Operating instructions
Table Of Contents
- Índice de contenidos
- Sobre este manual de instrucciones
- Protección del medio ambiente
- Indicaciones de seguridad
- Manejo
- Abrir el equipo
- Configuraciones
- Interruptor principal
- Ajustar el compresor
- Ajustar las bombas dosificadoras
- Estación de espuma en seco
- Limpiador de llantas / espuma intensiva (opción)
- Microemulsión (Opcional)
- Dispositivo de corte (opción)
- Sistema de control
- SB MB Standard
- SB MB Comfort
- Funcionamiento normal
- Acceder al menú "Ajustes del cliente"
- Seleccionar los parámetros a ajustar
- Ajustar los parámetros con una variable
- Ajustar los parámetros con varias variables
- Salir del menú
- Horarios de servicio
- Horario de iluminación
- Días festivos fijos
- Días festivos variables
- Fecha / hora
- Valor de moneda
- Duraciones del programa
- Ajustes de la instalación
- Ajuste de las bombas dosificadoras
- Sistema
- Termoventilador
- Calefacción del puesto de lavado
- Protección antiheladas con agua de pérdidas
- Protección de emergencia contra heladas
- Termostato exterior
- Adición de combustibles
- Ajustes manuales
- Indicador de ventas
- Protección antiheladas
- Puesta fuera de servicio
- Parada
- Función
- Esquema de flujo de la instalación con espuma húmeda
- Esquema de flujo de la instalación con espuma seca
- Juego de montaje separación de la red (opcional)
- Limpiador de llantas / espuma intensiva (opción)
- Microemulsión (Opcional)
- Protección antiheladas 1- Herramienta (opcional, solo para SB-MB 2 Bombas Fp)
- Protección antiheladas 2- Herramientas espuma húmeda (opcional, SB-MB 2 Bombas Fp)
- 4º tipo de agua
- Protección antiheladas interna (opcional)
- Protección antiheladas externa (opcional)
- Calefacción de puesto de lavado (opcional)
- Dispositivos de supervisión y seguridad
- Válvula de derivación bomba de alta presión
- Válvula de seguridad
- Válvula de mezclado termostático
- sistema de control de llamas
- Termostato de gases de escape
- Regulador de temperatura
- Limitador de la temperatura
- Controlador de flujo
- Dispositivo de seguridad contra el funcionamiento en seco
- Guardamotor
- Sensor de agua dura
- El presostato de falta de agua RO
- El conmutador de nivel del tanque de compensación está lleno
- Interruptor de nivel bomba OR on
- El conmutador de nivel del tanque de compensación está vacío
- Limitador de temperatura 4. Tipo de agua / caliente (opción)
- Datos técnicos
- Mantenimiento y cuidado
- Ayuda en caso de avería
- ¿Quién está autorizado para reparar averías?
- Indicación de averías
- Averías indicadas en la pantalla
- Confirmar errores
- Ver la lista de errores
- Ver la lista de eventos
- Averías en el circuito del agua caliente
- Averías en la calefacción del puesto de lavado
- Averías del quemador en los equipos con calefacción de aceite
- Averías del quemador en los equipos con calefacción de gas
- Errores al introducir la moneda
- Averías en las bombas de alta presión
- Averías del sistema de suministro de detergente.
- Averías en el limpiador de llantas / la espuma intensiva
- Averías en el compresor
- Averías en la producción de espuma seca (opcional)
- Averías en tratamiento de agua
- Averías en los dispositivos antiheladas)
- Accesorios
- Garantía
- Transporte
- Almacenamiento
- Instalación de la estación (sólo para técnicos especializados)
- Preparación del lugar de instalación
- Desempaquetar la instalación
- Ubique y emplace la estación
- Montar las piezas
- Conexión de agua
- Conexión eléctrica
- Conducto de combustible al depósito de combustible externo
- Conectar la calefacción de puesto de lavado y poner en funcionamiento
- Controle el nivel de aceite
- Adición de combustibles
- Primera puesta en marcha
- Puesta en funcionamiento del ablandador de agua
- Ponga en funcionamiento la estación OR
- Comprobar la presión del limpiador de llantas (opcional)
- Comprobar el funcionamiento de la instalación
- Poner en servicio el quemador de gas (opción)
- Hoja de dimensiones variante CAB
- Hoja de dimensiones variante SKID
- Hoja de dimensiones variante SKID con equipo accesorio WSO
- Declaración UE de conformidad
- Protocolo para la inspección de alta presión
- 11
El termostato exterior se conecta depen-
diendo de la temperatura exterior los si-
guientes dispositivos antiheladas:
– por debajo de +3ºC:
Calefacción de manguera de espuma
seca (Opción)
Cartucho de calefacción y calefacción
adicional tanque ABS de gasóleo de
calefacción (opción)
– por debajo de +1ºC:
Bomba de circulación calefacción de
puesto de lavado
Bomba de circuito protección antihela-
das
Indicación:
La temperatura de conmutación del ter-
mostato exterior puede ser configurada por
el servicio de atención al cliente.
1 Sal descalcificadora
2 Detergente
CUIDADO
Cuado el depósito de detergente está va-
cío la bomba de alta presión succiona aire
y puede dañarse. Controle con regularidad
el depósito de detergente.
PELIGRO
Peligro por sustancias insalubres. Todos
los detergentes de KÄRCHER están acom-
pañados de instrucciones de seguridad y
de uso. Lea esas instrucciones antes de
usar el producto y acátelas después. Use
la ropa de protección/el equipo de protec-
ción ahí indicado.
Utilizar solo los detergentes autorizados
por KÄRCHER.
En esta instalación se utilizan detergentes
no diluidos.
Colgar la manguera de detergente en el
bidón de detergente.
1 Palanca de ventilación
2 Tecla de ventilación
3 Botón de ajuste de la cantidad de dosi-
ficación
El suministro de aire comprimido de la ins-
talación tiene que estar conectado.
Girar hasta el tope la palanca de venti-
lación en el sentido contrario a las agu-
jas del reloj.
Ajustar la cantidad de dosificación a
100%.
Presionar la tecla de ventilación hasta
que el detergente salga sin burbujas del
conducto de ventilación de la parte infe-
rior de la bomba dosificadora.
Restaurar la cantidad dosificadora al
valor deseado.
Girar hasta el tope la palanca de venti-
lación en el sentido de las agujas del re-
loj.
PELIGRO
Peligro de incendio. Cumpla las normas lo-
cales sobre la manipulación de combusti-
bles.
No utilizar ningún combustible inapropiado,
puede ser peligroso.
CUIDADO
Cuando el depósito de combustible está
vacío la bomba funciona en seco y se pue-
de dañar. Controle con regularidad el de-
pósito de combustible.
Un combustible falso puede ocasionar fa-
llos en el quemador y una combustión ma-
la. Utilice solo el combustible indicado en el
apartado "Datos técnicos".
En caso de peligro de hielo utilice un gasó-
leo de calefacción con aditivos (que mejo-
ran el flujo) para uso invernal.
El combustible se dilata al calentarse y
puede rebosar. No rellenar el depósito has-
ta el borde.
1 Indicador de nivel
2 Manguito de relleno
3 Orificio de inspección
Desenroscar la tapa del manguito de
relleno.
Rellenar con combustible hasta que el
indicador de nivel muestre que está lle-
no.
Indicación:
Preste atención a que no rebose combusti-
ble alguno, que pueda acceder al orificio de
inspección. En una inspección posterior
podría considerarse ese combustible como
síntoma de fugas.
Cierre el manguito de relleno.
CUIDADO
Peligro de fallos funcionales. Al rellenar la
sal descalcificadora utilice solo la sal des-
calcificadora indicada en el capítulo "Acce-
sorios" en pastillas.
Abra el tanque de sal.
Rellene con sal descalcificadora hasta
arriba del todo.
Cierre el tanque de sal.
Indicación:
¡Un tanque de sal vacío ocasiona una ave-
ría! Rellenar el tanque de sal a más tardar
cuando pueda ver agua dentro del tanque
al quitar la tapa. El consumo de sal aumen-
ta cuando el depósito no está completa-
mente lleno.
Si la instalación funciona correctamente el
consumo de sal es homogéneo en propor-
ción al consumo de agua.
Le recomendamos registrar el consumo de
sal y agua en un protocolo de servicio.
Pulse el botón "OK" durante más de
dos segundos en el control durante el
funcionamiento normal.
Pulsar tecla IZQUIERDA.
Pulsar 2 veces la tecla DERECHA.
Pulse el botón "OK".
Termostato exterior
Adición de combustibles
Poner a disposición el detergente
Detergente
Lavado de alta presión/es-
puma húmeda
RM 806
Espuma seca RM 812
Cera líquida RM 820
Cuidado final / Abrillanta-
do
RM 821
Limpiador de llantas
(Modelo B)
RM 801
Espuma intensiva RM 838
Purgar de aire la bomba dosificadora
Llenar de combustible
Rellene sal descalcificadora
Ajustes manuales
13ES