Operating instructions
Table Of Contents
- Índice de contenidos
- Sobre este manual de instrucciones
- Protección del medio ambiente
- Indicaciones de seguridad
- Manejo
- Abrir el equipo
- Configuraciones
- Interruptor principal
- Ajustar el compresor
- Ajustar las bombas dosificadoras
- Estación de espuma en seco
- Limpiador de llantas / espuma intensiva (opción)
- Microemulsión (Opcional)
- Dispositivo de corte (opción)
- Sistema de control
- SB MB Standard
- SB MB Comfort
- Funcionamiento normal
- Acceder al menú "Ajustes del cliente"
- Seleccionar los parámetros a ajustar
- Ajustar los parámetros con una variable
- Ajustar los parámetros con varias variables
- Salir del menú
- Horarios de servicio
- Horario de iluminación
- Días festivos fijos
- Días festivos variables
- Fecha / hora
- Valor de moneda
- Duraciones del programa
- Ajustes de la instalación
- Ajuste de las bombas dosificadoras
- Sistema
- Termoventilador
- Calefacción del puesto de lavado
- Protección antiheladas con agua de pérdidas
- Protección de emergencia contra heladas
- Termostato exterior
- Adición de combustibles
- Ajustes manuales
- Indicador de ventas
- Protección antiheladas
- Puesta fuera de servicio
- Parada
- Función
- Esquema de flujo de la instalación con espuma húmeda
- Esquema de flujo de la instalación con espuma seca
- Juego de montaje separación de la red (opcional)
- Limpiador de llantas / espuma intensiva (opción)
- Microemulsión (Opcional)
- Protección antiheladas 1- Herramienta (opcional, solo para SB-MB 2 Bombas Fp)
- Protección antiheladas 2- Herramientas espuma húmeda (opcional, SB-MB 2 Bombas Fp)
- 4º tipo de agua
- Protección antiheladas interna (opcional)
- Protección antiheladas externa (opcional)
- Calefacción de puesto de lavado (opcional)
- Dispositivos de supervisión y seguridad
- Válvula de derivación bomba de alta presión
- Válvula de seguridad
- Válvula de mezclado termostático
- sistema de control de llamas
- Termostato de gases de escape
- Regulador de temperatura
- Limitador de la temperatura
- Controlador de flujo
- Dispositivo de seguridad contra el funcionamiento en seco
- Guardamotor
- Sensor de agua dura
- El presostato de falta de agua RO
- El conmutador de nivel del tanque de compensación está lleno
- Interruptor de nivel bomba OR on
- El conmutador de nivel del tanque de compensación está vacío
- Limitador de temperatura 4. Tipo de agua / caliente (opción)
- Datos técnicos
- Mantenimiento y cuidado
- Ayuda en caso de avería
- ¿Quién está autorizado para reparar averías?
- Indicación de averías
- Averías indicadas en la pantalla
- Confirmar errores
- Ver la lista de errores
- Ver la lista de eventos
- Averías en el circuito del agua caliente
- Averías en la calefacción del puesto de lavado
- Averías del quemador en los equipos con calefacción de aceite
- Averías del quemador en los equipos con calefacción de gas
- Errores al introducir la moneda
- Averías en las bombas de alta presión
- Averías del sistema de suministro de detergente.
- Averías en el limpiador de llantas / la espuma intensiva
- Averías en el compresor
- Averías en la producción de espuma seca (opcional)
- Averías en tratamiento de agua
- Averías en los dispositivos antiheladas)
- Accesorios
- Garantía
- Transporte
- Almacenamiento
- Instalación de la estación (sólo para técnicos especializados)
- Preparación del lugar de instalación
- Desempaquetar la instalación
- Ubique y emplace la estación
- Montar las piezas
- Conexión de agua
- Conexión eléctrica
- Conducto de combustible al depósito de combustible externo
- Conectar la calefacción de puesto de lavado y poner en funcionamiento
- Controle el nivel de aceite
- Adición de combustibles
- Primera puesta en marcha
- Puesta en funcionamiento del ablandador de agua
- Ponga en funcionamiento la estación OR
- Comprobar la presión del limpiador de llantas (opcional)
- Comprobar el funcionamiento de la instalación
- Poner en servicio el quemador de gas (opción)
- Hoja de dimensiones variante CAB
- Hoja de dimensiones variante SKID
- Hoja de dimensiones variante SKID con equipo accesorio WSO
- Declaración UE de conformidad
- Protocolo para la inspección de alta presión
- 31
al principio
diariamente,
después se-
gún indique
la experien-
cia
varias veces dia-
riamente
Nivel del depósito
de combustible
¿Es suficiente fuel hasta la siguiente comprobación? Tener en cuenta
el aumento de consumo provocado por los dispositivos de protección
antiheladas. La falta de combustible provoca la desconexión y el daño
del equipo.
Propietario-
usuario
vaciar compresor Purgar el agua de condensación del depósito a presión del compresor.Propietario-
usuario
Diariamente
si hay hela-
das
varias veces dia-
riamente
Dispositivos antihe-
ladas
¿Están los termoventiladores en funcionamiento (también en el caso
de depósito de combustible ABS, opcional)?
Propietario-
usuario
limpiar Filtro de la bomba
de protección anti-
heladas
Limpie el filtro y colóquelo de nuevo Propietario-
usuario
Tras 40 ho-
ras de servi-
cio o sema-
nalmente
varias veces dia-
riamente
Hermetización de la
instalación
Comprobar la hermetización de las bombas y el sistema de tuberías.
Avisar al servicio técnico si hay aceite debajo de la bomba a presión,
si durante el uso de la bomba gotean más de 3 gotas de agua por mi-
nuto.
Propietario-
usuario
varias veces dia-
riamente
Estado del aceite Si el aceite tiene un aspecto lechoso, contiene agua. Informar al servi-
cio técnico.
Propietario-
usuario
varias veces dia-
riamente
Nivel de aceite de
las bombas de alta
presión
El nivel de aceite tiene que estar entre las marcas MIN y MAX, de lo
contrario rellenar el aceite.
Propietario-
usuario
varias veces dia-
riamente
Tubos de detergen-
te con filtro
Comprobación visual en el chorro de alta presión si contiene detergen-
te, si es necesario limpiar el filtro.
Propietario-
usuario
varias veces dia-
riamente
toda la instalación Compruebe el funcionamiento de todos los programas de lavado. Propietario-
usuario
varias veces dia-
riamente
Cantidad de sal en
el tanque de sal
¿Se encuentra el nivel de sal sobre el nivel del agua? Si es necesario
rellene con sal descalcificadora.
Propietario-
usuario
varias veces dia-
riamente
Dureza residual del
agua descalcificada
Saque una muestra de agua de agua caliente del depósito del flotador
y determine la dureza residual con el kit de prueba B (ref. 6.768-003).
Valor teórico: bajo 3 °dH.
Propietario-
usuario
comprobar si el
contenido de cloro
del agua fresca es
superior a 0,3 mg/l
Contenido de cloro
residual tras el filtro
de carbono activo
Tomar la prueba de agua entre el filtro de carbono activo y la membra-
na RO. Determinar el contenido de cloro residual. Si el contenido de
cloro residual de la muestra de agua es superior a 0,1 mg/l, cambiar el
filtro de carbono activo.
Propietario-
usuario
conectar breve-
mente
Calefacción del
puesto de lavado
Activar la bomba de protección antiheladas, como se describe en "Pro-
cedimientos manuales".
Propietario-
usuario
limpiar Carcasa exterior
(acero inoxidable y
plástico)
Mezclar el "Detergente para trenes de lavado y azulejos RM 841" al
10%, aplicar en las superficies, dejar actuar aprox. de 2 a 3 minutos,
no dejar secar. Tras el tiempo de actuación, lavar bien con el chorro a
presión.
Propietario-
usuario
Mezclar el "Detergente para trenes de lavado y azulejos RM 841" al 20
%, aplicar en las superficies, dejar actuar aprox. de 2 a 3 minutos. Tras
el tiempo de actuación, limpiar las superficies con una almohadilla o
paño de microfibras y a continuación lavar bien con el chorro a presión.
Si se desea, se puede limpiar las superficies grandes con un limpia-
cristales.
Propietario-
usuario
Protector contra
salpicaduras
Mezclar el "Detergente para trenes de lavado y azulejos RM 841" al
10%, aplicar en las superficies, dejar actuar aprox. de 2 a 3 minutos,
no dejar secar. Tras el tiempo de actuación, lavar bien con el chorro a
presión.
CUIDADO
Peligro de daños. No limpiar los protectores contra salpicaduras con
disolvente ni detergentes que contengan disolvente.
Propietario-
usuario
Mantenimiento Carcasa exterior
(acero inoxidable)
Tratar con producto para acero inoxidable si se desea. Propietario-
usuario
semanal en
caso de hielo
varias veces dia-
riamente
calefacción ABS
depósito de calefac-
ción (opción)
Por debajo de 3°C compruebe si la calefacción adicional del conducto
de gasóleo de calefacción entre el depósito y SB MB está caliente.
Propietario-
usuario
Una vez, 1
mes des-
pués de la
puesta en
funciona-
miento
cambiar Filtro de depuración
fina WSO
Cierre la válvula del agua limpia, destornille la taza del filtro, cambie el
filtro, y monte el filtro nuevo y la taza del filtro. Abra la válvula de cierre
del agua limpia.
Propietario-
usuario
Cuándo Operación Componentes
afectados
Ejecución Responsa-
ble
33ES