SB MB 59638780 06/19
Antes del primer uso de su aparato, lea este manual original, actúe de acuerdo a sus indicaciones y guárdelo para un uso posterior o para otro propietario posterior. ¡Antes de la primera puesta en marcha lea sin falta las instrucciones de uso y las instrucciones de seguridad n.° 5.956-309.0! Índice de contenidos Sobre este manual de instrucciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ES Protección del medio ambiente ES Indicaciones de seguridad. . . . ES Manejo. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Quemador de gas (opción) Antes de instalar el aparato, se debe acordar con la empresa de suministro de gas y el deshollinador responsable del distrito. Durante la instalación se deben respetar las normativas del derecho de construcción, el derecho comercial y la protección por emisiones. Tenga en cuenta las siguientes normativas, directrices y normas: – El aparato sólo puede ser instalado por un servicio técnico y de acuerdo con las normativas nacionales correspondientes.
Programas de lavado Eliminar insectos Eliminar restos de insectos Agua caliente con detergente contra insectos. Distancia del chorro de alta presión mín. 30 cm. Limpieza de llantas, modelo A, con bomba de dosificación Eliminar restos de frenazos. Agua caliente con detergente especial o mayor dosis. Solo detergente alcalino. Distancia del chorro de alta presión mín. 30 cm. Aplicación antes del lavado del coche y solo sobre llantas lacadas o con revestimiento.
Abrir el equipo 1 2 3 4 5 6 6 Bloqueo de la puerta del comprobador de monedas sólo cuando SB MB Comfort Cerrojo guardamonedas (opcional) sólo cuando SB MB Comfort Desbloqueo de la puerta del monedero solo con SB MB Standard Tirar hacia abajo para desbloquear. Desblqueo de las puertas delanteras Elevar para desbloquar. Desbloqueo de la puerta por detrás, izquierda Elevar para desbloquar. Desbloqueo de la puerta por detrás, derecha Elevar para desbloquar.
Configuraciones 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Estación de espuma en seco Pantalla de control (en el armario eléctrico) Pantalla de control solo con SB MB Standard armario de distribución Interruptor principal Bomba de dosificación de la estación de espuma seca Termoventilador Bombas dosificadoras Protección antiheladas pérdida de agua (opcional), ubicación de montaje 2 Protección antiheladas pérdida de agua (opcional), ubicación de montaje 1 Protección antiheladas de emergencia (Opcional) Limpiador
Ajuste básico 1 2 3 Limpiador de llantas / espuma intensiva (opción) Palanca de ventilación Tecla de ventilación Botón de ajuste de la cantidad de dosificación Extraer el botón de ajuste de la cantidad de dosificación. Pulsar y soltar el botón de ventilación alternativamente y girar simultáneamente la rosca de ajuste al valor deseado.
Limpiador de llan- Espuma intensiva tas 5,5...6,5 bar 8,0...8,5 bar Ajuste básico del aire Ajustar el aire en el reductor de presión: Limpiador de llan- Espuma intensiva tas 2,5...3,0 bar 3,0 bar CUIDADO Peligro de daños materiales por detergentes ácidos. Para limpiar las llantas solo se pueden utilizar detergentes álcalis. Indicación: Una vez ejecutada la configuración básica, solo se debe modificar el patrón de pulverización ajustado el reductor de presión de aire.
1 2 10 Punto del menú Parámetros ES -8
Seleccionar los parámetros a ajustar Seleccionar el punto del menú con las teclas IZQUIERDA y DERECHA. Abrir el grupo de parámetros con la tecla "OK". Seleccionar los parámetros a ajustar con las teclas IZQUIERDA y DERECHA. Ajustar los parámetros con una variable Pulse el botón "OK". La variable ajustable parpadea. Ajustar el valor de las variables con la tecla IZQUIERDA y DERECHA. Para modificar rápidamente las variables, mantener la tecla pulsada. Memorizar el valor pulsando la tecla „OK“.
YES: El quemador se desconecta al finalizar el servicio y se arranca 10 minutos antes de comenzar el servicio. Indicación: Si se enciende bomba de circulación de la calefacción del puesto de lavado como protección antiheladas el quemador pasa pese a ello en el modo nocturno. NO: El quemador mantiene el agua caliente a la temperatura debida también durante el tiempo de fuera de servicio del recipiente del flotador. Ajuste de las bombas dosificadoras – Ajustable de 1% a 100%.
Termostato exterior El termostato exterior se conecta dependiendo de la temperatura exterior los siguientes dispositivos antiheladas: – por debajo de +3ºC: Calefacción de manguera de espuma seca (Opción) Cartucho de calefacción y calefacción adicional tanque ABS de gasóleo de calefacción (opción) – por debajo de +1ºC: Bomba de circulación calefacción de puesto de lavado Bomba de circuito protección antiheladas Indicación: La temperatura de conmutación del termostato exterior puede ser configurada por el ser
Menú para procedimientos manuales Seleccionar el punto del menú con las teclas IZQUIERDA y DERECHA. Si se pulsa la tecla "OK" se activa la calefacción de manguera de espuma durante 3 minutos. Si se pulsa de nuevo la tecla "OK" antes de finalizar el tiempo, se interrumpe la función. Ventas totales desde el comienzo del día (0.00 horas). Indicador de ventas Cada pulsación en la tecla "OK" aumenta el saldo de lavado del puesto de lavado seleccionado (box) una unidad.
– – Introducir de nuevo la contraseña para confirmarla tal y como se indica más arriba. – – La modificación correcta de la contraseña se confirma.
Cuándo comprobar A diario OperaComponentes afectados ción varias ve- Cepillo para lavar ces diariamente limpiar Filtro de la bomba de protección antiheladas varias ve- Termoventilador ces diariamente Ventilador de circulación Ejecución Responsable Por si estuviese sucio o helado, si es necesario bloquear el lavado Propietariocon espuma.
Función Esquema de flujo de la instalación con espuma húmeda No se representan los puestos de lavado 3 y 4.
Esquema de flujo de la instalación con espuma seca No se representan los puestos de lavado 3 y 4.
Juego de montaje separación de la red (opcional) 1 2 3 Filtro fino de agua limpia (80-100 μm, opción) Bomba juego de montaje separación de la red (opcional) Recipiente del flotador agua fría ES - 17 19
Limpiador de llantas / espuma intensiva (opción) A B C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Limpiador de llantas Espuma intensiva Clavija de nodo Válvula de flotador Manómetro Solución de detergente (agua + detergente) Bomba de solución de detergente Recipiente de detergente inyector Criba compresor reductor de presión Válvula magnética de alta presión, puesto de lavado 1 Válvula magnética de alta presión, puesto de lavado 1 Mariposa, para la regulación de caudal Válvula de retención Espumador bomba
Protección antiheladas 2Herramientas espuma húmeda (opcional, SB-MB 2 Bombas Fp) 4º tipo de agua A B C D E 4.
Protección antiheladas interna (opcional) 1 Pistola pulverizadora manual (modelo con 2 herramientas) 2 bomba de alta presión 3 Válvula de retención con mariposa y filtro 4 Válvula magnética con válvula de retención, mariposa y filtro 5 Válvula de retención con cámara de mezcla de espuma y válvula de descarga de presión 6 Pistola pulverizadora manual con cepillo de lavado (modelo con 1 herramienta) 7 Recipiente de alojamiento 8 Mariposa 9 Bomba de circulación, antiheladas 10 Filtro 11 Rebose 12 Recipiente
Protección antiheladas externa (opcional) 1 Pistola pulverizadora manual (modelo con 2 herramientas) 2 bomba de alta presión 3 Válvula de retención con mariposa y filtro 4 Válvula magnética con válvula de retención, mariposa y filtro 5 Válvula de retención con cámara de mezcla de espuma y válvula de descarga de presión 6 Pistola pulverizadora manual con cepillo de lavado (modelo con 1 herramienta) 7 Recipiente de alojamiento 8 Filtro 9 Rebose 10 Válvula de flotador de agua fresca 11 Hueco colector de agua
Calefacción de puesto de lavado (opcional) No se representan los puestos de lavado 3 y 4.
Datos técnicos SB MB Módulo de alta presión 608, 608fl Unidad Módulo de alta presión 908 Unidad Conexión eléctrica Tensión V/~/Hz Impedancia de red máxima permitida Ohm Tipo de protección versión CAB (versión SKID) Potencia conectada kW Potencia conectada kW Seguro previo A Potencia de conexión (con protección antihe- kW ladas) Fusible previo (con protección antiheladas) A Conexión de agua Presión del agua, dinámica MPa (bar) Diámetro nominal (DN) mm Cantidad de alimentación con agua fresca/4 m3/h Tipo de a
SB MB 5/10-2 9/122 2 SB MB 5/10-3 9/123 3 5/10-4 9/124 4 Módulo de alta presión 608, 608fl Unidad 2 1 3 2 1 4 3 2 1 Módulo de alta presión 908 Unidad 1 1 2 1 2 3 Otros Cantidad de aceite de la bomba de alta pre- l 0,7 sión Tipo de aceite Hypoid SAE 90 (6.288-016.
frío caliente Agua industrial Permeado Agua descalcarizada Agua limpia Tipo de agua en el programa de lavado Lavado con alta presión X O* X Lavado con espuma, espuma húO meda Lavado con espuma, espuma X X seca Lavado X O X Cera líquida X O* X Cuidado final X X Eliminación de suciedad X O* X Microemulsión A X X Microemulsión B Eliminación de insectos X O* X Limpieza de llantas A X X Limpieza de llantas B X Espuma intensiva X X Lavado de los bajos X = estándar, O = opción, * agua industrial tiene que s
Mantenimiento y cuidado Visión de conjunto 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 28 Recipiente de compensación Filtro y bomba de material combustible Quemador con calentador de circulación Bomba de alta presión 2 Bomba de alta presión 3 Bomba de alta presión 1 Bomba de alta presión 4 Manómetro bomba de alta presión termoventilador Compartimento para guardar herramientas Filtro de la bomba de protección antiheladas Recipiente de detergente para el cuidado final Recipiente de detergen
ES - 27 29
Tiempos de duración de cada programa de lavado desde la puesta en marcha de la instalación. Mantenimiento 1 2 Componentes del aparato Tiempo hasta la siguiente inspección (símbolo de menos si ya hay una revisión pendiente) 3 Fecha de la última revisión Versión / Info Valor actual de la tensión de control Tiempo de marcha en inercia de la bomba de circulación del agua caliente tras desconectar el quemador. Estado de los puestos de lavado Suministro de tensión de los mandos a distancias.
El ablandador de agua lleva a cabo la regeneración desde hace XXX minutos. La solución salina del depósito de sal se regenera. El proceso concluye en XXX minutos. Antes no se puede iniciar ninguna regeneración del ablandador de agua. Nivel de agua en el tanque de compensación de permeado por debajo del interruptor de nivel TANQUE DE COMPENSACIÓN LLENO. Nivel de agua en el tanque de compensación de permeado por debajo del interruptor de nivel TANQUE DE COMPENSACIÓN VACÍO.
Plan de mantenimiento Cuándo Operación anualmente limpiar antes de comenzar el período de heladas varias veces diariamente varias veces diariamente varias veces diariamente varias veces diariamente varias veces diariamente varias veces diariamente limpiar A diario medir varias veces diariamente varias veces diariamente varias veces diariamente varias veces diariamente varias veces diariamente varias veces diariamente varias veces diariamente vaciar 32 Componentes Ejecución Responsaafectados ble P
Cuándo Operación Componentes Ejecución Responsaafectados ble al principio varias veces dia- Nivel del depósito ¿Es suficiente fuel hasta la siguiente comprobación? Tener en cuenta Propietariode combustible el aumento de consumo provocado por los dispositivos de protección usuario diariamente, riamente antiheladas. La falta de combustible provoca la desconexión y el daño después sedel equipo. gún indique la experien- vaciar compresor Purgar el agua de condensación del depósito a presión del compresor.
Cuándo Componentes Ejecución Responsaafectados ble Tras 80 ho- limpieza y conser- Todas las partes de Elimine los restos de suciedad y las posibles incrustaciones. Cuide Propietarioacero inoxidable de esas partes con aceite para el mantenimiento del acero inoxidable. usuario ras de servi- vación la carcasa cio o dos veces a la semana Después de Comprobar la pre-Bombas de alta pre-El manómetro debe indicar 9...10 MPa (90...100 bares).
Cuándo Operación Componentes Ejecución Responsaafectados ble Tras 1000 varias veces dia- Cabeza de bomba Si los platillos de las válvulas están muy afectados, sustituir totalmen-Servicio de te. atención al horas de ser-riamente cliente vicio o dos veces al año Cambio de aceite Bombas de alta pre-Véase el apartado "Trabajos de mantenimiento". Propietariosión usuario deshollinar y des- Caldera de paso Deshollinar y descalcificar el serpentín de recalentamiento.
Limpiar el filtro de la bomba de combustible. ¿Quién está autorizado para reparar averías? Limpie la ranura de introducción de monedas – – 1 2 Bomba de material combustible Carcasa del filtro Bloquear el conducto de aceite. Desenroscar la carcasa del filtro. Limpie el filtro con aire comprimido. Montar de nuevo las piezas en orden inverso. Abrir el conducto de aceite. Cambio de aceite 몇 ADVERTENCIA Peligro de quemaduras por aceite caliente y piezas de la instalación caliente.
Averías indicadas en la pantalla anuncio F 001 F 004 F 005 F 006 F 007 F 008 F 010 F 011 F 012 F 013 F 014 F 016 F 017 F 018 F 020 F 021 F 022 F 030 F 031 F 032 F 033 F 034 F 036 F 037 F 038 F 040 F 041 F 042 F 050 F 051 F 052 F 053 F 054 F 056 Causa Salidas del sistema electrónico sobrecargadas Modo de subsanarla Confirmar error Si se sigue produciendo el fallo, acuda al servicio técnico. Sensor de crepúsculo defectuoso.
anuncio F 057 F 058 F 060 F 061 F 062 F 070 F 071 F 072 F 073 F 074 F 076 F 077 F 078 F 080 F 081 F 082 F 177 F 200 F 201 F 202 F 204 F 210 F 211 F 212 F 213 F 214 F 220 F 221 F 222 F 223 F 224 F 225 38 Causa Modo de subsanarla El nivel de aceite de la bomba de alta presión del puesto de lavado 3 Rellenar con aceite, emitir acuse de recibo de la es demasiado bajo avería. Sistema electrónico del puesto de lavado 3 defectuoso.
anuncio F 226 F 227 F 228 F 229 F 230 F 231 F 232 F 233 F 240 F 241 F 242 F 243 F 244 F 245 F 250 F 280 F 281 F 282 F 283 F 284 F 300 F 301 F 320 F 321 F 322 F 323 F 324 F 340 F 341 F 342 F 343 F 344 F 440 F 441 Causa Modo de subsanarla El controlador de flujo no se ha abierto 5 segundos después de haber Acuda al servicio técnico desconectado la bomba de circulación del agua caliente. El controlador de flujo no se ha cerrado 3 segundos después de haber conectado la bomba de circulación del agua caliente.
Confirmar errores En funcionamiento normal se indican los errores activos por orden. La cifra entre paréntesis indica el número total de las averías. Si se debe confirmar una avería se mantiene el indicador: Buscar el código de error (F: XXX) en la tabla superior y solucionar el error según se indica. Para confirmar pulsar el botón "ESC" Para confirmar pulsar el botón "OK". Se ha confirmado el error. Indicación: Si se mostrasen más averías sin confirmar la avería mostrada, pulsar la techa DERECHA.
Averías en el circuito del agua caliente Avería Posible causa Escasez de agua Suministro de agua cerrado en la caja del flotador agua caliente Filtro fino del tratamiento de agua sucio Modo de subsanarla Abrir la válvula de cierre del agua Limpiar o renovar el filtro. Responsable Propietariousuario Propietariousuario Propietariousuario Propietariousuario La válvula de flotador del recipiente del flotador Examinar o reparar la válvula de flotador.
Averías del quemador en los equipos con calefacción de aceite 1 2 3 Tecla de desbloqueo termostato de gas de escape Botón de desbloqueo del quemador de gasoil automático Caja eléctrica del control del quemador Avería Posible causa Se ha activado una No se dispone de chispa de encendido (visible a avería en el quema-través de mirilla en la tapa del quemador).
Averías del quemador en los equipos con calefacción de gas Las averías en el quemador de gas solo deben ser reparadas por especialistas autorizados del fabricante del quemador. Errores al introducir la moneda Avería Posible causa Modo de subsanarla Girar el interruptor principal en la posición "1". Todos los compro- Interruptor principal desconectado. badores de monedas rechazan todas La hora o los tiempos de funcionamiento están Comprobar los ajustes en el control. las monedas desajustados.
Averías en el limpiador de llantas / la espuma intensiva Avería Posible causa Modo de subsanarla El tamiz en la entrada de agua está sucio. Limpie el tamiz. Transporte de agua/detergente inexistente o insufi- Elemento de las boquillas en el inyector atasca- Limpiar la boquilla. ciente do. La mariposa en la pieza del codo está atasca- Limpiar las piezas. da.
Averías en la producción de espuma seca (opcional) Avería Mala calidad de la espuma seca, la espuma está demasiado seca o demasiado húmeda Posible causa El recipiente de detergente está vacío Filtro de absorción de la bomba de dosificación atascado Alimentación de agua es escasa Modo de subsanarla Sustituir el recipiente.
Avería Posible causa El panel de enjuague presenta fugas hay demasiada agua en el tanque de sal El inyector está obstruido Responsable Servicio de atención al cliente Limpie el inyector y el filtro Servicio de atención al cliente Hay cuerpos extraños en la válvula de salmueraLimpie la válvula de salmuera.
Avería Posible causa Modo de subsanarla El rendimiento del La temperatura del abastecimiento de agua es Mida la temperatura del agua descalcarizada y compárela con los datos técnicos. permeado es de- demasiado baja masiado bajo. El La presión de servicio es demasiado baja Configure de nuevo la presión de servicio. tanque de compensación de permeado está vacío con Hay incrustaciones de cal o de minerales en la Descalcifique da membrana y cámbiela si se da el frecuencia.
Accesorios Equipos accesorios Filtro de agua G 1“ Nº ref.: 6.761-284.0 Kits de comprobación Kit de prueba A Ref. 6.768-004.0 para determinar la dureza del agua limpia. Kit de prueba B Ref. 6.768-003.0 para determinar la dureza residual del agua descalcarizada. Kit de prueba C Ref. 6.548-066.0 para determinar el contenido de cloro residual del agua descalcificada y del agua fresca. Combustibles Sal descalcificadora en tabletas Nº ref: 6.287-016.0 Aceite de motor Hypoid SAE 90 Nº ref: 6.288-016.
Instalación de la estación (sólo para técnicos especializados) Indicación: La instalación solo debe ser ensamblada por – los montadores del servicio de atención al cliente de KÄRCHER – personas autorizadas por KÄRCHER Preparación del lugar de instalación 몇 ADVERTENCIA Se debe asegurar de que no haya emisiones de gases de escape cerca de las entradas de aire. Es importante garantizar una ventilación suficiente y eliminar los gases de escape correctamente.
– – – En casos extremos, colocar un conducto de combustible separado con bomba de alimentación Precalentar el fuel, dotar a la tubería de absorción con calefacción Utilizar fuel con aditivos en caso de riesgo de heladas (mejora de flujo) (fuel de invierno) Conectar la calefacción de puesto de lavado y poner en funcionamiento Indicación: El requisito para un correcto funcionamiento de la calefacción del puesto de lavado es la ejecución del puesto de lavado en la obra según las recomendaciones de KÄRCHER.
Regenerar Pulse el botón de programación y gírelo en la dirección de la flecha para elegir la función "Seleccionar "Salar+Lavar". El nivel de agua del tanque de sal ira disminuyendo. Nota: Si se forma aire en la válvula de sellado del aire antes de que el depósito de agua esté vacío (el nivel residual en el el depósito del agua es de 7 cm) y si la bola flotante en el cristal de sellado del aire cae hacia abajo, entonces deberá purgar el sistema de aspiración.
Hoja de dimensiones variante CAB * SB MB Standard ** SB MB Comfort 52 ES - 50
Hoja de dimensiones variante SKID * SB MB Standard ** SB MB Comfort ES - 51 53
Hoja de dimensiones variante SKID con equipo accesorio WSO 54 ES - 52
Declaración UE de conformidad Por la presente declaramos que la máquina designada a continuación cumple, tanto en lo que respecta a su diseño y tipo constructivo como a la versión puesta a la venta por nosotros, las normas básicas de seguridad y sobre la salud que figuran en las directivas comunitarias correspondientes. La presente declaración perderá su validez en caso de que se realicen modificaciones en la máquina sin nuestro consentimiento explícito. Producto: Limpiadora a alta presión Modelo: 1.
Protocolo para la inspección de alta presión Tipo de instalación: Nº fabricante: Puesta en marcha: Inspección llevada a cabo a fecha de: Resultado: Firma Inspección llevada a cabo a fecha de: Resultado: Firma Inspección llevada a cabo a fecha de: Resultado: Firma Inspección llevada a cabo a fecha de: Resultado: Firma 56 ES - 54