Operating instructions
Table Of Contents
- Ελληνικά
- Πίνακας περιεχομένων
- Ασφάλεια
- Προστασία περιβάλλοντος
- Γενικές υποδείξεις
- Μεταφορά
- Αρμόζουσα χρήση
- Λειτουργία
- Σύνδεση συσκευής
- Ενεργοποίηση
- Χειρισμός
- Παρατεταμένη απενεργοποίηση
- Επανενεργοποίηση έπειτα από περίοδο αδράνειας
- Φροντίδα και συντήρηση
- Μενού χρήστη
- ΠΑΡΑΜΕΤΡΟΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
- ΔΕΔΟΜΕΝΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
- ΚΑΡΤΑ SD
- Συντήρηση
- Λήψη δείγματος
- Αφαίρεση και τοποθέτηση φίλτρου
- Αποσυναρμολόγηση και συναρμολόγηση του στοιχείου φωτισμού UV
- Εκκένωση λεκάνη απορροής
- Άδειασμα δοχείου (προαιρετικό)
- Γενικές υποδείξεις για το χειρισμό φιαλών CO2
- Αντικατάσταση φιάλης CO2
- Αντικατάσταση φιάλης CO2 425 g
- Αναλώσιμα υλικά
- Εξαρτήματα
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Ανταλλακτικά
- Εγγύηση
- Δήλωση Συμμόρφωσης των ΕE
- Δελτίο συντήρησης WPD 100 / 200 / 600
- Türkçe
- İçindekiler
- Güvenlik
- Çevre koruma
- Genel bilgiler
- Taşıma
- Kurallara uygun kullanım
- Fonksiyon
- Cihazın bağlanması
- İşletime alma
- Kullanımı
- Durdurma
- Durdurduktan sonra işletime alma
- Koruma ve Bakım
- Kullanıcı menüsü
- Tüketim malzemesi
- Aksesuar
- Arızalarda yardım
- Teknik Bilgiler
- Yedek parçalar
- Garanti
- AB uygunluk bildirisi
- Bakım formu WPD 100 / 200 / 600
- Русский
- Оглавление
- Безопасность
- Защита окружающей среды
- Общие указания
- Транспортировка
- Использование по назначению
- Назначение
- Подключение устройства
- Ввод в эксплуатацию
- Управление
- Вывод из эксплуатации
- Ввод в эксплуатацию после простоя
- Уход и техническое обслуживание
- Меню пользователя
- Расходный материал
- Принадлежности
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Запасные части
- Гарантия
- Заявление о соответствии ЕU
- Бланк технического обслуживания WPD 100 / 200 / 600
- Polski
- Spis treści
- Bezpieczeństwo
- Ochrona środowiska
- Wskazówki ogólne
- Transport
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- Funkcja
- Podłączanie urządzenia
- Uruchomienie
- Obsługa
- Wyłączenie z eksploatacji
- Uruchomienie po wyłączeniu z eksploatacji
- Czyszczenie i konserwacja
- Menu użytkownika
- Artykuł konsumpcyjny
- Akcesoria
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Części zamienne
- Gwarancja
- Deklaracja zgodności UE
- Arkusz konserwacji WPD 100 / 200 / 600
- Български
- Съдържание
- Сигурност
- Опазване на околната среда
- Общи указания
- Транспорт
- Употреба, съобразена с предназначението
- Функция
- Свързване на уреда
- Пускане в експлоатация
- Обслужване
- Спиране от експлоатация
- Пускане в експлоатация след спиране
- Съхранение
- Грижи и поддръжка
- Потребителско меню
- Консумативи
- Принадлежности
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Резервни части
- Гаранция
- EC Декларация за съответствие
- Протокол за поддръжка WPD 100 / 200 / 600
- Eesti
- Sisukord
- Ohutus
- Keskkonnakaitse
- Üldmärkusi
- Transport
- Sihipärane kasutamine
- Funktsioon
- Seadme ühendamine
- Kasutuselevõtt
- Käsitsemine
- Seismapanek
- Kasutuselevõtt pärast seismapanekut
- Korrashoid ja tehnohooldus
- Kasutajamenüü
- Kulumaterjal
- Tarvikud
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- Varuosad
- Garantii
- ELi vastavusdeklaratsioon
- WPD 100 / 200 / 600 hooldusleht
- Latviešu
- Satura rādītājs
- Drošība
- Vides aizsardzība
- Vispārējas piezīmes
- Aparāta pārvietošana
- Mērķizmantošana
- Darbība
- Aparāta pieslēgšana
- Ekspluatācijas sākums
- Apkalpošana
- Ekspluatācijas pārtraukšana
- Ekspluatācijas atsākšana pēc pārtraukuma
- Kopšana un tehniskā apkope
- Lietotāja izvēlne
- Izmantotie materiāli
- Piederumi
- Palīdzība darbības traucējumu gadījumā
- Tehniskie dati
- Rezerves daļas
- Garantija
- ES Atbilstības deklarācija
- Apkopes lapa WPD 100 / 200 / 600
- Lietuviškai
- Turinys
- Sauga
- Aplinkos apsauga
- Bendrieji nurodymai
- Transportavimas
- Naudojimas pagal paskirtį
- Veikimas
- Įrenginio prijungimas
- Naudojimo pradžia
- Valdymas
- Laikinas įrenginio nenaudojimas
- Įrenginio paleidimas po laikino nenaudojimo
- Priežiūra ir aptarnavimas
- Operatoriaus meniu
- DARBINIAI PARAMETRAI
- EKSPLOATACINIAI DUOMENYS
- SD KORTELĖ
- Techninė priežiūra
- Tyrimas
- Filtro išmontavimas ir įmontavimas
- UV lempos išmontavimas ir sumontavimas
- Surinktuvės ištuštinimas
- Kanistro (pasirenkama) ištuštinimas
- Bendrieji nurodymai dėl CO2 balionėlių naudojimo
- CO2 balionėlio keitimas
- 425 g talpos CO2 balionėlio keitimas
- Nusidėvinčios dalys
- Dalys
- Pagalba gedimų atveju
- Techniniai duomenys
- Atsarginės dalys
- Garantija
- ES atitikties deklaracija
- Techninės priežiūros lapas WPD 100 / 200 / 600
- Українська
- Перелік
- Безпека
- Захист навколишнього середовища
- Загальні вказівки
- Транспортування
- Використання за призначенням
- Призначення
- Підключення пристрою
- Введення в експлуатацію
- Експлуатація
- Зберігання
- Введення в експлуатацію після простою
- Догляд та технічне обслуговування
- Меню користувача
- Видатковий матеріал
- Аксесуари
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Запасні частини
- Гарантія
- Заява при відповідність Європейського співтовариства
- Бланк технічного обслуговування WPD 100 / 200 / 600
- 12
몇 HOIATUS
Oskamatult remonditud seadmest lähtuv oht tervisele.
Seadet tohivad remontida ainult koolitatud spetsialistid.
Enne mistahes töid seadme juures:
Seadke lüliti asendisse “0”.
Tõmmake toitejuhe pistikupesast välja.
Sulgege vee pealevool.
1 Tekstisõnum
2 Osundav või hoiatav sümbol
Abi häirete korral
Rikketeated
Rike Võimalik põhjus Kõrvaldamine
WPD100: vees ei ole CO
2
CO
2
-balloon tühi. Vahetage välja CO
2
-balloon.
WPD100: vees ei ole CO
2
CO
2
-rõhk on seadistatud liiga madalaks Suurendage CO
2
-rõhku kuni CO
2
-segu on rahuldav.
Eraldatud CO
2
-portsjonikogus ei ole õige CO
2
-rõhk liiga kõrge või liiga madal. CO
2
-rõhu vähendamine vähendab portsjonite kogust.
CO
2
-rõhu suurendamine suurendab portsjonite kogust.
Osaliselt eraldub auruga segunenud tulist vett Maksimaalse temperatuuriseadistuse
(95°C) korral, kui seadme paigalduskoht
on samaaegselt > 1500m üle NN.
Seadke kuuma vee temperatuur madalamaks või pöörduge teenin-
dusse.
Vaikse vee ja jahutatud vee portsjon liiga suur Sisemise läbivoolusensori tõrge. Pöörduge teeindusse.
Juhtpaneeli talitlushäire (nupud) pärast vedeliku sissetungimist
ülevalt
Ümberkukkunud anum seadme peal. Seadke lüliti asendisse “0”.
Lülitage seade 12 tunni möödudes jälle sisse.
Kui probleem kordub, pöörduge teenindusse.
Halb vee äravool tilgakausist (ainult seadmete puhul, millle ära-
vool toimub kanalisatsiooni)
Puuduv sifoon. Paigaldage sifoon.
Liiga väike kõrguste vahe tilgakausi ja
kanalisatsiooni vahel.
Suurendage kõrguste vahet.
Halb vee äravool tilgakausist (seadmed, mille äravool toimub ka-
nalisatsiooni või kanistrisse)
Tilgakausi äravool või äravooluvoolik
must.
Puhastage tilgakaussi, puhastage äravooluvoolikut.
Veakood Rike / näit Võimalik põhjus Kõrvaldamine
Seade ei toimi / ekraanil puudub näit / ükski LED
ei põle
Taimeri töö ajal on seade unerežiimil. Äratamiseks vajutage suvalisele nupule kauem kui 5 sekundit.
Pingevarustus häiritud. Torgake võrgupistik seinakontakti.
Seade välja lülitatud. Seadke lüliti asendisse “I”.
Vallandus sulavkaitse. Tõmmake seadme lüliti kõrval olev kaitsme hoidik välja, vahetage
kaitse uue sama väärtusega kaitsme vastu välja.
Järgmise vallandumise korral pöörduge teenindusse.
E400 Active-Pure-filtri vahetamine Active-Pure filter kulunud. Vahetage Active-Pure filter.
Järgige seadme menüüjuhtimist.
E401 Hy-Protect-filtri vahetamine Hy-Protect filter kulunud. Vahetage Hy-Protect filter.
Järgige seadme menüüjuhtimist.
E402 Hy-Pure-filtri vahetamine Hy-Pure filter kulunud. Vahetage Hy-Pure filter.
Järgige seadme menüüjuhtimist.
E403 UV-lambi vahetamine UV-lambi valgusallika kasutusiga on lõp-
penud.
Vahetage välja UV-lambi valgusallikas.
E404 Tilgakausi tühjendamine
Põlevad kõik punased LEDid
Tilgakauss täis. Tühjendage tilgakauss ja puhastage seda.
E405 Äravoolukanistri tühjendamine
Põlevad kõik punased LEDid
Äravoolukanister täis. Tühjendage äravoolukanister.
E407 Desinfektsioon / puhastamine vajalik Hügieenihoolduse tähtaeg saabunud. Viige läbi hügieenihooldus.
E409 CO
2
-ballooni vahetamine
Gaseeritud vee nupp deaktiveeritud
CO
2
-rõhk on seadistatud liiga madalaks CO
2
-rõhu seadistus 2,8 - 3,2 bari väljutamisel.
CO
2
-ballooni vahetamine
Gaseeritud vee nupp deaktiveeritud
CO
2
-balloon tühi. Vahetage välja CO
2
-balloon.
E410 Filtri vahetamine vajalik Minimaalse vee läbivooluhulga mittesaa-
vutamine jahutatud vaikse vee väljasta-
misel (parameetrid teenindusmenüüs)
Vahetage filer välja.
Kinnitamine üle
E400: Active-Pure filtri vahetamine
E402: Hy-Pure filtri vahetamine
E411 Filtri vahetamine vajalik Erinevate filtrite maksimaalse tööaja
(seadme tööaja) (1 aasta) ületamine.
Vahetage filer välja.
E400: Active-Pure filtri vahetamine
E401: Hy-Protect filtri vahetamine
E402: Hy-Pure filtri vahetamine
E412 Tasemesensor Carbonator defektne Tasemesensor CO
2
-segisti defektne. Kinnitage viga menüüs.
Kui probleem kordub, pöörduge teenindusse.
E413 Vee pealevoolu kontrollimine Vee pealevool puudub või on liiga nõrk. Kontrollige veeliitmikku.
Seadke lüliti asendisse “0”.
Seadke lüliti asendisse “I”.
Kui probleem kordub, pöörduge teenindusse.
E500 Kuuma vee tõrge
Põlevad kõik punased LEDid
Küttemoodul defektne. Seadke lüliti asendisse “0”.
Pöörduge teeindusse.
90 ET