Operating instructions
Table Of Contents
- Ελληνικά
- Πίνακας περιεχομένων
- Ασφάλεια
- Προστασία περιβάλλοντος
- Γενικές υποδείξεις
- Μεταφορά
- Αρμόζουσα χρήση
- Λειτουργία
- Σύνδεση συσκευής
- Ενεργοποίηση
- Χειρισμός
- Παρατεταμένη απενεργοποίηση
- Επανενεργοποίηση έπειτα από περίοδο αδράνειας
- Φροντίδα και συντήρηση
- Μενού χρήστη
- ΠΑΡΑΜΕΤΡΟΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
- ΔΕΔΟΜΕΝΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
- ΚΑΡΤΑ SD
- Συντήρηση
- Λήψη δείγματος
- Αφαίρεση και τοποθέτηση φίλτρου
- Αποσυναρμολόγηση και συναρμολόγηση του στοιχείου φωτισμού UV
- Εκκένωση λεκάνη απορροής
- Άδειασμα δοχείου (προαιρετικό)
- Γενικές υποδείξεις για το χειρισμό φιαλών CO2
- Αντικατάσταση φιάλης CO2
- Αντικατάσταση φιάλης CO2 425 g
- Αναλώσιμα υλικά
- Εξαρτήματα
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Ανταλλακτικά
- Εγγύηση
- Δήλωση Συμμόρφωσης των ΕE
- Δελτίο συντήρησης WPD 100 / 200 / 600
- Türkçe
- İçindekiler
- Güvenlik
- Çevre koruma
- Genel bilgiler
- Taşıma
- Kurallara uygun kullanım
- Fonksiyon
- Cihazın bağlanması
- İşletime alma
- Kullanımı
- Durdurma
- Durdurduktan sonra işletime alma
- Koruma ve Bakım
- Kullanıcı menüsü
- Tüketim malzemesi
- Aksesuar
- Arızalarda yardım
- Teknik Bilgiler
- Yedek parçalar
- Garanti
- AB uygunluk bildirisi
- Bakım formu WPD 100 / 200 / 600
- Русский
- Оглавление
- Безопасность
- Защита окружающей среды
- Общие указания
- Транспортировка
- Использование по назначению
- Назначение
- Подключение устройства
- Ввод в эксплуатацию
- Управление
- Вывод из эксплуатации
- Ввод в эксплуатацию после простоя
- Уход и техническое обслуживание
- Меню пользователя
- Расходный материал
- Принадлежности
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Запасные части
- Гарантия
- Заявление о соответствии ЕU
- Бланк технического обслуживания WPD 100 / 200 / 600
- Polski
- Spis treści
- Bezpieczeństwo
- Ochrona środowiska
- Wskazówki ogólne
- Transport
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- Funkcja
- Podłączanie urządzenia
- Uruchomienie
- Obsługa
- Wyłączenie z eksploatacji
- Uruchomienie po wyłączeniu z eksploatacji
- Czyszczenie i konserwacja
- Menu użytkownika
- Artykuł konsumpcyjny
- Akcesoria
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Części zamienne
- Gwarancja
- Deklaracja zgodności UE
- Arkusz konserwacji WPD 100 / 200 / 600
- Български
- Съдържание
- Сигурност
- Опазване на околната среда
- Общи указания
- Транспорт
- Употреба, съобразена с предназначението
- Функция
- Свързване на уреда
- Пускане в експлоатация
- Обслужване
- Спиране от експлоатация
- Пускане в експлоатация след спиране
- Съхранение
- Грижи и поддръжка
- Потребителско меню
- Консумативи
- Принадлежности
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Резервни части
- Гаранция
- EC Декларация за съответствие
- Протокол за поддръжка WPD 100 / 200 / 600
- Eesti
- Sisukord
- Ohutus
- Keskkonnakaitse
- Üldmärkusi
- Transport
- Sihipärane kasutamine
- Funktsioon
- Seadme ühendamine
- Kasutuselevõtt
- Käsitsemine
- Seismapanek
- Kasutuselevõtt pärast seismapanekut
- Korrashoid ja tehnohooldus
- Kasutajamenüü
- Kulumaterjal
- Tarvikud
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- Varuosad
- Garantii
- ELi vastavusdeklaratsioon
- WPD 100 / 200 / 600 hooldusleht
- Latviešu
- Satura rādītājs
- Drošība
- Vides aizsardzība
- Vispārējas piezīmes
- Aparāta pārvietošana
- Mērķizmantošana
- Darbība
- Aparāta pieslēgšana
- Ekspluatācijas sākums
- Apkalpošana
- Ekspluatācijas pārtraukšana
- Ekspluatācijas atsākšana pēc pārtraukuma
- Kopšana un tehniskā apkope
- Lietotāja izvēlne
- Izmantotie materiāli
- Piederumi
- Palīdzība darbības traucējumu gadījumā
- Tehniskie dati
- Rezerves daļas
- Garantija
- ES Atbilstības deklarācija
- Apkopes lapa WPD 100 / 200 / 600
- Lietuviškai
- Turinys
- Sauga
- Aplinkos apsauga
- Bendrieji nurodymai
- Transportavimas
- Naudojimas pagal paskirtį
- Veikimas
- Įrenginio prijungimas
- Naudojimo pradžia
- Valdymas
- Laikinas įrenginio nenaudojimas
- Įrenginio paleidimas po laikino nenaudojimo
- Priežiūra ir aptarnavimas
- Operatoriaus meniu
- DARBINIAI PARAMETRAI
- EKSPLOATACINIAI DUOMENYS
- SD KORTELĖ
- Techninė priežiūra
- Tyrimas
- Filtro išmontavimas ir įmontavimas
- UV lempos išmontavimas ir sumontavimas
- Surinktuvės ištuštinimas
- Kanistro (pasirenkama) ištuštinimas
- Bendrieji nurodymai dėl CO2 balionėlių naudojimo
- CO2 balionėlio keitimas
- 425 g talpos CO2 balionėlio keitimas
- Nusidėvinčios dalys
- Dalys
- Pagalba gedimų atveju
- Techniniai duomenys
- Atsarginės dalys
- Garantija
- ES atitikties deklaracija
- Techninės priežiūros lapas WPD 100 / 200 / 600
- Українська
- Перелік
- Безпека
- Захист навколишнього середовища
- Загальні вказівки
- Транспортування
- Використання за призначенням
- Призначення
- Підключення пристрою
- Введення в експлуатацію
- Експлуатація
- Зберігання
- Введення в експлуатацію після простою
- Догляд та технічне обслуговування
- Меню користувача
- Видатковий матеріал
- Аксесуари
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Запасні частини
- Гарантія
- Заява при відповідність Європейського співтовариства
- Бланк технічного обслуговування WPD 100 / 200 / 600
- 9
Cihaz kapısını kapatın ve damlama kabını yerleşti-
rin.
Kabı su çıkışının altına koyun.
Not
Yıkama işlemi sırasında, kabın tekrar tekrar boşaltılma-
sı gerekir.
Kabı boşaltın.
Kabı, damlama kabının üzerine yerleştirin.
"Geri" tuşuyla menüden çıkın.
UV lambasının ampulü yılda bir kez değiştirilmelidir. De-
ğişim zamanı geldiğinde bu durum ekranda "I" sembolü
(Bilgi) aracılığıyla hatırlatılır ve kullanıcı menüsünde
gösterilir.
Cihaz anahtarını "0" konumuna getirin.
Cihazın fişini prizden çekin.
Damlama kabını çıkartın ve cihaz kapısını açın.
1 Koruyucu kapak
2 Üst tutucu
3 UV lambası
UV lambasını tutucudan yukarıya, öne doğru yatı-
rın.
Emniyet şalteri devreye girer.
1 Emniyet şalteri
1 Üst soket
2 Aydınlatma maddesi
3 Contalı tırtıllı somun
4 UV lambası
Not
Contalı tırtıllı somunu sökmeyin (su çıkışı). Ampulü dı-
şarıya çekerken döndürme hareketi yapmayın.
Koruyucu kapağı çıkartın.
Ampulü silindirden dışarı doğru yaklaşık 10 cm çe-
kin.
Üst soketi çekin.
Ampulü silindirden dışarı çekin.
1 Alt soket
2 Aydınlatma maddesi
3 UV lambası
Alt soketi çekin.
Ampulü çıkartın ve evsel atık olarak tasfiye edin.
DIKKAT
Ampuller grese karşı duyarlıdır. Ampullere elinizle do-
kunmayın. Kirlenmiş ampulleri takmadan önce kuru,
gressiz bir bezle temizleyin.
Yeni ampulü ambalajından çıkartın.
Alt soketi yeni ampule takın.
Ampulü UV lambasının içine yerleştirin.
Not
Alt soketin iki kablosunu aynı anda ampulle birlikte dik-
katli bir şekilde UV lambasının içine doğru itin.
Üst soketi ampule takın.
Koruyucu kapağı oturtun.
UV lambasını arkaya doğru katlayın ve üst tutucu-
ya oturtun.
Emniyet şalteri etkinleştirilir.
Cihaz kapısını kapatın ve damlama kabını yerleşti-
rin.
Elektrik fişini prize takın.
Cihaz anahtarını "I" konumuna getirin.
Damlama kabı maksimum doluluk seviyesine ulaştığında
ekranda "Damlama kabını boşalt" mesajı görüntülenir.
Damlama kutusunu çıkartın.
Damlama kabını boşaltın.
Damlama kabını kir açısından kontrol edin ve gere-
kiyorsa temizleyin.
Damlama kutusunu yerleştirin.
Cihaz tekrar çalışmaya hazırdır.
Tüm LED'ler mavi yanar, su türü seçimi ekranda
görüntülenir.
Bidon maksimum doluluk seviyesine ulaştığında ekran-
da "Tahliye bidonunu boşalt" mesajı görüntülenir.
1 Doluluk seviyesi sensörlü kapak
2 Bidon
1 Damlama kabı tahliye hortumu bağlantısı
2 Bidon doluluk seviyesi sensörü kablosu
3 Yıkama valfı tahliye hortumu bağlantısı (opsiyon)
Ayağın kapısını açın.
Kapağı dışarı doğru çevirin.
Doluluk seviyesi sensörüyle birlikte kapağı çıkartın.
Bidonu dışarı çıkartın ve boşaltın.
Bidonu tekrar yerleştirin.
Doluluk seviyesi sensörüyle birlikte kapağı yerleşti-
rin ve çevirerek sıkın.
Ayağın kapısını kapatın.
Cihaz tekrar çalışmaya hazırdır.
Tüm LED'ler mavi yanar, su türü seçimi ekranda
görüntülenir.
Gösterge Tuş
Active-Pure filtre değiştirildi mi? >veya<
Hy-Protect filtre değiştirildi mi? >veya<
Hy-Pure filtre değiştirildi mi?
>EVET veya HAYIR göstergesi yanıp sö-
ner<
Eksi
>"EVET ayarı< Enter
Yıkama devam ediyor 20 l
Gösterge Tuş
Yıkama devam ediyor >XX< l Geri (X)
Yıkama yarıda kesildi, devam edin!
Gösterge Tuş
Yıkama yarıda kesildi, devam edin! Enter
Yıkama devam ediyor >XX< l Geri (X)
Yıkama devam ediyor 00 l
Filtre değişimi tamamlandı
>Sonlandır< Geri
UV ampulünün sökülmesi ve takılması
Gösterge Tuş
Kullanıcı menüsü Enter
UV lambasının değiştirilmesi Enter
UV lambası değiştirildi mi?
>EVET veya HAYIR göstergesi yanıp sö-
ner<
Eksi
>EVET göstergesi< Enter
>Sonlandır< Geri
Damlama kabının boşaltılması
Bidonun (opsiyon) boşaltılması
Gösterge Tuş
Tahliye bidonu boşaltıldı mı? Enter
26 TR