Operating instructions

Table Of Contents
- 17
Pagrieziet galveno slēdzi pozīcijā „0“.
Atstājiet galveno slēdzi pozīcijā „1“.
Bloķējiet vadības sistēmā darbības lai-
ku.
Uzpildiet kurināmā tvertni.
Ja darbs ar iekārtu tiek pārtraukts, un nepa-
stāv sasalšanas risks,
jānoslēdz ūdens apgāde,
jānoslēdz elektroapgāde.
Demontēt ūdens padeves šļūteni un
augstpiediena šļūteni.
Demontēt RO membrānu un glabāt aiz-
sargātu no sala.
Iztukšojiet visas pludiņa tvertnes, atvie-
nojiet šļūtenes un ļaujiet iztecēt ūde-
nim.
Iztukšojiet filtrāta uzkrājējtvertni.
Atvienojiet ūdensvadu starp katjonu ap-
maiņas iekārtu un siltā ūdens pludiņa
tvertni.
Iekārta (bez katjonu apmaiņas iekārtas)
jānoskalo ar pretaizsalšanas šķīdumu.
Katjonu apmaiņas iekārta jānoskalo ar
koncentrētu sāls šķīdumu.
Noskrūvējiet abas šļūtenes, kas atro-
das zem caurplūdes katla, un ļaujiet iz-
tecēt ūdenim.
Visas ūdensvadu daļas izpūst ar eļļu
nesaturošu saspiestu gaisu.
Norādījums:
Ilgāka darbības pārtraukuma gadījumā ie-
kārta, izņemot katjonu apmaiņas iekārtu,
aizsardzībai pret koroziju ir jāizskalo ar an-
tifrīza šķīdumu.
Neskaidrību gadījumā attiecībā par eks-
pluatācijas pārtraukšanu konsultējieties ar
klientu apkalpošanas dienestu.
Ekspluatācijas pārtraukšana
Ekspluatācijas pārtraukšana sala
draudu gadījumā
Iekonservēšana
Ekspluatācijas pārtraukšana sala
apstākļos
75LV