Operating instructions
Table Of Contents
- Magyar
- Tartalomjegyzék
- Biztonság
- Környezetvédelem
- Általános tudnivalók
- Szállítás
- Rendeltetésszerű használat
- Funkció
- A készülék bekötése
- Üzembevétel
- Használat
- Leállítás
- Üzembevétel leállítás után
- Ápolás és karbantartás
- Felhasználói menü
- Használati anyag
- Tartozékok
- Segítség üzemzavar esetén
- Műszaki adatok
- Alkatrészek
- Garancia
- EU konformitási nyiltakozat
- Karbantartási lap WPD 100 / 200 / 600
- Čeština
- Obsah
- Bezpečnost
- Ochrana životního prostředí
- Obecná upozornění
- Přeprava
- Správné používání
- Funkce
- Připojení přístroje
- Uvedení přístroje do provozu
- Obsluha
- Odstavení
- Uvedení do provozu po odstávce
- Ošetřování a údržba
- Uživatelské menu
- Spotřební materiál
- Příslušenství
- Pomoc při poruchách
- Technické údaje
- Náhradní díly
- Záruka
- EU prohlášení o shodě
- List údržby WPD 100 / 200 / 600
- Slovenščina
- Vsebinsko kazalo
- Varnost
- Varstvo okolja
- Splošni napotki
- Transport
- Namenska uporaba
- Delovanje
- Priključitev naprave
- Zagon
- Uporaba
- Mirovanje naprave
- Zagon po mirovanju naprave
- Vzdrževanje
- Uporabniški meni
- Potrošni material
- Pribor
- Pomoč pri motnjah
- Tehnični podatki
- Nadomestni deli
- Garancija
- Izjava EU o skladnosti
- Servisni list WPD 100 / 200 / 600
- Româneşte
- Cuprins
- Siguranţa
- Protecţia mediului înconjurător
- Observaţii generale
- Transportul
- Utilizarea corectă
- Funcţionarea
- Conectarea instalaţiei
- Punerea în funcţiune
- Utilizarea
- Scoaterea din funcţiune
- Punerea în funcţiune după scoaterea din funcţiune
- Îngrijirea şi întreţinerea
- Meniu de utilizator
- PARAMETRI DE OPERARE
- DATE DE OPERARE
- Card SD
- Întreţinere
- Încercare
- Demontarea şi montarea filtrului
- Demontarea şi montarea becului UV
- Golire tavă de captare a picăturilor
- Golire canistră (opţional)
- Indicaţii generale cu privire la manipularea buteliilor de CO2
- Schimbarea buteliei de CO2
- Schimbarea buteliei de CO2
- Material de consum
- Accesorii
- Remedierea defecţiunilor
- Date tehnice
- Piese de schimb
- Garanţie
- Declaraţie UE de conformitate
- Foaie de întreţinere WPD 100 / 200 / 600
- Slovenčina
- Obsah
- Bezpečnosť
- Ochrana životného prostredia
- Všeobecné pokyny
- Preprava
- Používanie výrobku v súlade s jeho určením
- Funkcia
- Pripojenie prístroja
- Uvedenie do prevádzky
- Obsluha
- Odstavenie
- Uvedenie do prevádzky po odstavení
- Starostlivosť a údržba
- Užívateľské menu
- Spotrebný materiál
- Príslušenstvo
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Náhradné diely
- Záruka
- EÚ Vyhlásenie o zhode
- List údržby WPD 100 / 200 / 600
- Hrvatski
- Pregled sadržaja
- Sigurnost
- Zaštita okoliša
- Opći naputci
- Transport
- Namjensko korištenje
- Funkcija
- Priključivanje uređaja
- Stavljanje u pogon
- Rukovanje
- Stavljanje uređaja van pogona
- Puštanje u rad nakon što je uređaj bio van pogona
- Njega i održavanje
- Korisnički izbornik
- Potrošni materijal
- Pribor
- Otklanjanje smetnji
- Tehnički podaci
- Pričuvni dijelovi
- Jamstvo
- EU izjava o suklađnosti
- List za evidenciju održavanja za WPD 100 / 200 / 600
- Srpski
- Pregled sadržaja
- Sigurnost
- Zaštita životne sredine
- Opšte napomene
- Transport
- Namensko korišćenje
- Funkcija
- Priključivanje uređaja
- Stavljanje u pogon
- Rukovanje
- Stavljanje uređaja van pogona
- Puštanje u rad nakon što je uređaj bio van pogona
- Nega i održavanje
- Korisnički meni
- Potrošni materijal
- Pribor
- Otklanjanje smetnji
- Tehnički podaci
- Rezervni delovi
- Garancija
- Izjava o usklađenosti sa propisima EU
- List za evidenciju održavanja za WPD 100 / 200 / 600
- 12
몇 OPOZORILO
Ogrožanje zdravja zaradi nestrokovno popravljene na-
prave. Napravo smejo popravljati le šolani strokovnjaki.
Pred vsemi deli na stroju:
Stikalo naprave obrnite na "0".
Izvlecite omrežni vtič.
Zaprite dovod vode.
1 Besedilno sporočilo
2 Simbol za napotek ali opozorilo
Pomoč pri motnjah
Sporočila o motnjah
Motnja Možen vzrok Odpravljanje
WPD100: v vodi ni CO
2
CO
2
jeklenka je prazna. Zamenjajte CO
2
jeklenko.
WPD100: v vodi ni CO
2
Tlak CO
2
je prenizko nastavljen. Povečajte tlak CO
2
, dokler mešanica CO
2
ni zadovoljiva.
Oddana količina porcioniranja CO
2
ni pravilna Tlak CO
2
je previsok ali prenizek. Zmanjšanje tlaka CO
2
zmanjšuje količino porcioniranja.
Povečanje tlaka CO
2
zvišuje količino porcioniranja.
Vroča voda izstopa delno pomešana s paro Pri nastavitvi maksimalne temperature
(95°C) in istočasnem kraju postavitve na-
prave > 1500m nad NV.
Temperaturo vroče vode nastavite nižje ali pokličite servis.
Količina porcioniranja običajne vode in hlajene vode je previsoka Motnja internega senzorja pretoka. Pokličite servis.
Motnja delovanja upravljalnega polja (tipke), potem ko je od zgo-
raj vdrla tekočina
Prevrnjena posoda na zgornji strani na-
prave.
Stikalo naprave obrnite na "0".
Napravo po 12 urah ponovno vklopite.
Pri ponovnem nastanku pokličite servis.
Slab odtok vode iz pladnja za odcejanje (le naprave z odtokom
v napeljavo odpadnih vod)
Manjkajoči sifon. Instalirajte sifon.
Razlika v višini med pladnjem za odceja-
nje in napeljavo odpadne vode je pre-
majhna.
Povečajte razliko v višini.
Slab odtok vode iz pladnja za odcejanje (naprave z odtokom v
napeljavo odpadnih vod ali v ročko)
Odtok pladnja za odcejanje ali odtočna
gibka cev umazani.
Očistite pladenj za odcejanje, očistite odtočno gibko cev.
Koda napa-
ke
Motnja / prikaz Možen vzrok Odprava
Naprava ne deluje / ni prikaza na zaslonu / nobena
LED ne sveti
Naprava se med obratovanjem timerja
nahaja v načinu spanja.
Za zbujanje držite poljubno tipko pritisnjeno večk kot 5 sekund.
Oskrba električne napetosti motena. Omrežni vtič vtaknite v vtičnico.
Naprava je izklopljena. Stikalo naprave obrnite na "I".
Talilna varovalka se je sprožila. Izvlecite nosilec varovalke poleg stikala naprave, varovalko nado-
mestite z novo varovalko z enako vrednostjo.
Pri ponovni sprožitvi pokličite servis.
E400 Zamenjava Active-Pure filtra Active-Pure filter je izrabljen. Zamenjajte Active-Pure filter.
Upoštevajte vodenje menija naprave.
E401 Zamenjava Hy-Protect filtra Hy-Protect filter izrabljen. Zamenjajte Hy-Protect filter.
Upoštevajte vodenje menija naprave.
E402 Zamenjava Hy-Pure filtra Hy-Pure filter izrabljen. Zamenjajte Hy-Pure filter.
Upoštevajte vodenje menija naprave.
E403 Zamenjava UV luči Življenjska doba žarnice UV luči doseže-
na.
Zamenjajte žarnice UV luči.
E404 Praznjenje pladnja za odcejanje
Vsi rdeči LEDi svetijo
Pladenj za odcejanje je poln. Izpraznite pladenj za odcejanje in ga očistite.
E405 Praznjenje odtočne ročke
Vsi rdeči LEDi svetijo
Odtočna ročka je polna. Izpraznite odtočno ročko.
E407 Potrebna dezinfekcija / čiščenje Zapadla higienizacija. Izvedite higienizacijo.
E409 Menjava CO
2
jeklenke
Tipka za vodo, ki vsebuje ogljikovo kislino, deakti-
virana
Tlak CO
2
je prenizko nastavljen. Nastavitev tlaka CO
2
2,8 - 3,2 bara pri oddaji.
Menjava CO
2
jeklenke
Tipka za vodo, ki vsebuje ogljikovo kislino, deakti-
virana
CO
2
jeklenka je prazna. Zamenjajte CO
2
jeklenko.
E410 Potreba zamenjava filtra Minimalni pretok vode pri oddaji hlajene
običajne vode ni dosežen (parametri v
servisnem meniju)
Zamenjajte filter.
Potrditev preko
E400: Zamenjava Active-Pure filtra
E402: Zamenjava Hy-Pure filtra
E411 Potreba zamenjava filtra Maksimalna življenjska doba (življenjska
doba naprave) za različne filtre preseže-
na (1 leto).
Zamenjajte filter.
E400: Zamenjava Active-Pure filtra
E401: Zamenjava Hy-Protect filtra
E402: Zamenjava Hy-Pure filtra
E412 Senzor nivoja karbonatorja okvarjen Senzor nivoja mešalnika CO
2
okvarjen. Napako potrdite v meniju.
Pri ponovnem nastanku pokličite servis.
E413 Preverjanje dotoka vode Dotoka vode ni ali je premajhen. Preverite priključek za vodo.
Stikalo naprave obrnite na "0".
Stikalo naprave obrnite na "I".
Pri ponovnem nastanku pokličite servis.
44 SL