Operating instructions
Table Of Contents
- Deutsch
- English
- Français
- Contenu
- Consignes générales
- Consignes de sécurité
- Description de l’appareil
- Montage
- Mise en service
- Fonctionnement
- Entretien et maintenance
- Assistance en cas de panne
- Aucune humidification des rouleaux à l'eau du robinet
- Non-aspiration des salissures par l'appareil
- Les rouleaux ne tournent pas
- Bruit sourd lorsque l'appareil est allumé
- Bruit de claquement dans la tête d'aspiration
- La puissance d'aspiration diminue
- Fuite d'eau sale de l'appareil
- Traces sur le sol laissées par l'appareil
- Retrait de la poignée de l'appareil de base
- Caractéristiques techniques
- Italiano
- Indice
- Avvertenze generali
- Norme di sicurezza
- Descrizione dell’apparecchio
- Montaggio
- Messa in funzione
- Funzionamento
- Cura e manutenzione
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Umidificazione dei rulli mancanti con acqua pulita
- L'apparecchio non raccoglie lo sporco
- I rulli non ruotano
- Forte rumore all'accensione
- Battiti nella testa di aspirazione
- La forza aspirante diminuisce
- L'apparecchio perde acqua sporca
- L'apparecchio lascia delle striature sul pavimento
- Rimozione della maniglia dall'apparecchio base
- Dati tecnici
- Nederlands
- Español
- Português
- Dansk
- Norsk
- Svenska
- Suomi
- Ελληνικά
- Περιεχόμενα
- Γενικές υποδείξεις
- Υποδείξεις ασφαλείας
- Περιγραφή συσκευής
- Συναρμολόγηση
- Ενεργοποίηση
- Λειτουργία
- Φροντίδα και συντήρηση
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Καμία ύγρανση κυλίνδρων με καθαρό νερό
- Η συσκευή δεν αναρροφά τους ρύπους
- Οι κύλινδροι δεν περιστρέφονται
- Δυνατό κροτάλισμα κατά την ενεργοποίηση
- Κροτάλισμα στην κεφαλή αναρρόφησης
- Η αναρροφητική ισχύς μειώνεται
- Υπάρχει διαρροή ακάθαρτου νερού στη συσκευή
- Η συσκευή αφήνει γραμμές στο δάπεδο
- Αφαίρεση της λαβής από τη βασική συσκευή
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Türkçe
- Русский
- Содержание
- Общие указания
- Указания по технике безопасности
- Описание прибора
- Монтаж
- Ввод в эксплуатацию
- Эксплуатация прибора
- Уход и техническое обслуживание
- Помощь в случае неполадок
- Отсутствует увлажнение валика чистой водой
- Устройство не собирает грязь
- Цилиндрические щетки не вращаются
- Громкий треск при включении
- Стучащий звук во всасывающей головке.
- Снижается всасывающая мощностьд
- Из устройства вытекает грязная вода
- Устройство оставляет полосы на полу
- Съем ручки с базового устройства
- Технические данные
- Magyar
- Tartalom
- Általános megjegyzések
- Biztonsági tanácsok
- Készülék leírása
- Összeszerelés
- Üzembevétel
- Üzem
- Ápolás és karbantartás
- Segítség üzemzavar esetén
- A henger friss vízzel történő nedvesítése hiányzik
- A készülék nem szedi fel a szennyeződést
- A hengerek nem forognak
- Bekapcsoláskor hangos kattogás hallható
- Zörgő zaj a szívófejben
- A szívóteljesítmény csökken
- A készülék szennyvizet veszít
- A készülék csíkokat hagy hátra a padlón
- Fogantyú eltávolítása az alapkészülékről
- Műszaki adatok
- Čeština
- Slovenščina
- Polski
- Spis treści
- Instrukcje ogólne
- Wskazówki bezpieczeństwa
- Opis urządzenia
- Montaż
- Uruchomienie
- Działanie
- Czyszczenie i konserwacja
- Usuwanie usterek
- Brak zwilżania wałków świeżą wodą
- Urządzenie nie zbiera brudu
- Wałki nie obracają się
- Głośne terkotanie podczas włączania
- Stukotanie dobiegające z głowicy ssącej
- Skuteczność odkurzania pogarsza się
- Urządzenie gubi brudną wodę
- Urządzenie pozostawia ślady na podłodze
- Zdejmowanie uchwytu z urządzenia podstawowego
- Dane techniczne
- Româneşte
- Slovenčina
- Hrvatski
- Srpski
- Български
- Eesti
- Latviešu
- Lietuviškai
- Українська
- Қазақша
- المحتويات
- إرشادات عامة
- إرشادات السلامة
- وصف الجهاز
- التركيب
- التشغيل
- التشغيل
- العناية والصيانة
- المساعدة عند حدوث أعطال
- البيانات الفنية
– 9
Якщо у резервуарі для чистої води або у станції
очищення залишилась вода, злити її.
Рисунок
Витягнути штепсель з розетки.
Рисунок
Намотати мережевий кабель навколо гаків для
кабелю.
Зафіксувати кабельним затискачем.
УВАГА
Щоб уникнути утворення запахів, у разі розміщен-
ня пристрою на зберігання слід повністю випорож-
нити баки для чистої та брудної води.
Рисунок
Перенести пристрій за ручку для перенесення
до місця зберігання.
Рисунок
Для стійкості поставити пристрій у станцію очи-
щення.
Зберігати пристрій в сухих приміщеннях.
УВАГА
Після закінчення роботи завжди промивати при-
стрій чистою водою у станції очищення. Цей про-
цес забезпечує оптимальне очищення пристрою і
за
побігає накопиченню бруду й бактерій, а також
утворенню неприємного запаху у пристрої.
Рисунок
Вимкнути пристрій, для цього натиснути на пе-
ремикач пристрою Увімк./Вимк.
Рисунок
Поставити пристрій у станцію очищення.
Для процесу промивання заповнити бак для чи-
стої води невеликою кількістю холодної або те-
плої водопровідної води, щоб повністю очисти-
ти всмоктувальні канали та пази всмоктуваль-
ної голівки від залишків мийних засобів.
Рисунок
Вставити резервуар для чистої води в апарат.
Рисунок
Вийняти резервуар для брудної води та спорож-
нити його.
Див. главу «Видалення вмісту з резервуара для
брудної води».
У мірну склянку налити 200 мл води.
Налити воду у станцію очищення.
У разі необхідності для промивання можна до-
дати відповідний миючий засіб KÄRCHER.
Для включення натиснути на головний вимикач
(Вкл./Викл).
Дати пристрою попрацювати 30-60 секунд, поки
він повністю не убере у себе усю воду зі станції
очищення.
Процес промивання завершений.
Вказівка
Чим довше пристрій увімкнений, тим менше вологи
залишається на щітках.
Вимкнути пристрій, для цього натиснути на пе-
ремикач пристрою Увімк./Вимк.
Якщо у резервуарі для чистої води залишилась
вода, зняти резервуар і злити воду.
Рисунок
Спорожнити резервуар для брудної води.
Див. главу «Видалення вмісту з резервуара для
брудної води».
Якщо у станції очищення залишилась вода, зли-
ти її.
Рисунок
Витягнути штепсель з розетки.
Рисунок
Намотати мережевий кабель навколо гаків для
кабелю.
Зафіксувати кабельним затискачем.
УВАГА
Перед тим як покласти пристрій на підлогу
дл
я
зняття щіток, злити воду з резервуарів для чи-
стої та брудної води. Таким чином вона не витече
з резервуарів під час укладання пристрою на підло-
гу.
Вказівка
У разі сильного забруднення щітки можна почистити
окремо.
Рисунок
Вимкнути пристрій, для цього натиснути на пе-
ремикач пристрою Увімк./Вимк.
Якщо у резервуарі для чистої води залишилась
вода, зняти резервуар і злити воду.
Рисунок
Витягнути штепсель з розетки.
Видалити вміст із резервуара для чистої води.
Рисунок
Спорожнити резервуар для брудної води.
Рисунок
Викрутити щітки, тримаючи їх за захватний паз.
Помити щітки під проточною водою.
або
Щітки мити у пральній машині за температури
60 °C.
УВАГА
Під час миття у пральній машині не використо-
вувати ополіскувачі. Це доз
воляє уникнути пош-
кодження мікроволокон, а щітки зберігають високу
ефективність очищення.
Щітки не можна сушити у сушарці.
УВАГА
Щоб уникнути пошкодження пральної машини, ми
рекомендуємо помістити щітки в сітку для прання
білизни і завантажити в пральну машину додатко-
ву білизну.
Після очищення дати щіткам висохнути.
Рисунок
Вкрутити щітки до упора у тримачі.
Слідкувати за кольоровим маркування вну-
трішньої сторони щітки та тримача на пристрої
(наприклад, синій до синього).
Після встановлення перевірити міцність посад-
ки.
УВАГА
Підлягає очищенню у разі сильного з
абруднення
або у разі потрапляння предметів (наприклад, ка-
мінців, осколків) до всмоктувальної голівки. Під час
роботи ці предмети створюють стукотіння або
забивають всмоктувальні канали та знижують по-
тужність всмоктування.
Зберігати пристрій
Догляд та технічне обслуговування
Очищення пристрою шляхом промивання
Очищення щіток
Очищення всмоктувальної голівки
181UK










