indicación de averías
- Averías indicadas en la pantalla
- Confirmar errores
- Ver la lista de errores
- Ver la lista de eventos
- Averías en el circuito del agua caliente
- Averías en la calefacción del puesto de lavado
- Averías del quemador en los equipos con calefacción de aceite
- Averías del quemador en los equipos con calefacción de gas
- Errores al introducir la moneda
- Averías en las bombas de alta presión
- Averías del sistema de suministro de detergente.
- Averías en el limpiador de llantas / la espuma intensiva
- Averías en el compresor
- Averías en la producción de espuma seca (opcional)
- Averías en tratamiento de agua
- Averías en los dispositivos antiheladas)
- Accesorios
- Garantía
- Transporte
- Almacenamiento
- Instalación de la estación (sólo para técnicos especializados)
- Preparación del lugar de instalación
- Desempaquetar la instalación
- Ubique y emplace la estación
- Montar las piezas
- Conexión de agua
- Conexión eléctrica
- Conducto de combustible al depósito de combustible externo
- Conectar la calefacción de puesto de lavado y poner en funcionamiento
- Controle el nivel de aceite
- Adición de combustibles
- Primera puesta en marcha
- Puesta en funcionamiento del ablandador de agua
- Ponga en funcionamiento la estación OR
- Comprobar la presión del limpiador de llantas (opcional)
- Comprobar el funcionamiento de la instalación
- Poner en servicio el quemador de gas (opción)
- Hoja de dimensiones variante CAB
- Hoja de dimensiones variante SKID
- Hoja de dimensiones variante SKID con equipo accesorio WSO
- Declaración UE de conformidad
- Protocolo para la inspección de alta presión
- 32
Tras 80 ho-
ras de servi-
cio o dos ve-
ces a la se-
mana
limpieza y conser-
vación
Todas las partes de
acero inoxidable de
la carcasa
Elimine los restos de suciedad y las posibles incrustaciones. Cuide
esas partes con aceite para el mantenimiento del acero inoxidable.
Propietario-
usuario
Después de
200 horas de
servicio o
mensual-
mente
Comprobar la pre-
sión de trabajo
Bombas de alta pre-
sión
El manómetro debe indicar 9...10 MPa (90...100 bares). De lo contrario
solucionar el error según indica en el apartado "Ayuda en caso de ave-
rías".
Propietario-
usuario
varias veces dia-
riamente
Cantidad de agua
antiheladas del cir-
cuito de protección
Valor teórico: aprox. 0,5 l/min por herramienta de lavado
Si la cantidad es superior: cambiar la clavija de nodo de la pistola pul-
verizadora.
몇 ADVERTENCIA
¡Peligro de lesiones y daños! Si el caudal de anticongelante es mayor
que el valor permitido, la herramienta de limpieza se puede mover de
forma incontrolada por el chorro de agua que salga. Si el caudal de an-
ticongelante es demasiado grande, es imprescindible cambiar la clavi-
ja de nodo en la pistola pulverizadora manual.
Si la cantidad es inferior: Limpiar el filtro de la bomba antiheladas, el
filtro de la mariposa, enjuagar el conducto, controlar la dirección de
giro de la bomba.
Propietario-
usuario
limpiar Filtro de detergente Extraer el filtro y enjuagar en profundidad con agua caliente. Propietario-
usuario
limpiar Recipiente para el
agua de circulación
antiheladas
Limpiar el filtro. Propietario-
usuario
limpiar Compartimento
para guardar herra-
mientas
Limpiar los huecos de almacenamiento. Propietario-
usuario
varias veces dia-
riamente
Tanque de sal Controle el nivel del agua (aprox. 5...25 cm por encima de la placa per-
forada).
Propietario-
usuario
Examine si hay incrustaciones, vacíe si es necesario y limpie. Rellene
con sal descalcificadora y vuelva a usar. Peligro de fallos en el funcio-
namiento. Cuando rellene sal descalcificadora use sólo sal descalcifi-
cadora en forma de pastillas tal y como se describe en el capítulo "Ac-
cesorios".
Propietario-
usuario
limpiar Quemador Limpiar la mirilla del control de llamas (véase apartado "Trabajos de
mantenimiento").
Propietario-
usuario
Limpiar y comprobar los electrodos de encendido Servicio de
atención al
cliente
limpiar Filtro de combusti-
ble
Limpiar filtro (véase apartado "Trabajos de mantenimiento"). Propietario-
usuario
lubricar Giroscopio de techoLubricar con grasa el racor de engrase (grasa 6.288-055.0) Propietario-
usuario
lubricar Bisagras de la puer-
ta
Lubricar las bisagras con grasa (Nº ref: 6.288-072). Propietario-
usuario
Conservación Cerraduras de las
puertas
Pulverizar la sustancia de limpieza (Nº ref: 6.288-116) en las cerradu-
ras.
Propietario-
usuario
cada 6 se-
manas
comprobar si el
contenido de cloro
del agua fresca es
inferior a 0,3 mg/l
Contenido de cloro
residual tras el filtro
de carbono activo
Tomar la prueba de agua entre el filtro de carbono activo y la membra-
na RO. Determinar el contenido de cloro residual. Si el contenido de
cloro residual de la muestra de agua es superior a 0,1 mg/l, cambiar el
filtro de carbono activo.
Propietario-
usuario
trimestral-
mente
limpiar Comprobador de
monedas
Abra la puerta del comprobador de monedas. Limpiar el orificio de in-
sertar la moneda (véase apartado "Trabajos de mantenimiento").
Propietario-
usuario
Cuándo Operación Componentes
afectados
Ejecución Responsa-
ble
34 ES