Operating instructions
Table Of Contents
- Magyar
- Tartalomjegyzék
- Biztonság
- Környezetvédelem
- Általános tudnivalók
- Szállítás
- Rendeltetésszerű használat
- Funkció
- A készülék bekötése
- Üzembevétel
- Használat
- Leállítás
- Üzembevétel leállítás után
- Ápolás és karbantartás
- Felhasználói menü
- Használati anyag
- Tartozékok
- Segítség üzemzavar esetén
- Műszaki adatok
- Alkatrészek
- Garancia
- EU konformitási nyiltakozat
- Karbantartási lap WPD 100 / 200 / 600
- Čeština
- Obsah
- Bezpečnost
- Ochrana životního prostředí
- Obecná upozornění
- Přeprava
- Správné používání
- Funkce
- Připojení přístroje
- Uvedení přístroje do provozu
- Obsluha
- Odstavení
- Uvedení do provozu po odstávce
- Ošetřování a údržba
- Uživatelské menu
- Spotřební materiál
- Příslušenství
- Pomoc při poruchách
- Technické údaje
- Náhradní díly
- Záruka
- EU prohlášení o shodě
- List údržby WPD 100 / 200 / 600
- Slovenščina
- Vsebinsko kazalo
- Varnost
- Varstvo okolja
- Splošni napotki
- Transport
- Namenska uporaba
- Delovanje
- Priključitev naprave
- Zagon
- Uporaba
- Mirovanje naprave
- Zagon po mirovanju naprave
- Vzdrževanje
- Uporabniški meni
- Potrošni material
- Pribor
- Pomoč pri motnjah
- Tehnični podatki
- Nadomestni deli
- Garancija
- Izjava EU o skladnosti
- Servisni list WPD 100 / 200 / 600
- Româneşte
- Cuprins
- Siguranţa
- Protecţia mediului înconjurător
- Observaţii generale
- Transportul
- Utilizarea corectă
- Funcţionarea
- Conectarea instalaţiei
- Punerea în funcţiune
- Utilizarea
- Scoaterea din funcţiune
- Punerea în funcţiune după scoaterea din funcţiune
- Îngrijirea şi întreţinerea
- Meniu de utilizator
- PARAMETRI DE OPERARE
- DATE DE OPERARE
- Card SD
- Întreţinere
- Încercare
- Demontarea şi montarea filtrului
- Demontarea şi montarea becului UV
- Golire tavă de captare a picăturilor
- Golire canistră (opţional)
- Indicaţii generale cu privire la manipularea buteliilor de CO2
- Schimbarea buteliei de CO2
- Schimbarea buteliei de CO2
- Material de consum
- Accesorii
- Remedierea defecţiunilor
- Date tehnice
- Piese de schimb
- Garanţie
- Declaraţie UE de conformitate
- Foaie de întreţinere WPD 100 / 200 / 600
- Slovenčina
- Obsah
- Bezpečnosť
- Ochrana životného prostredia
- Všeobecné pokyny
- Preprava
- Používanie výrobku v súlade s jeho určením
- Funkcia
- Pripojenie prístroja
- Uvedenie do prevádzky
- Obsluha
- Odstavenie
- Uvedenie do prevádzky po odstavení
- Starostlivosť a údržba
- Užívateľské menu
- Spotrebný materiál
- Príslušenstvo
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Náhradné diely
- Záruka
- EÚ Vyhlásenie o zhode
- List údržby WPD 100 / 200 / 600
- Hrvatski
- Pregled sadržaja
- Sigurnost
- Zaštita okoliša
- Opći naputci
- Transport
- Namjensko korištenje
- Funkcija
- Priključivanje uređaja
- Stavljanje u pogon
- Rukovanje
- Stavljanje uređaja van pogona
- Puštanje u rad nakon što je uređaj bio van pogona
- Njega i održavanje
- Korisnički izbornik
- Potrošni materijal
- Pribor
- Otklanjanje smetnji
- Tehnički podaci
- Pričuvni dijelovi
- Jamstvo
- EU izjava o suklađnosti
- List za evidenciju održavanja za WPD 100 / 200 / 600
- Srpski
- Pregled sadržaja
- Sigurnost
- Zaštita životne sredine
- Opšte napomene
- Transport
- Namensko korišćenje
- Funkcija
- Priključivanje uređaja
- Stavljanje u pogon
- Rukovanje
- Stavljanje uređaja van pogona
- Puštanje u rad nakon što je uređaj bio van pogona
- Nega i održavanje
- Korisnički meni
- Potrošni materijal
- Pribor
- Otklanjanje smetnji
- Tehnički podaci
- Rezervni delovi
- Garancija
- Izjava o usklađenosti sa propisima EU
- List za evidenciju održavanja za WPD 100 / 200 / 600
- 10
Při výměně láhví s CO
2
musí být dodržovány bezpeč-
nostní pokyny dodavatelů plynu a příslušná zákonná
ustanovení.
Láhev s CO
2
musí být vybavena omezovačem tla-
ku, který je schválen společností Kärcher, aby
mohl být nastaven obsah oxidu uhličitého ve vodě.
Kysličník uhličitý E 290 musí vyhovovat požadav-
kům na čistotu podle směrnice 96/77/ES (o kvalitě
potravin) a být značen podle čl. 7 směrnice 89/107/
EHS.
Než se plynová láhev začne používat, je třeba se
přesvědčit, že obsahuje správný druh plynu. Spo-
lehlivé informace o druhu plynu najdete výhradně
na nálepce pro nebezpečný náklad, která se musí
nacházet na každé plynové láhvi. Barva plynové
láhve neposkytuje vždy jednoznačné informace o
druhu plynu. Plynová láhev, o jejímž obsahu jsou
jakékoliv pochybnosti nebo která je jiným způso-
bem nápadná (poškození, působení ohně, stopy
mechanické manipulace), se nesmí používat.
Je třeba dodržovat předpisy specifické pro jednot-
livé země.
NEBEZPEČÍ
Nebezpečí usmrcení v případě možné exploze nádoby
s CO
2
.
Nádobu na stlačený plyn uložte svisle a upevněte
ji.
Nádobu na stlačený plyn nikdy nepřipojujte bez
omezovače tlaku nebo bez bezpečnostního venti-
lu. Omezovač tlaku s bezpečnostním ventilem
musí být schváleny pro daný druh přístroje.
Omezovač tlaku s bezpečnostním ventilem musejí
být pro tento druh přístrojů schváleny.
Nebezpečí udušení kysličníkem uhličitým.
V prostoru, kde je umístěn přístroj, musí být dosta-
tečný přívod a odvod vzduchu, nebo provedena in-
stalace vhodného detektoru plynu.
Plynovou láhev nevystavujte přímému slunečnímu
záření.
Plynová láhev musí být uchráněna před nadměr-
ným zahříváním.
1 Otočný regulátor
2 Redukční ventil
3 Převlečná matice
4 Hlavní kohout
5 Manometr regulovaného tlaku
6 Hadice CO
2
U WPD 200 a 600 je tlačítko pro vodu obsahující oxid
uhličitý (perlivá) šedě podloženo a inaktivní, pokud musí
být láhev na CO
2
vyměněna.
U WPD100 k vodě není přidáván CO
2
.
Hlavní spínač nastavte na „0“.
Otevřete nožku stojanu.
Zavřete hlavní kohout plynové láhve.
Sejměte hadici na CO
2
na omezovači tlaku.
Omezovač tlaku odšroubujte z prázdné plynové
láhve.
Na prázdnou plynovou láhev našroubujte ochran-
nou čepičku.
Uvolněte upínací popruh pro jištění láhví s CO
2
.
Vyjměte prázdnou láhev.
Nasaďte na stojan novou láhev s plynem a upevně-
te pomocí upínacího popruhu.
Z nové plynové láhve odšroubujte ochrannou
čepičku.
Omezovač tlaku našroubujte na novou plynovou
láhev. Při těchto úkonech dbejte správnou montáž
těsnicího kroužku.
Napojte hadici CO
2
na omezovač tlaku.
Pomalu otevřete hlavní kohout na plynové láhvi a
opět uzavřete.
Odečtěte zobrazenou hodnotu regulovaného tlaku
na manometru.
Zobrazená hodnota musí zůstat minimálně 5 minut
konstantní.
Při znatelném poklesu tlaku prověřte přípojku ome-
zovače tlaku na tlakové nádobě s plynem a dotáh-
něte převlečnou matici.
Nelze-li pokles tlaku odstranit popsaným opatře-
ním, je omezovač tlaku vadný a musí být vyměněn.
Provozní tlak na omezovači tlaku nastavte pomocí
otočného regulátoru.
WPD 100: Přednastavení 4 bary, v případě potřeby
dojustujte.
WPD 200/600: Tlakový regulátor CO2 před odebí-
ráním vody nastavte nejdříve na cca 3,3 bary (sta-
tický) a následně prověřte, zda tlak během odběru
vody s obsahem oxidu uhličitého (perlivá) činí cca
3,0 bary.
Otevřete hlavní kohout.
Zavřete dveře stojanu.
Hlavní spínač nastavte na „1“.
Postavte nádobu pod výdej vody.
Po výměně láhve CO
2
nechte vytéci jeden litr "per-
livé vody", aby se směšovač CO2 opět naplnil.
Upozornění
Zregulujte silně stříkající vodní paprsek při odběru kar-
bonizované vody pomocí snížení tlaku CO
2
. U slabě
karbonizované vody zvyšte tlak CO
2
.
1 Regulátor tlaku
2 Šroubení láhve
3 Láhev 425 g CO
2
Vyjměte odkapávací misku a otevřete dveře pří-
stroje.
Otočte regulátorem tlaku do polohy “OFF”.
Vytočte láhev 425 g CO
2
ve směru hodinových ruči-
ček ze šroubení láhve.
Vyjměte láhev 425 g CO
2
.
Sejměte kryt nové láhve CO
2
.
425 g láhev CO
2
našroubujte na šroubení tlakové-
ho regulátoru láhve.
Pokud je cítit odpor, zatáhněte láhev 425 g CO
2
ještě o další otáčku manuálně. Přitom může být
slyšet krátké zasyčení.
Přednastavte tlakový regulátor do polohy “4”.
Zavřete dveře přístroje a nasaďte odkapávací mis-
ku.
Po uvedení do provozu dojustujte tlak na tlakovém
regulátoru, aby bylo dosaženo požadované kon-
centrace CO
2
ve vodě.
Upozornění
Zregulujte silně stříkající vodní paprsek při odběru kar-
bonizované vody pomocí snížení tlaku CO
2
. U slabě
karbonizované vody zvyšte tlak CO
2
.
Upozornění
Láhve se 425 g CO
2
jsou k dostání v drogeriích, obcho-
dech s elektronikou a supermarketech.
Všeobecné pokyny pro manipulaci s láhvemi
na CO
2
Výměna láhve na CO
2
Výměna láhve 425 g CO
2
27CS