Operating instructions
Table Of Contents
- Índice de contenidos
- Sobre este manual de instrucciones
- Protección del medio ambiente
- Indicaciones de seguridad
- Manejo
- Abrir el equipo
- Configuraciones
- Interruptor principal
- Ajustar el compresor
- Ajustar las bombas dosificadoras
- Estación de espuma en seco
- Limpiador de llantas / espuma intensiva (opción)
- Microemulsión (Opcional)
- Dispositivo de corte (opción)
- Sistema de control
- SB MB Standard
- SB MB Comfort
- Funcionamiento normal
- Acceder al menú "Ajustes del cliente"
- Seleccionar los parámetros a ajustar
- Ajustar los parámetros con una variable
- Ajustar los parámetros con varias variables
- Salir del menú
- Horarios de servicio
- Horario de iluminación
- Días festivos fijos
- Días festivos variables
- Fecha / hora
- Valor de moneda
- Duraciones del programa
- Ajustes de la instalación
- Ajuste de las bombas dosificadoras
- Sistema
- Termoventilador
- Calefacción del puesto de lavado
- Protección antiheladas con agua de pérdidas
- Protección de emergencia contra heladas
- Termostato exterior
- Adición de combustibles
- Ajustes manuales
- Indicador de ventas
- Protección antiheladas
- Puesta fuera de servicio
- Parada
- Función
- Esquema de flujo de la instalación con espuma húmeda
- Esquema de flujo de la instalación con espuma seca
- Juego de montaje separación de la red (opcional)
- Limpiador de llantas / espuma intensiva (opción)
- Microemulsión (Opcional)
- Protección antiheladas 1- Herramienta (opcional, solo para SB-MB 2 Bombas Fp)
- Protección antiheladas 2- Herramientas espuma húmeda (opcional, SB-MB 2 Bombas Fp)
- 4º tipo de agua
- Protección antiheladas interna (opcional)
- Protección antiheladas externa (opcional)
- Calefacción de puesto de lavado (opcional)
- Dispositivos de supervisión y seguridad
- Válvula de derivación bomba de alta presión
- Válvula de seguridad
- Válvula de mezclado termostático
- sistema de control de llamas
- Termostato de gases de escape
- Regulador de temperatura
- Limitador de la temperatura
- Controlador de flujo
- Dispositivo de seguridad contra el funcionamiento en seco
- Guardamotor
- Sensor de agua dura
- El presostato de falta de agua RO
- El conmutador de nivel del tanque de compensación está lleno
- Interruptor de nivel bomba OR on
- El conmutador de nivel del tanque de compensación está vacío
- Limitador de temperatura 4. Tipo de agua / caliente (opción)
- Datos técnicos
- Mantenimiento y cuidado
- Ayuda en caso de avería
- ¿Quién está autorizado para reparar averías?
- Indicación de averías
- Averías indicadas en la pantalla
- Confirmar errores
- Ver la lista de errores
- Ver la lista de eventos
- Averías en el circuito del agua caliente
- Averías en la calefacción del puesto de lavado
- Averías del quemador en los equipos con calefacción de aceite
- Averías del quemador en los equipos con calefacción de gas
- Errores al introducir la moneda
- Averías en las bombas de alta presión
- Averías del sistema de suministro de detergente.
- Averías en el limpiador de llantas / la espuma intensiva
- Averías en el compresor
- Averías en la producción de espuma seca (opcional)
- Averías en tratamiento de agua
- Averías en los dispositivos antiheladas)
- Accesorios
- Garantía
- Transporte
- Almacenamiento
- Instalación de la estación (sólo para técnicos especializados)
- Preparación del lugar de instalación
- Desempaquetar la instalación
- Ubique y emplace la estación
- Montar las piezas
- Conexión de agua
- Conexión eléctrica
- Conducto de combustible al depósito de combustible externo
- Conectar la calefacción de puesto de lavado y poner en funcionamiento
- Controle el nivel de aceite
- Adición de combustibles
- Primera puesta en marcha
- Puesta en funcionamiento del ablandador de agua
- Ponga en funcionamiento la estación OR
- Comprobar la presión del limpiador de llantas (opcional)
- Comprobar el funcionamiento de la instalación
- Poner en servicio el quemador de gas (opción)
- Hoja de dimensiones variante CAB
- Hoja de dimensiones variante SKID
- Hoja de dimensiones variante SKID con equipo accesorio WSO
- Declaración UE de conformidad
- Protocolo para la inspección de alta presión
- 22
No se representan los puestos de lavado 3
y 4.
1 Quemador con calentador de circula-
ción
2 Bomba de circulación agua caliente
3 Recipiente de compensación
4 Recipiente del flotador agua caliente
5 Válvula de seguridad
6 Válvula de cierre tubería de alimenta-
ción
7 Tubería calefacción de puesto de lavado
8 Válvula de mezclado termostático
9 intercambiador de calor
10 Válvula de cierre conducto de llenado
11 Bomba de circulación calefacción de
puesto de lavado
– Se abre al sobrepasar la presión de
funcionamiento permitida, también al
soltar la palanca de la pistola pulveriza-
dora manual, y conduce el agua en cír-
culo. Si se abre de nuevo la pistola pul-
verizadora, el chorro de alta presión es-
tará inmediatamente disponible de nue-
vo.
La válvula de rebose ha sido ajustada y
precintada en fábrica. El ajuste lo debe rea-
lizar solamente el servicio postventa.
– La válvula de seguridad protege el cir-
cuito de calefacción de la calefacción
del puesto de lavado (opcional) de la
sobrepresión.
– Regula la temperatura de avance para
la calefacción del puesto de lavado (op-
cional) dependiendo de la temperatura
de retroceso.
Si el quemador no se enciende o si se apa-
ga la llama en funcionamiento, el control de
llamas cierra la electroválvula de combusti-
ble y desconecta el ventilador de combus-
tible.
– Cuando la temperatura del gas de es-
cape sube del valor permitido, el ter-
mostato de los gases de escape apaga
el quemador y bloquea.
– Si baja la temperatura del agua en el re-
cipiente del flotador del agua caliente
baja al sacar agua caliente y entrar
agua fría, el sensor de temperatura en-
ciende la bomba de circulación de agua
caliente y la apaga al alcanzar la tem-
peratura mínima.
– Evita la formación de vapor en la calde-
ra de paso continuo.
– Después de que haya arrancado la
bomba de circulación del agua caliente
se enciende el controlador de flujo del
quemador.
– Desconecta el quemador cuando hay
un nivel de agua demasiado bajo en el
recipiente del flotador del agua calien-
te.
– El guardamotor interrumpe el circuito
de corriente cuando está sobrecargado
el motor.
SB MB Standard:
Si la dureza residual del agua descalcifica-
da alcanza un valor límite, el control calcula
la capacidad restante de la botella del
ablandador de agua.
La regeneración de la botella del ablanda-
dor de agua se iniciará como muy tarde la
noche siguiente.
SB MB Comfort:
Si la dureza residual del agua descalcifica-
da alcanza un valor límite, se inicia la rege-
neración de la botella del intercambiador
de bases de forma inmediata.
La instalación se detendrá si falta agua
para impedir que la bomba funcione en se-
co.
La bomba se desconectará si el tanque de
compensación de permeado está lleno.
La bomba OR conecta a la producción de
permeado.
Dará una señal al equipo cuando el tanque
de compensación de permeado esté vacío.
Evita que el agua caliente a más de 60°C
alimentada desde el exterior se guíe a las
bombas AP y las dañe.
En caso de avería la instalación conmuta a
un tipo de agua alternativa (configurado
por el montador de servicio durante la
puesta en servicio).
Calefacción de puesto de lavado
(opcional)
Dispositivos de supervisión y
seguridad
Válvula de derivación bomba de alta
presión
Válvula de seguridad
Válvula de mezclado termostático
sistema de control de llamas
Termostato de gases de escape
Regulador de temperatura
Limitador de la temperatura
Controlador de flujo
Dispositivo de seguridad contra el
funcionamiento en seco
Guardamotor
Sensor de agua dura
El presostato de falta de agua RO
El conmutador de nivel del tanque de
compensación está lleno
Interruptor de nivel bomba OR on
El conmutador de nivel del tanque de
compensación está vacío
Limitador de temperatura 4. Tipo de
agua / caliente (opción)
24 ES